Kaiser KAS-4008

Kaiser KAS-4008 Rechargeable Speaker Instruction Manual

Model: KAS-4008

Introducció

Thank you for choosing the Kaiser KAS-4008 Rechargeable Speaker. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

Kaiser KAS-4008 Rechargeable Speaker, angled front view

Imatge: Frontal inclinat view of the Kaiser KAS-4008 rechargeable speaker, showcasinel seu disseny compacte i la reixeta de l'altaveu.

Informació important de seguretat

Per garantir un funcionament segur i evitar danys, observeu les precaucions següents:

  • No exposeu l'altaveu a l'aigua ni a una humitat excessiva.
  • Eviteu col·locar l'altaveu a prop de fonts de calor o sota la llum solar directa.
  • No intenteu obrir ni reparar la unitat vosaltres mateixos. Encarregueu tot el manteniment a personal qualificat.
  • Feu servir només l'adaptador de càrrega proporcionat.
  • Mantenir fora de l'abast dels nens.
  • Assegureu-vos que hi hagi una ventilació adequada quan feu servir l'altaveu.

Contingut del paquet

Verifiqueu que tots els elements siguin presents al paquet:

  • Kaiser KAS-4008 Rechargeable Speaker
  • Adaptador de càrrega
  • Manual d'usuari (aquest document)

Configuració

Carregant l'altaveu

Before initial use, fully charge the speaker's battery. Connect the provided charging adapter to the speaker's DC IN port and then to a power outlet. The charging indicator will illuminate. Once fully charged, disconnect the adapter.

  • The speaker features a rechargeable battery providing up to 7 hours of continuous playback.
Close-up of Kaiser KAS-4008 rear panel with charging port

Imatge: Primer pla view of the speaker's rear panel, highlighting the DC IN charging port and power switch.

Positioning the Speaker

The KAS-4008 speaker is designed for versatile placement. It can be used in two positions: upright on a floor or horizontally on a table. Ensure stable placement on a flat surface to prevent tipping.

A baix view of Kaiser KAS-4008 speaker with feet

Imatge: Part inferior view of the speaker, showing the rubber feet for stable placement on various surfaces.

Instruccions de funcionament

Encès/Apagat

Locate the power switch on the rear panel of the speaker. Flip the switch to the "ON" position to power on the device. Flip it to "OFF" to power off.

Tauler de control acabatview

Kaiser KAS-4008 rear control panel

Imatge: Completa view of the speaker's rear control panel, showing various inputs, knobs, and the display.

The speaker features a display, playback controls, and independent knobs for audio adjustments. The top panel also includes additional playback controls and a slot for mobile devices.

Kaiser KAS-4008 top panel with playback controls and device slot

Image: Top panel of the speaker, featuring playback control buttons and a dedicated slot for holding a smartphone or tablet.

Connexió Bluetooth

  1. Enceneu l'altaveu.
  2. Press the "MODE" button (if available, or ensure Bluetooth mode is active via the display). The speaker will enter pairing mode, indicated by a flashing Bluetooth icon on the display.
  3. Al dispositiu (telèfon intel·ligent, tauleta, etc.), activeu el Bluetooth i cerqueu els dispositius disponibles.
  4. Select "KAS-4008" from the list of devices.
  5. Once connected, the speaker will confirm the connection, and the Bluetooth icon will stop flashing.
  6. L'abast del Bluetooth és d'aproximadament 8 metres (26 peus).

Using USB/SD Card Inputs

Insert a USB flash drive or an SD card into the respective port on the rear panel. The speaker will automatically detect the media and begin playback. Use the playback controls (play/pause, skip tracks) on the speaker or the top panel.

Entrada AUX

Connect an external audio device (e.g., MP3 player, laptop) to the 3.5 mm AUX input using a standard audio cable. Switch the speaker to AUX mode (if necessary) to play audio from the connected device.

Entrades de micròfon i guitarra

The speaker features 6.3 mm inputs for a microphone (MIC 1, MIC 2) and a guitar. Connect your microphone or guitar to the appropriate input. Use the independent knobs on the rear panel to adjust microphone volume, echo, bass, and treble.

Ràdio FM

Extend the antenna on the rear panel for better reception. Switch the speaker to FM Radio mode. Use the playback controls to scan for stations and navigate between them.

Funció de gravació

The speaker supports a recording function. Refer to the display and playback controls for specific instructions on how to initiate and manage recordings. Typically, this involves pressing a dedicated "REC" button (visible on the top panel image).

Multicolor Linear Light

The speaker includes a multicolor linear light feature. Use the "LUCES" (Lights) button on the control panel to cycle through light modes or turn the lights on/off.

Manteniment

  • Neteja: Feu servir un drap suau i sec per netejar l'exterior de l'altaveu. No utilitzeu productes de neteja abrasius ni dissolvents.
  • Emmagatzematge: Quan no l'utilitzeu durant períodes prolongats, guardeu l'altaveu en un lloc fresc i sec.
  • Cura de la bateria: Per allargar la durada de la bateria, eviteu descarregar-la completament amb freqüència. Carregueu l'altaveu regularment, fins i tot si no l'esteu fent servir.

Resolució de problemes

ProblemaCausa possibleSolució
L'altaveu no s'encén.Battery is discharged. Power switch is off.Carregueu l'altaveu. Assegureu-vos que l'interruptor d'alimentació estigui en la posició "ON".
No hi ha so de l'altaveu.Volume is too low. Incorrect input mode selected. Device not connected properly.Increase the master volume. Select the correct input mode (Bluetooth, AUX, USB/SD). Reconnect your device.
La connexió Bluetooth falla.Speaker is not in pairing mode. Device is out of range. Interference.Ensure speaker is in Bluetooth pairing mode. Move device closer to speaker (within 8 meters). Avoid obstacles.
Mala recepció de ràdio FM.Antena no estesa. Senyal feble.Fully extend the telescopic antenna. Reposition the speaker for better signal.

Especificacions

ModelKAS-4008
MarcaKaiser
Mida de l'altaveu8 polzades
Potència d'àudio6200 W PMPO / 15 W RMS
Impedància4 ohms
ConnectivitatBluetooth, USB, SD, 3.5mm AUX, 6.3mm Microphone (x2), 6.3mm Guitar
Interval BluetoothFins a 8 metres (26 peus)
Durada de la bateriaUp to 7 hours (continuous playback)
Font d'alimentacióRechargeable Battery, AC Adapter
FuncionsFM Radio, Recording, Multicolor Linear Light, Device Slot
Tipus de muntatgeFloor, Table Mount (2 positions)
Pes5.95 kg (13.12 lliures)
Dispositius compatiblesLaptop, MP3 Player, Smartphone, Tablet, Television, Game Console

Informació de la garantia

Els detalls específics de la garantia normalment es proporcionen amb el producte en el moment de la compra o es poden trobar a la fitxa oficial del fabricant. weblloc web. Si us plau, conserveu el comprovant de compra per a qualsevol reclamació de garantia.

Atenció al client

For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or service inquiries, please contact Kaiser customer support. Refer to the product packaging or the official Kaiser weblloc per obtenir informació de contacte.

Manufacturer: MITZU

© 2023 Kaiser. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.