Introducció
Gràcies per la compraasing the Altec Lansing AL-5003 Multimedia DJ Trolly Speaker. This speaker is designed to deliver powerful audio for various applications, including parties and surround sound systems. Featuring wireless connectivity, a built-in trolley for portability, and multiple input options, the AL-5003 offers a versatile audio experience. Please read this manual carefully to ensure proper setup, operation, and maintenance of your speaker.
Instruccions importants de seguretat
- Read these instructions thoroughly before operating the speaker.
- Conserveu aquest manual com a referència futura.
- No exposeu l'altaveu a la pluja ni a la humitat.
- No obstruïu cap obertura de ventilació.
- No instal·leu a prop de cap font de calor com ara radiadors, registres de calor, estufes o altres aparells (inclosos amplificadors) que produeixen calor.
- Eviteu que el cable d'alimentació sigui trepitjat o pessigat, especialment als endolls, els endolls i el punt on surten de l'aparell.
- Utilitzeu només accessoris/accessoris especificats pel fabricant.
- Desendolleu aquest aparell durant les tempestes amb llamps o quan no l'utilitzeu durant llargs períodes de temps.
- Demaneu tot el servei a personal de servei qualificat.
Contingut del paquet
Si us plau, comproveu el paquet per veure si hi ha els elements següents:
- Altec Lansing AL-5003 Multimedia DJ Trolly Speaker
- Cable d'alimentació
- Control remot
- Manual d'usuari
- Auxiliary Cable (may vary by region)
Producte acabatview
The AL-5003 speaker features a robust design with integrated wheels and a handle for easy transport. It includes a powerful 10-inch speaker and a 1-inch tweeter, providing clear and dynamic sound. The control panel is located on the top of the unit, offering easy access to various functions.

Imatge 1: Davant view of the Altec Lansing AL-5003 speaker, showcasing its cylindrical design and illuminated grille. The speaker features a sturdy build with integrated wheels at the base for portability.
Tauler de control i connexions
The top panel of the speaker houses the main controls and input/output ports.

Imatge 2: De dalt a baix view of the AL-5003 speaker, highlighting the control panel with various buttons and knobs, along with the top-mounted speakers. This view also shows the integrated handle for easy transport.

Imatge 3: En angle view of the AL-5003 speaker, providing a perspective of its overall structure, including the side grille and the top control area. The dynamic lighting effects are visible through the mesh.
Common controls include Power, Volume, Mode selection, Play/Pause, Track Skip, and inputs for USB, Auxiliary, and potentially Microphone (if available on the model).
Instruccions de configuració
- Desembalatge: Carefully remove the speaker and all accessories from the packaging. Retain the packaging for future transport or storage.
- Col·locació: Place the speaker on a stable, flat surface. Ensure there is adequate ventilation around the unit. For optimal sound, position the speaker in a central location within the listening area.
- Connexió d'alimentació: Connect the provided power cord to the AC input on the speaker and then plug it into a standard wall outlet (AC 100-240V, 50/60Hz).
- Initial Charge (if applicable): If the speaker has an internal battery (Lead Acid battery mentioned in specs), it is recommended to fully charge it before first use. The charging indicator light will typically show charging status.
- Encès: Press the Power button on the control panel or remote control to turn on the speaker.
Instruccions de funcionament
1. Mode Bluetooth
- Activa el Bluetooth: Turn on the speaker. Press the "Mode" button on the control panel or remote until "Bluetooth" or "BT" is displayed (or indicated by a blue LED). The speaker will enter pairing mode, indicated by a flashing light or audible prompt.
- Vinculació amb el dispositiu: On your mobile device (smartphone, tablet, laptop), go to Bluetooth settings and enable Bluetooth. Cerca available devices. You should see "AL-5003" or "Altec Lansing" in the list. Select it to pair.
- Confirmació de connexió: Once successfully paired, the speaker will emit a confirmation sound, and the Bluetooth indicator light will become solid.
- Reproducció: Start playing audio on your connected device. Use the speaker's volume controls or your device's volume controls to adjust the sound level. Use the Play/Pause, Next, and Previous buttons on the speaker or remote to control playback.
2. Auxiliary (AUX) Mode
- Connecteu el cable AUX: Insert one end of a 3.5mm auxiliary cable into the AUX input port on the speaker. Connect the other end to the headphone jack or audio output of your external audio device (e.g., MP3 player, laptop).
- Seleccioneu el mode AUX: Press the "Mode" button on the speaker or remote until "AUX" is displayed or indicated.
- Reproducció: Play audio from your connected device. Adjust volume using both the speaker's controls and your device's volume.
3. USB Playback Mode
- Inseriu una unitat USB: Inseriu una unitat flash USB que contingui àudio MP3 files al port USB de l'altaveu.
- Select USB Mode: The speaker may automatically switch to USB mode. If not, press the "Mode" button until "USB" is displayed or indicated.
- Reproducció: L'altaveu començarà a reproduir àudio automàticament files from the USB drive. Use the Play/Pause, Next, and Previous buttons to control playback.
4. Karaoke Function (if applicable)
If your AL-5003 model includes a microphone input, you can use it for karaoke:
- Connecta el micròfon: Plug a wired microphone into the designated microphone input jack.
- Ajustar el volum: Use the dedicated Microphone Volume knob (if present) to adjust the microphone's volume.
- Control d'eco: Some models may have an Echo knob to add an echo effect to the microphone audio.
5. Operació de control remot
The included remote control provides convenient access to all major functions:
- Potència: Turn the speaker On/Off.
- Mode: Switch between Bluetooth, AUX, USB, and other available modes.
- Volum +/-: Ajusteu el volum mestre.
- Reproduir/pausa: Inicia o posa en pausa la reproducció.
- Anterior/Següent: Saltar a la pista anterior o següent.
- EQ: Select different equalizer presets (if available).
- Silenciar: Mute or unmute the audio.
Manteniment
- Neteja: Feu servir un drap suau i sec per netejar l'exterior de l'altaveu. No utilitzeu netejadors líquids ni materials abrasius.
- Emmagatzematge: Quan no l'utilitzeu durant períodes prolongats, guardeu l'altaveu en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
- Cura de la bateria: If the speaker has a built-in rechargeable battery, avoid fully discharging it frequently. For long-term storage, charge the battery to approximately 50-70% every few months to prolong its lifespan.
- Ventilació: Assegureu-vos que les obertures de ventilació no estiguin bloquejades per evitar el sobreescalfament.
Resolució de problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Sense poder | Power cord not connected; Power outlet not working; Speaker is off; Battery drained. | Ensure power cord is securely connected. Try a different outlet. Press the Power button. Charge the battery. |
| Sense so | Volume too low; Incorrect mode selected; Device not connected properly; Mute function active. | Increase volume on speaker and source device. Select the correct input mode (Bluetooth, AUX, USB). Reconnect device. Check if mute is active on remote. |
| Error de vinculació de Bluetooth | Speaker not in pairing mode; Device Bluetooth off; Speaker too far from device; Interference. | Ensure speaker is in Bluetooth pairing mode. Turn on Bluetooth on your device. Move device closer to speaker. Turn off other Bluetooth devices nearby. |
| La reproducció USB no funciona | Unitat USB no inserida correctament; Incompatible file format; USB drive corrupted. | Reinsert USB drive. Ensure files are in MP3 format. Try a different USB drive. |
| El comandament a distància no funciona | Batteries drained; Obstruction between remote and speaker; Remote not pointed at sensor. | Replace remote control batteries. Remove any obstructions. Point remote directly at the speaker's IR sensor. |
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Nom del model | Altec Lansing AL-5003 Multimedia DJ Trolly Speaker |
| Tipus d'altaveu | So envoltant |
| Característica especial | Sense fil |
| Usos recomanats | For Surround Sound Systems, Party |
| Dispositius compatibles | Gaming Console, Karaoke Machine, Laptop, MP3 Player, Smartphone, Tablet |
| Configuració del canal de so envoltant | 1.0 |
| Mètode de control | Remot |
| Tecnologia de comunicació sense fils | Bluetooth |
| Mida de l'altaveu | 10 polzades |
| Font d'alimentació | Elèctric amb cable |
| Diàmetre del Tweeter | 1 polzades |
| Compatible amb l'entrada d'àudio | Auxiliar, USB |
| Connectivitat dels altaveus | Wired (for power), Wireless (Bluetooth) |
| Àudio Wattage | 100 watts |
| Composició de les cèl·lules de la bateria | Àcid de plom |
| Tipus de muntatge | Terra de peu |
Garantia i Suport
Altec Lansing products are manufactured to the highest quality standards. For information regarding warranty coverage, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Altec Lansing website. Please have your model number (AL-5003) and purchase details ready when contacting support.
Weblloc: www.alteclansing.com (This is a generic link, actual link might vary by region)