Retevis EUA9175B-C9003AX2
Manual d'instruccions del walkie-talkie Retevis RT668
Model: EUA9175B-C9003AX2
1. Informació general
1.1 Producte acabatview
The Retevis RT668 is a compact and robust license-free PMR446 two-way radio, designed for clear and reliable communication. It is suitable for various applications, from personal use to professional environments requiring short-range communication.

Figure 1: Retevis RT668 Walkie Talkie Set
This image displays two Retevis RT668 walkie-talkies, each accompanied by an earpiece and a charging base. The devices are black, compact, and feature a sturdy design, highlighting the complete communication solution provided in the package.
1.2 Característiques clau
- Funcionament sense llicència: Operates on PMR446 frequencies, ready to use out of the box.
- Disseny robust: Features a hard plastic frame for enhanced durability and protection.
- Reducció de soroll: Equipped with 9 levels of squelch to minimize background noise and ensure clear audio.
- Llarga vida útil de la bateria: Powered by a 1200mAh lithium battery, providing approximately 10 hours of average battery life.
- Càrrega còmoda: Includes a dual-purpose USB charger for flexible charging options.
- Portàtil: Lightweight and compact for easy handling and carrying.
- Professional Headset: Comes with a headset for clear communication and hands-free operation.

Figure 2: Engineering Protection
This image shows a single Retevis RT668 walkie-talkie placed on rocky terrain, emphasizing its solid structure and hard shell design, which provides effective protection against impacts and harsh conditions.

Figure 3: 1200mAh Lithium Battery
The image highlights the 1200mAh lithium battery of the Retevis RT668, indicating a work time of 15 hours and a standby time of 30 hours, showcasing its long-lasting battery life for extended use.

Figura 4: Funció VOX en ús
This image illustrates the VOX (Voice Operated Exchange) function, showing a person cycling with the walkie-talkie clipped to their clothing, allowing for hands-free communication and efficient operation.

Figura 5: Disseny portàtil
The image demonstrates the compact size of the Retevis RT668, showing it fitting easily into a pocket, along with its dimensions (165mm height, 55mm width, 33mm depth), highlighting its portability.

Figure 6: Premium Sound Quality
This image visually represents the premium sound quality of the Retevis RT668, with a hand holding the device and a graphic of sound waves, indicating its 9 levels of squelch for clear audio.
2. Contingut del paquet
The Retevis RT668 package includes the following items:
- 2 walkie-talkies Retevis RT668
- 2 x Headset Sets
- 2 x 1200 mAh Li-ion Batteries
- 2 carregadors USB
- 2 x clips de cinturó
- 2 x cordons
- 1 x Manual d'usuari

Figura 7: Contingut del paquet
This image provides a visual breakdown of all items included in the Retevis RT668 package, neatly arranged in a grid, confirming the presence of two walkie-talkies, two batteries, two back clips, two lanyards, two charging bases, two earpieces, and one manual.

Figure 8: Earpieces Details
The image focuses on the included earpieces, highlighting their features: a long and durable PU cable that resists stretching, Kenwood 2-pin strong compatibility, a covert acoustic tube, and a rotatable clip for convenient carrying.
3. Configuració i ús inicial
3.1 Instal·lació i càrrega de la bateria
- Ensure the walkie-talkie is turned off before installing or removing the battery.
- Alineeu la bateria amb el compartiment de la bateria a la part posterior de la ràdio.
- Feu lliscar la bateria al seu lloc fins que faci clic de manera segura.
- To charge, connect the USB charger to a power source and place the walkie-talkie (with battery installed) into the charging base. The indicator light will show charging status.
- Alternatively, the battery can be charged separately using the USB charger.
Video 1: Retevis RT668 Walkie Talkie Robust and Reliable
This video demonstrates the robust build quality of the Retevis RT668 walkie-talkie, showcasing its physical features, controls, and the ease of battery installation and removal, highlighting its reliability and user-friendly design.
3.2 Funcionament bàsic
- Encès/apagat: Gireu el botó d'engegada/volum en sentit horari per encendre la ràdio. Gireu-lo en sentit antihorari fins que sentiu un clic per apagar-la.
- Ajustar el volum: Gireu el botó d'engegada/volum per ajustar el volum d'escolta.
- Seleccioneu el canal: Rotate the channel knob to select one of the 16 available channels. Ensure all radios in your group are on the same channel.
- Transmissió (PTT): Press and hold the Push-To-Talk (PTT) button on the side of the radio to transmit your voice. Speak clearly into the microphone. Release the PTT button to listen.
- Funció VOX: The Voice Operated Exchange (VOX) function allows for hands-free transmission. When enabled, the radio will transmit automatically when it detects your voice. Refer to the full user manual for detailed VOX activation and sensitivity settings.

Figura 9: Escenaris d'aplicació
This image presents four common application scenarios for the Retevis RT668 walkie-talkie: family use (cooking), as a gift, during camping, and for cycling, illustrating its versatility across different activities.
4. Instruccions de funcionament
4.1 Selecció de canals
The Retevis RT668 features 16 channels. To communicate, all radios in your group must be set to the same channel. The radio also supports CTCSS/DCS codes, which can be programmed to filter out unwanted conversations from other groups on the same channel. Consult the full user manual for programming details.
4.2 Funció VOX
The VOX function allows you to transmit without pressing the PTT button. When VOX is enabled, the radio automatically detects your voice and begins transmitting. This feature is particularly useful for hands-free operation. Adjusting VOX sensitivity can prevent accidental transmissions from background noise.
4.3 Funció de silenciador
The squelch function automatically mutes the speaker when no signal is received, eliminating background noise. The RT668 offers 9 levels of squelch. A higher squelch level requires a stronger signal to open the speaker, reducing static but potentially missing weak signals. A lower squelch level allows weaker signals through but may result in more background noise.
4.4 Range and Environment
The effective communication range of walkie-talkies is influenced by several factors, including terrain, obstacles, and atmospheric conditions. While manufacturers may state maximum ranges, these are often achieved under ideal conditions (e.g., line-of-sight, open terrain). In urban or obstructed environments, the range will be significantly reduced.
Video 2: The truth about two-way radio range
This video provides an informative explanation about the factors influencing the range of two-way radios, such as terrain, obstacles, radio power, signal type, antenna, atmospheric conditions, and the radio horizon. It clarifies common misconceptions about stated maximum ranges and offers practical advice on how to extend communication distance.
5. Manteniment i cura
- Neteja: Utilitzeu un suau, damp drap per netejar la superfície de la ràdio. No utilitzeu productes químics agressius ni netejadors abrasius.
- Cura de la bateria: To prolong battery life, avoid overcharging and completely discharging the battery. Store batteries in a cool, dry place when not in use.
- Emmagatzematge: Quan guardeu la ràdio durant períodes prolongats, traieu la bateria. Guardeu-la en un entorn sec i sense pols, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
- Resistència a l'aigua: This product is not waterproof. Avoid exposing it to rain, splashes, or immersion in water.
6. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La ràdio no s'encén | La bateria està baixa o no està instal·lada correctament. | Carregueu la bateria o assegureu-vos que estigui correctament instal·lada. |
| No es pot comunicar amb altres ràdios | Radios are on different channels or CTCSS/DCS codes. Out of range. | Verify all radios are on the same channel and using the same CTCSS/DCS codes. Move closer to the other radio. |
| Mala qualitat d'àudio o estàtica | Weak signal. High squelch level. Interference. | Move to an open area. Adjust squelch level. Check for sources of interference. |
| VOX no funciona | VOX està desactivat o la sensibilitat és massa baixa. | Enable VOX and adjust sensitivity settings as per the user manual. |
7. Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Marca | Retevis |
| Model | EUA9175B-C9003AX2 |
| Tecnologia del sintonitzador | PMR446 |
| Nombre de canals | 16 |
| Interval de freqüència | 446.00625-446.19375 MHz |
| Abast màxim de conversa | 3 Kilometers (under ideal conditions) |
| Capacitat de la bateria | 1200 mAh d'ions de liti |
| Durada mitjana de la bateria | 10 hores |
| Voltage | 3.7 Volts |
| Nivell de soroll | 40 dB |
| Dimensions del producte | 11.6 x 5 x 3.5 cm; 161 g |
| Nivell impermeable | No impermeable |
8. Garantia i Suport
Retevis products are designed for reliability and performance. For specific warranty information, please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official Retevis website. For technical support, troubleshooting assistance, or any inquiries regarding your Retevis RT668 walkie-talkie, please contact Retevis customer service through their official channels or the retailer from whom you purchased the product.
També podeu trobar ajuda addicional i preguntes freqüents a Retevis Brand Store on Amazon.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.