LAMAX SENTINELSE1

Manual d'usuari de l'altaveu exterior mòbil Bluetooth LAMAX BEAT Sentinel SE-1

Model: SENTINELSE1 | Brand: LAMAX

1. Introducció

The LAMAX BEAT Sentinel SE-1 is a versatile mobile Bluetooth outdoor speaker designed for robust performance and portability. It features Bluetooth connectivity, an integrated FM radio, an SD card slot for MP3 playback, a hands-free function, a built-in flashlight, and can even serve as a power bank. Its durable, splash-proof, and dust-resistant design makes it suitable for various outdoor activities. This manual provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your device.

2. Producte acabatview

2.1 Característiques clau

  • Bluetooth connectivity with up to 6 hours of runtime.
  • Can be used as a power bank for charging other devices.
  • Hands-free function for calls.
  • Llanterna incorporada per a la il·luminació.
  • Integrated MP3 player via SD card slot.
  • FM radio for listening to broadcasts.
  • Outdoor design resistant to dust and water splashes.

2.2 Contingut del paquet

  • LAMAX BEAT Sentinel SE-1 Speaker Unit
  • Mosquetó
  • Cable de càrrega USB
  • Manual d'usuari

2.3 Disseny del dispositiu

LAMAX BEAT Sentinel SE-1 speaker, angled view showing top controls.

Figura 1: Angle view of the LAMAX BEAT Sentinel SE-1 speaker, highlighting the top control buttons.

posterior view of the LAMAX BEAT Sentinel SE-1 speaker, showing the AUX, DC IN, and ON/OFF ports under a protective cover.

Figura 2: posterior view of the speaker, illustrating the protective cover for the AUX, DC IN (charging), and ON/OFF switch.

lateral view of the LAMAX BEAT Sentinel SE-1 speaker, showing the integrated flashlight.

Figura 3: lateral view of the speaker, featuring the built-in flashlight.

3. Configuració

3.1 Càrrega de l'altaveu

Before first use, fully charge the speaker. Connect the supplied USB charging cable to the DC IN port located under the protective rubber cover on the rear of the speaker (refer to Figure 2). Connect the other end to a USB power adapter (not included) or a computer's USB port. The charging indicator will illuminate, typically red, and turn off or change color when fully charged. A full charge provides up to 6 hours of playback.

3.2 Engegada/apagada

To power on or off the speaker, locate the ON/OFF switch under the protective rubber cover on the rear of the device (refer to Figure 2). Slide the switch to the 'ON' position to power on, and to 'OFF' to power off.

3.3 Vinculació Bluetooth

  1. Assegureu-vos que l'altaveu estigui encès. Entrarà automàticament en mode d'emparellament Bluetooth, cosa que indicarà un LED intermitent.
  2. Al dispositiu mòbil, activeu el Bluetooth i cerqueu els dispositius disponibles.
  3. Select 'LAMAX Sentinel SE-1' from the list of devices.
  4. Once paired, the speaker will emit a confirmation sound, and the LED indicator will stop flashing and remain solid.

3.4 Inserció de la targeta SD

To play music from an SD card, gently insert a microSD card (with MP3 files) into the SD card slot, usually located near the charging port under the protective cover. The speaker will automatically switch to SD card playback mode.

3.5 Connexió AUX

For wired audio playback, connect one end of a 3.5mm audio cable (not included) to the AUX port on the speaker (under the protective cover) and the other end to the audio output of your device. The speaker will automatically switch to AUX mode.

4. Instruccions de funcionament

4.1 Controls bàsics

The top panel of the speaker features control buttons (refer to Figure 1):

  • Botó Reproduir/Pausa: Premeu per reproduir o posar en pausa la música.
  • Puja el volum (+): Press to increase volume. Long press to skip to the next track/station.
  • Baixar el volum (-): Press to decrease volume. Long press to skip to the previous track/station.
  • Botó de mode (M): Press to switch between Bluetooth, FM Radio, and SD Card modes.

4.2 Mode Bluetooth

After successful pairing (Section 3.3), you can stream audio wirelessly from your connected device. Use the Play/Pause, Volume, and Track Skip buttons on the speaker or your device to control playback.

4.3 Mode de ràdio FM

  1. Premeu el botó Mode (M) botó per canviar al mode de ràdio FM.
  2. Premeu llargament el botó Reproduir/Pausa per escanejar i desar automàticament les emissores de FM disponibles.
  3. Utilitza el Puja el volum (+) i Baixar el volum (-) botons (pressió llarga) per navegar entre les emissores desades.

4.4 SD Card Playback

Once an SD card with MP3 files is inserted, the speaker will automatically begin playback. Use the Reproduir/Pausa, Volum, i Salt de pista buttons to control your music.

4.5 Funció de mans lliures

When connected via Bluetooth to a smartphone, the speaker can be used for hands-free calls:

  • Respon a la trucada: Premeu el botó Reproduir/Pausa botó una vegada.
  • Finalitzar la trucada: Premeu el botó Reproduir/Pausa button once during a call.
  • Rebutja la trucada: Premeu llargament el botó Reproduir/Pausa botó.

4.6 Funció de llanterna

The built-in flashlight (refer to Figure 3) can be activated by a dedicated button or switch, typically located near the flashlight itself. Consult the physical device for the exact control mechanism.

4.7 Funció de bateria externa

To use the speaker as a power bank, connect your mobile device's charging cable to the USB output port on the speaker (if available, typically under the protective cover). The speaker's internal battery will then provide power to charge your device.

5. Manteniment

5.1 Neteja

Netegeu l'altaveu amb un drap suau i sec. Per a la brutícia resistent, netegeu lleugeramentamp cloth can be used. Do not use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents, as these can damage the surface and internal components. Ensure all ports are dry before use or charging.

5.2 Emmagatzematge

Quan no l'utilitzeu durant períodes prolongats, guardeu l'altaveu en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes. Es recomana carregar la bateria periòdicament (per exemple, cada 3 mesos) per mantenir-la en bon estat.

5.3 Resistència a l'aigua i la pols

The LAMAX BEAT Sentinel SE-1 is designed to be resistant to dust and water splashes. However, it is not fully waterproof. Do not submerge the speaker in water. Ensure the protective rubber cover for the ports is securely closed to maintain its resistance properties.

6. Solució De Problemes

ProblemaCausa possibleSolució
L'altaveu no s'encén.La bateria està esgotada. L'interruptor d'alimentació està apagat.Charge the speaker. Ensure the ON/OFF switch is in the 'ON' position.
Sense so.Volume is too low. Device not connected. Incorrect mode selected.Increase speaker and device volume. Re-pair Bluetooth or check AUX connection. Press 'M' button to select correct mode.
L'aparellament de Bluetooth falla.Speaker not in pairing mode. Device Bluetooth off. Too far from speaker.Ensure speaker is on and flashing. Enable Bluetooth on your device. Move device closer to speaker (within 10m).
Mala recepció de ràdio FM.Weak signal. Environmental interference.Recol·loca l'altaveu a una zona amb millor recepció. Torna a buscar emissores.
SD card not playing.Card not inserted correctly. Unsupported file format. Corrupted card.Re-insert SD card. Ensure files are MP3 format. Try a different SD card.

7. Especificacions

CaracterísticaEspecificació
MarcaLAMAX
Número de modelSENTINELSE1
Tecnologia de connectivitatBluetooth, USB, Radiofrequency
Tecnologia de comunicació sense filsBluetooth
Mode de sortida d'àudioestèreo
Potència màxima de sortida de l'altaveu10 watts
Wattage10 watts
Tipus de bateria1 Lithium-polymer battery (included)
Durada de la bateria (temps d'execució)Fins a 6 hores
Dimensions del producte18.7 x 5.6 x 6.2 cm
Pes de l'article390 g
Característiques especialsWireless, Portable, FM Radio, SD Card Slot, Power Bank Function, Flashlight, Hands-free
Dispositius compatiblesMP3 Player, Bluetooth-enabled devices
Tipus de muntatgeMuntatge de taula
FabricantTrue Electronics GmbH

8. Garantia i Suport

For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official LAMAX weblloc web. Conserveu el comprovant de compra per a reclamacions de garantia.

© 2023 LAMAX. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.