Rowenta CT3801
Rowenta CT3801 Adagio Milano Filter Coffee Maker User Manual
Model: CT3801 | Brand: Rowenta
1. Instruccions de seguretat importants
Si us plau, llegiu atentament totes les instruccions abans d'utilitzar l'aparell. Conserveu aquest manual per a futures consultes.
- No submergiu l'aparell, el cable d'alimentació o l'endoll en aigua o cap altre líquid.
- Assegureu-vos que el voltagEl volum indicat a l'aparell correspon al volum de la xarxa elèctricatage.
- Desendolleu sempre l'aparell de la presa de corrent abans de netejar-lo i quan no l'utilitzeu.
- No feu servir cap aparell amb un cable o un endoll danyats, o després que l'aparell funcioni malament o s'hagi fet malbé de cap manera.
- Mantenir l'aparell fora de l'abast dels nens.
- Eviteu el contacte amb superfícies calentes. Feu servir nanses o poms.
- Utilitzeu l'aparell només per a l'ús domèstic previst.
- No col·loqueu l'aparell sobre o prop d'un cremador de gas o elèctric calent, ni en un forn calent.
- Extremeu les precaucions en llençar vapor calent.
2. Producte acabatview
The Rowenta CT3801 Adagio Milano is a filter coffee maker designed for ease of use and consistent coffee quality. It features a durable thermal carafe to keep your coffee warm.
Figure 1: Rowenta CT3801 Adagio Milano Filter Coffee Maker. This image shows the complete coffee maker with its white body and black thermal carafe.
Components clau:
- Embassament d'aigua: With a visible water level indicator for accurate filling.
- Swivel and Removable Filter Holder: For easy placement and removal of coffee filters and grounds.
- Gerra tèrmica: Shock-resistant plastic carafe with a 1-liter capacity, designed to keep coffee warm for up to 4 hours.
- Interruptor d'encesa/apagada: Illuminated switch for clear indication of operation, featuring automatic shut-off after brewing.
3. Configuració i primer ús
Abans d'utilitzar la cafetera per primera vegada, seguiu aquests passos:
- Desembalar: Traieu tots els materials d'embalatge i etiquetes de l'aparell.
- Neteja: Wash the thermal carafe and the removable filter holder with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry.
- Esbandida inicial: Fill the water reservoir with cold water up to the maximum level. Do not add coffee. Place the empty filter holder and carafe in position. Run a full brewing cycle to clean the internal components. Discard the water.
- Posició: Place the coffee maker on a flat, stable, heat-resistant surface, away from water sources.
4. Instruccions de funcionament
Seguiu aquests passos per preparar el cafè:
- Omplir el dipòsit d'aigua: Open the lid of the water reservoir and fill it with fresh, cold water to the desired level, using the visible water level indicator. The capacity is 1 liter, suitable for 8-12 cups.
- Afegeix el marc de cafè: Swivel out the filter holder. Place a paper filter (size 1x4 or similar, depending on model specifics) into the filter holder, or use the reusable filter if provided. Add the desired amount of ground coffee. A general guideline is one tablespoon of coffee per cup.
- Close Filter Holder: Swivel the filter holder back into its closed position.
- Posició de la garrafa: Ensure the thermal carafe is correctly placed under the coffee outlet.
- Comença a fer cervesa: Plug the appliance into a power outlet. Press the illuminated On/Off switch. The light will indicate that the brewing process has started.
- Apagat automàtic: The coffee maker will automatically switch off after the brewing process is complete. The illuminated switch will turn off.
- Servir: Your coffee is ready. The thermal carafe will keep it warm for up to 4 hours.
5. Manteniment i Neteja
Una neteja regular garanteix un rendiment òptim i allarga la vida útil de la teva cafetera.
- Neteja diària: After each use, unplug the appliance. Remove the filter holder and discard the used coffee grounds and filter. Wash the filter holder and thermal carafe with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. Wipe the exterior of the coffee maker with a damp tela.
- Descalcificació: Els dipòsits minerals de l'aigua es poden acumular amb el temps, cosa que afecta el rendiment. Descalcifiqueu la cafetera cada 2 o 3 mesos o amb més freqüència si teniu aigua dura.
- Procediment de descalcificació:
- Prepareu una solució descalcificadora segons les instruccions del fabricant (per exemple, vinagre blanc i aigua o un descalcificador comercial).
- Aboqueu la solució al dipòsit d'aigua.
- Place the empty carafe under the coffee outlet.
- Run a brewing cycle. Turn off the appliance halfway through the cycle and let it sit for 15-30 minutes to allow the solution to work.
- Complete the brewing cycle.
- Run 2-3 cycles with fresh, clean water to rinse out any remaining descaling solution.
- Do Not Dishwash: The product specifications indicate the item is not dishwasher safe. Hand wash components only.
6. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El cafè no es fa infusió. | Appliance not plugged in; power switch off; no water in reservoir. | Ensure appliance is plugged in and power switch is on. Fill water reservoir. |
| El cafè és massa feble. | Not enough coffee grounds; coffee too coarsely ground; carafe not properly placed. | Add more coffee grounds. Use finer ground coffee. Ensure carafe is correctly positioned. |
| Coffee overflows from filter holder. | Massa cafè mòlt; filtre obstruït; garrafa mal col·locada. | Reduce coffee grounds. Clean filter holder. Ensure carafe is correctly positioned. Descale if necessary. |
| Brewing process is slow. | Acumulació de minerals (incrustació). | Realitzeu un procediment de descalcificació tal com es descriu a la secció Manteniment. |
7. Especificacions
| Marca | Rowenta |
| Número de model | CT3801 |
| Capacitat | 1 Liter (8-12 cups) |
| Color | Blanc |
| Material | Acer inoxidable, plàstic |
| Wattage | 850 watts |
| Voltage | 220 V |
| Característiques especials | Thermal Carafe, Automatic Shut-off, Illuminated On/Off Switch, Visible Water Level, Swivel and Removable Filter Holder |
| Tipus de filtre | Reutilitzable |
| Apte per a rentavaixelles | No |
8. Garantia i Suport
Rowenta products are designed for durability and ease of repair. This appliance is part of a program committed to repairability.
- Reparabilitat: This product is repairable at a fair price for 15 years. Rowenta maintains a network of over 6200 approved repairers worldwide.
- Fabricant: Grup SEB
- For detailed warranty information or to locate an authorized service center, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Rowenta weblloc.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.