Introducció
This manual provides detailed instructions for the Rii RKM709 2.4 GHz Ultra-Slim Wireless Keyboard and Mouse Combo. This product is designed for seamless wireless connectivity with various devices, offering a comfortable and efficient input solution. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper setup and operation.

Image: The Rii RKM709 Wireless Keyboard and Mouse Combo, including the keyboard, mouse, and USB receiver, shown with its packaging.
Instruccions de configuració
Follow these steps to set up your Rii RKM709 Wireless Keyboard and Mouse Combo:
- Instal·leu les bateries:
- Open the battery compartment on the underside of the keyboard and insert two AAA batteries (not included), ensuring correct polarity.
- Open the battery compartment on the underside of the mouse and insert two AAA batteries (not included), ensuring correct polarity.
- Localitza el receptor USB: The 2.4G USB receiver is conveniently stored in the battery compartment on the back of the keyboard. Carefully remove it.
- Connecta el receptor: Connecteu el receptor USB a un port USB disponible de l'ordinador, portàtil o dispositiu compatible.
- Connexió automàtica: The keyboard and mouse are designed for plug-and-play operation. They should automatically connect to your device within a few seconds. No additional drivers are typically required.

Image: A visual guide indicating the location of the 2.4G receiver, battery compartments for both keyboard and mouse, and the keypad frame.

Image: The Rii keyboard and mouse demonstrating automatic wireless connection via a single 2.4G USB receiver.
Instruccions de funcionament
Once set up, your Rii RKM709 combo is ready for use. Here are key operational features:
- Interval sense fil: The combo offers a reliable wireless connection up to 10 meters (approximately 33 feet) from the USB receiver.
- Ajust de DPI del ratolí: The mouse features three adjustable DPI (Dots Per Inch) levels for varying cursor sensitivity. Cycle through 1600 DPI, 2400 DPI, and 3200 DPI by pressing the DPI button located on the top of the mouse, usually behind the scroll wheel.
- Tecles multimèdia: The keyboard includes dedicated multimedia keys and function keys (F1-F12) that provide quick access to applications and media controls, especially optimized for Windows operating systems.
- Compatibilitat del sistema: This combo supports a wide range of operating systems and devices, including PC, laptops, Raspberry Pi (1, 2, and 3), Mac iOS, Linux, HTPC, IPTV, Google Android Smart TV boxes, XBMC, and Windows (2000, XP, Vista, 7, 8, and 10).

Image: The Rii mouse highlighting its 3 adjustable DPI levels: 1600, 2400, and 3200 DPI, along with forward and backward buttons.

Image: A diagram illustrating various supported devices such as PC, PS3/XBOX360, Android TV BOX, Smart TV, and HTPC, compatible with the Rii 2.4GHz wireless combo.
Manteniment
To ensure the longevity and optimal performance of your Rii RKM709 combo, follow these maintenance guidelines:
- Neteja: Feu servir un drap suau i sec per netejar les superfícies del teclat i el ratolí. Per a la brutícia persistent, netegeu lleugerament.amp cloth with mild soap can be used, but ensure no liquid enters the device. Avoid harsh chemicals or abrasive cleaners.
- Substitució de la bateria: When the keyboard or mouse performance degrades (e.g., delayed response, intermittent connection), it's time to replace the AAA batteries. Always use fresh, high-quality batteries.
- Emmagatzematge: When not in use for extended periods, remove the batteries to prevent leakage. Store the devices in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Receptor USB: Keep the USB receiver in a safe place, preferably in the keyboard's battery compartment, when traveling or not in use to prevent loss.
Resolució de problemes
If you encounter issues with your Rii RKM709 Wireless Keyboard and Mouse Combo, try the following solutions:
- Sense connexió / Connexió intermitent:
- Assegureu-vos que el receptor USB estigui ben connectat a un port USB que funcioni. Proveu-ho amb un altre port USB.
- Check if the batteries in both the keyboard and mouse are fresh and correctly installed. Replace if necessary.
- Move the keyboard and mouse closer to the USB receiver to rule out range issues or interference.
- Avoid placing the receiver near metal objects or other wireless devices that might cause interference.
- Reinicieu l'ordinador o el dispositiu.
- Mouse Cursor Not Moving / Erratic Movement:
- Ensure the mouse batteries are fresh.
- Netegeu el sensor òptic de la part inferior del ratolí.
- Try using the mouse on a different surface. Highly reflective or uneven surfaces can affect tracking.
- Adjust the DPI setting on the mouse to see if it resolves the issue.
- Keyboard Not Typing:
- Verify keyboard batteries are fresh and correctly installed.
- Ensure the USB receiver is properly connected.
- Check if any keys are stuck.
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Marca | veure |
| Model | RKM709 |
| Tecnologia de connectivitat | Sense fil de 2.4 GHz (receptor USB) |
| abast sense fils | Fins a 10 metres |
| Dimensions del teclat (L x A x A) | 295 mm x 137 mm x 19.3 mm (11.6 polzades x 5.40 polzades x 0.76 polzades) |
| Dimensions del ratolí (L x A x A) | 110 mm x 65 mm x 40 mm (4.33 polzades x 2.56 polzades x 1.57 polzades) |
| Nivells de DPI del ratolí | 1600, 2400, 3200 DPI |
| Nombre de tecles del teclat | 104 |
| Descripció del teclat | Multimèdia |
| Font d'alimentació | Battery Powered (2x AAA for keyboard, 2x AAA for mouse) |
| Dispositius compatibles | Laptop, Personal Computer, Television, Raspberry Pi, HTPC, IPTV, Android TV Box |
| Suport del sistema operatiu | Linux, Windows (2000, XP, Vista, 7, 8, 10), Android, iOS |
| Orientació de la mà | Ambidextrous (Mouse) |

Image: Detailed dimensions of the Rii wireless keyboard (295mm x 137mm x 19.3mm) and mouse (110mm x 65mm x 40mm).
Garantia i Suport
This Rii RKM709 Wireless Keyboard and Mouse Combo comes with a Garantia limitada de 90 dies des de la data de compra. Aquesta garantia cobreix els defectes de fabricació en condicions d'ús normal. No cobreix els danys causats per un mal ús, accidents, modificacions no autoritzades o desgast normal.
For warranty claims or technical support, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official Rii weblloc per obtenir més ajuda.