1. Instruccions de seguretat importants
Si us plau, llegiu i comprengui totes les instruccions de seguretat abans d'utilitzar aquest producte. Conservi aquest manual per a futures consultes.
- No exposeu la ràdio a la pluja, la humitat ni a temperatures extremes.
- Eviteu deixar caure la ràdio ni sotmetre-la a impactes forts.
- Do not disassemble or attempt to repair the radio yourself. Refer all servicing to qualified personnel.
- Use only specified battery types (2 x AA batteries). Ensure correct polarity during installation.
- Traieu les piles si no heu d'utilitzar la ràdio durant un període prolongat per evitar fuites.
- Eliminar les bateries usades de manera responsable d'acord amb la normativa local.
2. Producte acabatview
The Benss BRBD06 is a compact, portable multi-band radio designed for convenience and clear reception. It features FM, AM, and Shortwave (SW) bands, a digital display, headphone jack, alarm clock, and sleep timer functions.
2.1 Contingut del paquet
- Benss BRBD06 Portable Radio
- Manual d'usuari (aquest document)
- Corretja de canell
Nota: Les piles AA no estan incloses i s'han de comprar per separat.
2.2 Controls i característiques

Figura 1: Frontal view of the Benss BRBD06 radio, showing the display, speaker grille, and control buttons.

Figure 2: The Benss BRBD06 radio with its telescopic antenna extended, highlighting its compact design and controls.
- Botó d'encesa: Encén/apaga la ràdio.
- Botó de banda: Switches between FM, AM, and SW bands.
- V+/V- Buttons: Adjust volume up/down.
- Botons M+/M-: Tune frequency up/down, or navigate saved stations.
- SCAN/SLEEP Button: Initiates automatic station scan (long press) or sets sleep timer (short press).
- Pantalla LCD: Shows frequency, time, band, and other indicators.
- Antena telescòpica: For improved FM and SW reception.
- Presa d'auriculars de 3.5 mm: Per a una escolta privada.
- Compartiment de la bateria: Conté 2 piles AA.
3. Configuració
3.1 Instal·lació de la bateria
- Localitzeu la tapa del compartiment de la bateria a la part posterior de la ràdio.
- Feu lliscar la coberta oberta.
- Insert two (2) AA batteries, ensuring the correct positive (+) and negative (-) polarity as indicated inside the compartment.
- Tanqueu bé la tapa del compartiment de la bateria.

Figura 3: posterior view of the radio showing the battery compartment and the correct orientation for inserting two AA batteries.
3.2 Encès inicial
Manteniu premut el botó Poder button for a few seconds to turn on the radio. The LCD display will illuminate.
4. Funcionament
4.1 Encès/Apagat
- Per encendre: premeu i manteniu premut el botó Poder botó.
- Per apagar: premeu i manteniu premut el botó Poder botó de nou.
4.2 Band Selection (FM/AM/SW)
Premeu el botó BANDA button repeatedly to cycle through FM, AM, and SW (Shortwave) bands. The selected band will be displayed on the LCD screen.

Figure 4: Visual representation of the radio receiving AM, FM, and SW signals.
4.3 Estacions d'afinació
- Sintonització manual: Premeu el botó M+ or M- botons breument per ajustar la freqüència pas a pas.
- Escaneig automàtic: Premeu llargament el botó ESCANEAR button (often combined with SLEEP). The radio will automatically scan and save available stations.

Figure 5: Illustrates pressing the SCAN button for automatic station search.
For optimal FM and SW reception, extend the telescopic antenna. For AM reception, rotate the radio for the best signal.
4.4 Control de volum
Premeu el botó V+ botó per augmentar el volum i V- botó per baixar el volum.
4.5 Ús d'auriculars
Insert standard 3.5mm headphones into the headphone jack on the side of the radio for private listening. The internal speaker will automatically mute.

Figure 6: Demonstrates connecting headphones to the radio for personal audio.
4.6 Configuració del rellotge
To set the time, with the radio off, you typically need to enter a time setting mode. This is often done by a long press of a multi-function button (e.g., MODE, SET, o fins i tot BANDA or ESCANEAR if no dedicated button is present) until the hour digits flash.
- Enter time setting mode (e.g., long press a relevant button).
- Ús M+ or M- per ajustar l'hora.
- Press the same button used to enter setting mode again to switch to minute adjustment.
- Ús M+ or M- per ajustar els minuts.
- Press the button one more time to confirm and exit.
- To switch between 12-hour and 24-hour format, a short press of the setting button while the time is displayed may be required.

Figure 7: The radio's LCD display showing both 12-hour (AM/PM) and 24-hour clock formats.
4.7 Funció de despertador
To set the alarm, with the radio off, you typically need to enter an alarm setting mode. This is often done by a long press of a multi-function button (e.g., ALARMA, MODE, o SET) until the alarm time flashes.
- Enter alarm setting mode (e.g., long press a relevant button).
- Ús M+ or M- per ajustar l'hora de l'alarma.
- Press the same button used to enter setting mode again to switch to minute adjustment.
- Ús M+ or M- to adjust the alarm minutes.
- Press the button one more time to confirm. An alarm icon should appear on the display.
To turn off the alarm when it sounds, press any button. To disable the alarm function, repeat the setting process and ensure the alarm icon disappears from the display.

Figure 8: The radio positioned on a nightstand, illustrating its use as an alarm clock.
4.8 Funció de temporitzador de son
To activate the sleep timer:
- Mentre la ràdio està encesa, premeu breument el botó DORMIR button (often combined with SCAN).
- Premeu repetidament el botó DORMIR button to cycle through available sleep timer durations (e.g., 10, 20, 30, 60, 90 minutes).
- La ràdio s'apagarà automàticament després del temps seleccionat.

Figure 9: The radio on a nightstand, demonstrating the sleep timer feature for listening before sleep.
5. Manteniment
- Neteja: Netegeu la ràdio amb un drap suau i sec. No utilitzeu productes de neteja abrasius ni dissolvents.
- Emmagatzematge: Store the radio in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. Remove batteries if storing for extended periods.
- Cura de l'antena: Handle the telescopic antenna gently to prevent bending or breakage.
6. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La ràdio no s'encén. | Les bateries estan esgotades o instal·lades incorrectament. | Substituïu les piles per piles AA noves, assegurant-vos de la polaritat correcta. |
| Mala recepció/estàtica. | Senyal feble, antena no estesa, interferències. | Extend the telescopic antenna fully. For AM, rotate the radio. Move away from electronic devices that may cause interference. Try scanning again. |
| No hi ha so de l'altaveu. | Volum massa baix, auriculars connectats. | Increase volume using V+ button. Disconnect headphones if not intended for private listening. |
| L'alarma no sona. | Alarm not set or disabled. | Verify alarm time is set correctly and the alarm icon is visible on the display. |
| Dificultat per configurar l'hora/alarma. | Unfamiliarity with button functions. | Refer to sections 4.6 and 4.7. Experiment with short and long presses of multi-function buttons like BAND or SCAN if dedicated SET/ALARM buttons are not clear. |
7. Especificacions
| Model | BRBD06 |
| Marca | Benss |
| Interval de freqüència | FM: 87-108 MHz, AM: 522-1620 KHz, SW: 3.0-21.85 MHz |
| Font d'alimentació | 2 piles AA (3 V CC) |
| Tipus de visualització | LCD amb llum de fons |
| Sortida d'àudio | Built-in Speaker, 3.5mm Headphone Jack |
| Dimensions | Aproximadament 11.94 x 2.03 x 7.37 cm (4.7 x 0.8 x 2.9 polzades) |
| Pes | Aproximadament 142 g (5 oz) |
| Característiques especials | Alarm Clock, Sleep Timer, Automatic Scan, Portable Design |
8. Garantia i Suport
Benss products are designed and manufactured to the highest quality standards. This product is covered by a limited warranty from the date of purchase. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your purchase or contact Benss customer support.
If you encounter any issues or have questions regarding your Benss BRBD06 radio, please contact our customer support team for assistance. Contact information can typically be found on the product packaging or the official Benss weblloc.