EACHINE Eachine1014

EACHINE EC10 Stunt RC Car User Manual

Model: Eachine1014

1. Producte acabatview

The EACHINE EC10 Stunt RC Car is designed for dynamic play, featuring high-speed capabilities and advanced stunt maneuvers. This remote control vehicle offers double-sided driving, 360-degree rotations, and flips, providing an engaging experience for users.

  • Alta velocitat: Achieves a maximum speed of 15 kilometers per hour.
  • Capacitats d'acrobàcies: Performs front, back, side-to-side movements, double-sided tipping, rolls, 360-degree flips, and jumps.
  • Construcció duradora: Made from premium ABS plastic with environmental spray painting for a durable and cool finish. Features unique rubber tires for strong grip and crashworthiness on various terrains.
  • Control fàcil: Operates on a 2.4GHz anti-interference frequency, offering a control distance of up to 50 feet, allowing multiple cars to race simultaneously.
  • Mode de demostració automàtica: Initiates a pre-programmed sequence of tricks and stunts with a single button press.
EACHINE EC10 Stunt RC Car performing a flip

Image 1.1: The EACHINE EC10 Stunt RC Car demonstrating its double-sided flip capability. This image illustrates the car's robust design and ability to operate effectively after performing aerial maneuvers.

2. Informació de seguretat

Read all safety instructions before operating the EACHINE EC10 Stunt RC Car to ensure safe use and prevent damage. Keep this manual for future reference.

  • Edat recomanada: This product is recommended for users aged 8 years and above.
  • Seguretat de la bateria:
    • No barregeu piles velles i noves.
    • No barregeu piles alcalines, estàndard (carboni-zinc) o recarregables (níquel-cadmi).
    • Introduïu les piles amb la polaritat correcta (+ i -).
    • Traieu les bateries esgotades ràpidament.
    • No intenteu recarregar bateries no recarregables.
    • Les bateries recarregables només s’han de carregar sota la supervisió d’un adult.
    • Traieu les piles recarregables de la joguina abans de carregar-la.
    • No curtcircuiteu els terminals de la bateria.
  • Entorn de funcionament:
    • Operate the RC car in open areas, away from people, pets, and obstacles.
    • Avoid operating near water, heat sources, or electrical outlets.
    • Do not operate in heavy rain or extreme weather conditions.
    • Ensure the operating area is clear of loose debris that could interfere with the car's movement.
  • Precaucions generals:
    • Do not touch the moving parts of the car during operation.
    • Es recomana la supervisió d'un adult per als usuaris més joves.
    • No modifiqueu ni desmunteu el producte.
    • Netegeu el producte només amb un drap sec.

3. Configuració

3.1. Càrrega de la bateria del cotxe

Before first use, fully charge the car's rechargeable battery. The charging time typically takes 2-3 hours.

  1. Localitza el compartiment de la bateria a la part inferior del cotxe RC.
  2. Obriu la tapa del compartiment de la bateria.
  3. Connect the car battery to the provided USB charging cable.
  4. Plug the USB charging cable into a standard USB power adapter (not included) or a computer USB port.
  5. The indicator light on the USB cable will illuminate during charging and turn off or change color when fully charged (refer to charger specific instructions if different).
  6. Once charged, disconnect the battery from the charger and install it back into the car, ensuring proper polarity.
  7. Tanqueu bé la tapa del compartiment de la bateria.

3.2. Instal·lació de les bateries del comandament a distància

El comandament a distància requereix 2 piles AA (no incloses).

  1. Localitzeu el compartiment de la bateria a la part posterior del comandament a distància.
  2. Obriu la tapa del compartiment de la bateria.
  3. Insert 2x AA batteries, ensuring correct polarity (+ and -) as indicated inside the compartment.
  4. Tanqueu bé la tapa del compartiment de la bateria.

3.3. Pairing the Car and Remote Control

Follow these steps to establish a connection between the car and its remote control:

  1. Ensure both the car battery is charged and installed, and the remote control has fresh batteries.
  2. Turn on the RC car using the power switch located on its chassis. The car's indicator light will flash.
  3. Engegueu el comandament a distància. L'indicador lluminós del comandament a distància també parpellejarà.
  4. Wait a few seconds for the car and remote to automatically pair. Once paired, both indicator lights will stop flashing and remain solid.
  5. Si l'emparellament falla, apagueu els dos dispositius i repetiu els passos.

4. Instruccions de funcionament

Familiarize yourself with the remote control layout and functions before operating the car.

4.1. Funcions de control remot

  • Joystick esquerre: Controla el moviment endavant i endarrere.
  • Joystick dret: Controls left and right turning.
  • Stunt Button (if applicable): Activates specific stunt maneuvers like 360-degree rotation or flips.
  • Botó de demostració automàtica: Initiates the automatic demonstration mode.
  • Interruptor d'alimentació: Encén o apaga el comandament a distància.

4.2. Basic Driving

  • Endavant: Empenyeu el joystick esquerre cap endavant.
  • Enrere: Estireu el joystick esquerre cap enrere.
  • Giri a l'esquerra: Empenyeu el joystick dret cap a l'esquerra.
  • Giri a la dreta: Empenyeu el joystick dret cap a la dreta.

4.3. Performing Stunts

The EC10 Stunt RC Car is designed for various dynamic stunts:

  • Rotació de 360 ​​graus: While moving forward or backward, quickly push the right joystick fully to the left or right.
  • Gir a doble cara: The car is designed to continue driving even after flipping over, allowing for continuous play without manual reorientation.
  • Saltant: Utilize ramps or small obstacles to perform jumps. Ensure a clear landing area.

4.4. Auto Demo Mode

To activate the Auto Demo Mode, press the dedicated "Auto Demo" button on the remote control. The car will then perform a pre-programmed sequence of stunts and movements automatically. Press any control button to exit demo mode.

5. Manteniment

Un manteniment adequat garanteix la longevitat i el rendiment òptim del vostre cotxe RC.

  • Neteja:
    • After each use, especially outdoors, gently wipe the car with a clean, dry cloth to remove dirt, dust, and debris.
    • No utilitzeu aigua ni productes de neteja químics, ja que poden danyar els components electrònics.
    • Remove any hair or fibers that may be tangled in the wheels or axles.
  • Cura de la bateria:
    • Always remove batteries from both the car and the remote control when not in use for extended periods.
    • Guardeu les piles en un lloc fresc i sec.
    • Do not overcharge the car's rechargeable battery.
  • Emmagatzematge:
    • Store the RC car and remote control in a dry, cool environment, away from direct sunlight and extreme temperatures.
    • Keep the product in its original packaging or a protective container to prevent damage.

6. Solució De Problemes

If you encounter issues with your EACHINE EC10 Stunt RC Car, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaCausa possibleSolució
El cotxe no respon al comandament a distància.
  • Low battery in car or remote.
  • Car and remote not paired.
  • Els interruptors d'alimentació estan apagats.
  • Carregueu la bateria del cotxe; substituïu les piles del comandament a distància.
  • Re-pair car and remote (refer to Section 3.3).
  • Ensure both car and remote power switches are ON.
Short control range or intermittent signal.
  • Interferències d'altres dispositius de 2.4 GHz.
  • Low battery in remote control.
  • Operating beyond the specified range.
  • Mou-te a una zona amb menys interferències.
  • Substituïu les piles del comandament a distància.
  • Operate within 50 feet of the car.
El cotxe es mou lentament o li falta potència.
  • Car battery is low.
  • Obstrucció a les rodes/eixos.
  • Recarrega la bateria del cotxe.
  • Reviseu i elimineu qualsevol obstrucció.
Car does not perform stunts correctly.
  • Insufficient speed or momentum.
  • Operating on an unsuitable surface.
  • Ensure the car has enough speed before attempting stunts.
  • Operate on flat, clear surfaces for best stunt performance.

7. Especificacions

Technical specifications for the EACHINE EC10 Stunt RC Car:

CaracterísticaDetall
Número de modelEachine1014
MarcaCADASCUNA
Velocitat màxima15 km/h
Freqüència de control2.4 GHz
Distància de controlFins a 50 peus (aproximadament 15 metres)
MaterialPremium ABS Plastic, Rubber Tires
Edat recomanada8 anys i més (Edat mínima del fabricant: 96 mesos)
ASINB095Z2B95Z

© 2023 EACHINE. All rights reserved. This manual is for informational purposes only.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.