1. Introducció
Thank you for choosing the VOLTCRAFT ET-200 Insulation Tester. This device is designed for precise measurement of insulation resistance, standard resistance, and AC/DC voltage. It features multiple test voltages and advanced functions like Polarization Index (PI) and Dielectric Absorption Ratio (DAR) calculations, making it an essential tool for electrical professionals. Please read this manual thoroughly before operation to ensure safe and correct use.

Figura 1: Frontal view of the VOLTCRAFT ET-200 Insulation Tester.
2. Informació de seguretat
Always observe the following safety precautions to prevent electric shock, injury, or damage to the device:
- Do not use the device if it appears damaged or if the insulation on the test leads is compromised.
- Ensure the device is switched off before connecting or disconnecting test leads.
- No apliqueu mai més del volum nominaltage entre terminals o entre qualsevol terminal i terra.
- The device is rated for CAT IV 600V. Adhere to all local and national safety codes.
- Do not operate the device in explosive atmospheres or in the presence of flammable gases or dust.
- Always wear appropriate personal protective equipment (PPE), such as safety glasses and insulated gloves.
- Before measuring insulation resistance, ensure the circuit under test is de-energized and discharged.
3. Característiques del producte
The VOLTCRAFT ET-200 offers a comprehensive set of features for various electrical testing needs:
- Multiple Test Voltages: Selectable insulation test voltages of 50V, 100V, 250V, 500V, and 1000V.
- High Insulation Resistance Range: Measures insulation resistance up to 20 GΩ.
- Standard Resistance Measurement: Measures resistance from 0.01 Ω to 20 kΩ.
- Voltage Mesura: Capable of measuring DC and AC voltages up to 600V (CAT IV).
- PI and DAR Calculation: Automatically calculates Polarization Index (PI) and Dielectric Absorption Ratio (DAR) to assess insulation quality.
- Disseny robust: Equipped with soft rubber protection for enhanced durability and impact resistance.
- Optional Remote Trigger: Supports an optional remote trigger test lead for convenient measurement initiation at the probe tip.
4. Contingut del paquet
Please check the contents of your package upon receipt. It should include:
- Comprovador d'aïllament VOLTCRAFT ET-200
- Cables de prova (vermell i negre)
- Clips de cocodril
- Manual d'usuari
- Batteries (pre-installed or separate, depending on region)
Si falta algun article o està malmès, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor.
5. Configuració
5.1. Instal·lació de la bateria
The ET-200 is powered by batteries. To install or replace batteries:
- Assegureu-vos que el dispositiu estigui apagat.
- Localitzeu el compartiment de la bateria a la part posterior del dispositiu.
- Open the compartment cover using a screwdriver if necessary.
- Insert the required batteries, observing correct polarity (+/-).
- Tanqueu el compartiment de la bateria de manera segura.
5.2. Connexió dels cables de prova
Connect the test leads to the appropriate terminals on the device:
- Inseriu el vermell cable de prova a la V/Ω/GΩ terminal.
- Inseriu el negre cable de prova a la COM (common) terminal.
- For insulation resistance measurements, an additional TERRA terminal may be used with a separate lead if required by the test procedure.

Figure 2: VOLTCRAFT ET-200 with test leads connected to terminals.
6. Instruccions de funcionament
6.1. Encendre/apagar
To turn the device on, rotate the function selector dial to the desired measurement mode. To turn off, rotate the dial to the 'OFF' position.
6.2. Insulation Resistance Measurement (GΩ)
This mode is used to measure the insulation resistance of electrical systems and components.
- Assegureu-vos que el circuit a prova estigui desenergitzat i descarregat de manera segura.
- Rotate the function selector dial to one of the insulation test voltage settings (e.g., 50V, 100V, 250V, 500V, 1000V).
- Connect the test leads to the circuit or component being tested. Typically, the red lead to the live/phase conductor and the black lead to the neutral/earth.
- Manteniu premut el botó PROVA button to initiate the measurement. The test voltags'aplicarà e.
- Read the insulation resistance value displayed on the LCD.
- Allibera el PROVA button to stop the measurement. The circuit will be discharged automatically.
6.3. Índex de polarització (PI) i ràtio d'absorció dielèctrica (DAR)
The ET-200 can calculate PI and DAR, which are indicators of insulation quality.
- To perform a PI or DAR test, select the appropriate insulation test voltage.
- Premeu el botó dedicat PI/DAR button (if available) or follow the on-screen prompts after initiating an insulation test.
- The device will automatically take measurements at specific time intervals (e.g., 30s, 60s, 10min) and calculate the ratios.
6.4. Resistance Measurement (Ω/kΩ)
This mode measures standard resistance values.
- Gireu el selector de funcions fins a la Ω or kΩ posició.
- Ensure the component or circuit is de-energized.
- Connecteu els cables de prova al component que s'ha de mesurar.
- Llegiu el valor de resistència a la pantalla.
6.5. Voltage Measurement (ACV/DCV)
This mode measures AC or DC voltage.
- Gireu el selector de funcions fins a la ACV or DCV posició.
- Connect the test leads in parallel with the circuit or power source to be measured.
- Llegeix el voltage valor a la pantalla.
6.6. Funció de retenció de dades
Premeu el botó MANTENIM per congelar la lectura actual a la pantalla. Premeu-lo de nou per alliberar-la.
7. Manteniment
7.1. Neteja
Netegeu el dispositiu amb un suau, damp drap. No utilitzeu productes de neteja abrasius ni dissolvents. Assegureu-vos que el dispositiu estigui sec abans de guardar-lo o utilitzar-lo el proper cop.
7.2. Substitució de la bateria
Replace batteries when the low battery indicator appears on the display. Refer to section 5.1 for instructions.
7.3. Emmagatzematge
If the device will not be used for an extended period, remove the batteries to prevent leakage. Store the device in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
8. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El dispositiu no s'encén | Bateries gastades o mal instal·lades | Canvieu les piles, comproveu la polaritat |
| No hi ha lectura o es mostra "OL" (sobrecàrrega) | Open circuit, incorrect range, or leads not connected properly | Check connections, ensure circuit is closed, select appropriate range |
| Lectures inexactes | Poor lead contact, external interference, or device needs calibration | Ensure good contact, move away from interference, consider professional calibration |
| Display shows 'Lo Batt' | Vol de bateria baixatage | Substituïu les piles immediatament |
Si el problema persisteix després d'intentar aquestes solucions, poseu-vos en contacte amb l'atenció al client.
9. Especificacions
| Paràmetre | Valor |
|---|---|
| Marca | VOLTCRAFT |
| Número de model | ET-200 |
| Prova d'aïllament Voltages | 50 V, 100 V, 250 V, 500 V, 1000 V |
| Gamma de resistència d'aïllament | Up to 20 GΩ |
| Interval de mesura de la resistència | 0.01 Ω - 20 kΩ |
| DC/AC Voltage Mesura | Fins a 600 V |
| Overvoltage Categoria | CAT IV 600V |
| Dimensions del producte (L x A x A) | 22.5 x 10.3 x 5.9 cm |
| Pes | 9.07 grams |
| Font d'alimentació | Funciona amb bateria |
10. Garantia i Suport
VOLTCRAFT products are manufactured to high-quality standards and are covered by a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your product for specific terms and conditions.
For technical support, service, or warranty claims, please contact your local VOLTCRAFT distributor or visit the official VOLTCRAFT weblloc per obtenir informació de contacte.





