1. Introducció
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your VssoPlor Wireless Mouse MS001. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure optimal performance and longevity.
2. Contingut del paquet
- 1 x VssoPlor Wireless Mouse
- 1 x Nano receptor USB
- 1 x Manual d'usuari
3. Guia de configuració
3.1. Instal·lació de la bateria
- Localitzeu el compartiment de la bateria a la part inferior del ratolí.
- Gently slide the battery cover open.
- Introduïu una pila AA (no inclosa) al compartiment, assegurant-vos de la polaritat correcta (+/-).
- Tanqueu la tapa de la bateria fins que sentiu un clic i que quedi ben fixada al seu lloc.

Image: Underside of the mouse with the battery compartment and USB nano receiver slot.
3.2. Connexió del nanoreceptor USB
- Remove the USB nano receiver from its storage slot on the underside of the mouse.
- Plug the USB nano receiver into an available USB port on your computer or laptop.
- L'ordinador detectarà i instal·larà automàticament els controladors necessaris. Aquest procés pot trigar uns instants.
- Enceneu el ratolí amb l'interruptor d'encesa situat a la part inferior.

Image: USB nano receiver connected to a laptop, demonstrating wireless connectivity.
Your VssoPlor Wireless Mouse is now ready for use.
4. Instruccions de funcionament
4.1. Funcions bàsiques
- Clic esquerre: Primary function for selecting items, opening files, etc.
- Clic dret: Secondary function for context menus and additional options.
- Roda de desplaçament: Desplaceu el cursor amunt o avall per navegar pels documents i web pàgines. La roda de desplaçament també funciona com a botó central.

Imatge: Superior view of the VssoPlor Wireless Mouse, highlighting its sleek design.
4.2. Clic silenciós
The VssoPlor Wireless Mouse features silent click buttons, designed to reduce noise during use. This allows for a quiet working environment, minimizing disturbance to others.

Image: Mouse with noiseless click feature, suitable for quiet environments.
4.3. Disseny ergonòmic
The mouse is designed with an ergonomic shape to provide a comfortable grip and reduce hand fatigue during extended use.

Image: Ergonomic design of the mouse for comfortable hand-feeling.
4.4. Mode de repòs intel·ligent
To conserve battery life, the mouse will automatically enter sleep mode after 5 minutes of inactivity. To wake the mouse, simply click any button. This feature helps extend the battery life up to 18 months.
5. Manteniment
5.1. Neteja
- Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the mouse.
- Eviteu utilitzar productes químics agressius o netejadors abrasius, ja que poden danyar la superfície.
- Per al sensor òptic, feu servir un bastonet de cotó lleugerament sec.ampened with rubbing alcohol to gently clean the sensor area. Ensure the mouse is powered off before cleaning.
5.2. Substitució de la bateria
When the mouse performance degrades or it becomes unresponsive, it is likely time to replace the battery. Follow the steps in Section 3.1 to replace the AA battery.
5.3. Emmagatzematge
When not in use for an extended period, it is recommended to turn off the mouse using the power switch and store the USB nano receiver in its designated slot on the underside of the mouse to prevent loss.
6. Solució De Problemes
6.1. El ratolí no respon
- Comproveu la bateria: Assegureu-vos que la bateria estigui instal·lada correctament i que tingui prou càrrega. Substituïu-la si cal.
- Interruptor d'alimentació: Verify that the mouse is powered on.
- Despertar del son: If the mouse is in sleep mode, click any button to wake it up.
6.2. Problemes de connexió
- Connexió del receptor: Ensure the USB nano receiver is securely plugged into a working USB port on your computer. Try a different USB port.
- Distància: The effective operating range is up to 10 meters (33 feet). Ensure the mouse is within this range and there are no significant obstructions.
- Interferència: Other wireless devices operating on the 2.4GHz frequency might cause interference. Try moving the mouse or receiver away from other wireless devices.
- Torna a emparellar: In rare cases, the mouse and receiver might lose their connection. Re-plug the receiver and turn the mouse off and on.
6.3. Moviment erràtic del cursor
- Superfície: Ensure you are using the mouse on a suitable surface. Highly reflective or uneven surfaces can affect tracking. A mouse pad is recommended.
- Neteja del sensor: Netegeu el sensor òptic de la part inferior del ratolí tal com es descriu a la secció 5.1.
7. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Número de model | MS001 |
| Tecnologia de connectivitat | 2.4G sense fil |
| Detecció de moviment | Òptic |
| DPI | 1600 DPI (fix) |
| Interval d'operació | Fins a 10 metres (33 peus) |
| Tipus de bateria | 1 x piles AA (no incloses) |
| Durada de la bateria | Fins a 18 mesos (segons l'ús) |
| Dimensions del producte | 0.79 x 1.18 x 0.5 polzades |
| Pes de l'article | 2.89 unces |
| Compatibilitat | Windows 7/8/10/XP, Vista, Mac OS X 10.4 and above |

Imatge: Superior view of the mouse and receiver, illustrating compact design.
8. Garantia i Suport
8.1. Informació de la garantia
VssoPlor products typically come with a manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the product packaging or contact the seller directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
8.2. Atenció al client
If you encounter any issues not covered in this manual or require further assistance, please contact VssoPlor customer support through the retailer where you purchased the product or visit the official VssoPlor weblloc per obtenir informació de contacte.