1. Introducció
This manual provides essential information for the safe and effective operation, setup, and maintenance of your BLACK+DECKER BES701-QS 1500W Miter Saw. This powerful 216mm miter saw is designed for precise crosscutting and miter cutting of wood boards, skirting boards, and laminate flooring. It features a shadow line for accurate cuts without calibration, and robust supports for workpiece stability. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

Figura 1: Frontal view of the BLACK+DECKER BES701-QS Miter Saw.
2. Informació de seguretat
Observeu sempre les precaucions de seguretat bàsiques per reduir el risc d'incendi, descàrrega elèctrica i lesions personals. Conserveu aquest manual per a futures consultes.
Advertències generals de seguretat d'eines elèctriques
- Seguretat de l'àrea de treball: Mantingueu la zona de treball neta i ben il·luminada. No feu servir eines elèctriques en atmosferes explosives, com ara en presència de líquids, gasos o pols inflamables.
- Seguretat elèctrica: Els endolls de les eines elèctriques han de coincidir amb la presa de corrent. No modifiqueu mai l'endoll. Eviteu el contacte corporal amb superfícies connectades a terra. No exposeu les eines elèctriques a la pluja o a condicions humides.
- Seguretat personal: Utilitzeu sempre protecció ocular (ulleres o protectors de seguretat) i protecció auditiva. Feu servir una màscara antipols si les operacions generen pols. Vestiu-vos correctament; eviteu roba ampla o joies. Assegureu-vos els cabells llargs.
- Ús i cura de l'eina: No forceu l'eina elèctrica. Feu servir l'eina elèctrica adequada per a la vostra aplicació. Desconnecteu l'endoll de la font d'alimentació abans de fer qualsevol ajust, canviar accessoris o guardar eines elèctriques.
- Seguretat específica de la serra de biaix: Ensure the blade guard is always in place and functioning correctly. Keep hands clear of the blade path. Secure the workpiece firmly with clamps before cutting. Never attempt to free jammed material while the saw is running.

Figure 2: Always wear appropriate safety gear, including eye and hearing protection, when operating the miter saw.
3. Components
Familiarize yourself with the main components of your miter saw:
- Carcassa del motor: Inclou un motor de 1500 W.
- Protector de fulla: Protector retràctil per a la seguretat durant el funcionament.
- Fulla de serra: 216mm, 24-tooth blade for wood cutting.
- Taula de biaix: Rotates for angle cuts.
- Escala de biaix: Indicates the miter angle.
- Miter Lock Handle: Secures the miter table at the desired angle.
- Bevel Adjustment Knob: Adjusts the blade tilt for bevel cuts.
- Tanca: Supports the workpiece against the blade.
- Peça Clamp: Secures the workpiece to the miter table.
- Bossa de pols: Recull serradures durant el funcionament.
- Handle with Trigger Switch: For operating the saw.

Figura 3: Mésview of the miter saw's main components.

Figura 4: posterior view showing the dust bag attachment point.
4. Configuració
4.1 Desembalatge i inspecció
Carefully remove the miter saw from its packaging. Inspect for any damage that may have occurred during shipping. Ensure all components listed in Section 3 are present.
4.2 Muntatge de la serra
For stable operation, it is recommended to mount the miter saw to a workbench or a dedicated miter saw stand. Use appropriate bolts and nuts to secure the saw through the mounting holes in its base.
4.3 Blade Installation/Change
The saw comes with a 216mm, 24-tooth blade. If you need to change the blade:
- Desconnecteu l'alimentació: Always unplug the saw from the power source.
- Fulla d'accés: Lift the blade guard and locate the spindle lock button.
- Lock Spindle: Premeu i manteniu premut el botó de bloqueig del fus per evitar que la fulla giri.
- Afluixar la femella de l'arbre: Use the provided wrench to loosen the arbor nut. Note that the nut may have a left-hand thread (turn clockwise to loosen).
- Treure la fulla: Traieu amb cura la brida exterior i la fulla antiga.
- Instal·leu la nova fulla: Place the new blade onto the arbor, ensuring the teeth are pointing in the correct direction (usually indicated by an arrow on the blade and saw). Replace the outer flange and arbor nut.
- Estreny la femella: Hold the spindle lock and tighten the arbor nut firmly.
4.4 Fixació de la bossa de pols
Attach the provided dust bag to the dust port at the rear of the saw. Ensure it is securely fastened to effectively collect sawdust during operation.
5. Instruccions de funcionament
5.1 Connexió d'alimentació
Connect the saw to a suitable 230V AC power outlet. Ensure the power cord is not in the path of the blade or workpiece.
5.2 Ajust de l'angle del bisell
To make angle cuts:
- Unlock Miter Table: Afluixeu la maneta de bloqueig de la mitra.
- Estableix l'angle: Rotate the miter table to the desired angle, indicated on the miter scale. Common angles are often detented for quick setting.
- Lock Miter Table: Tighten the miter lock handle firmly to secure the table.

Figure 5: The miter scale allows for precise angle adjustments.

Figure 6: Loosening the miter lock handle to adjust the cutting angle.
5.3 Ajust de l'angle del bisell
For bevel cuts (tilting the blade):
- Unlock Bevel: Loosen the bevel adjustment knob, typically located at the rear of the saw.
- Estableix l'angle: Tilt the saw head to the desired bevel angle (up to 45°), guided by the bevel scale.
- Lock Bevel: Estrenyeu fermament el botó d'ajust del bisell.

Figure 7: Adjusting the bevel angle for tilted cuts.
5.4 Securing Workpiece
Always secure the workpiece firmly before cutting:
- Place the workpiece against the fence and on the miter table.
- Utilitzeu la peça clamp to hold the material securely against the fence and table. Ensure the clamp does not interfere with the blade path.

Figure 8: Securing the workpiece with the integrated clamp per a l’estabilitat.
5.5 Fer un tall
Follow these steps for a safe and precise cut:
- Ensure the workpiece is properly secured and the desired angle is set.
- Lower the saw head slightly to align the blade with your cut line. The shadow line feature will project a clear line on the workpiece, indicating the exact cut path.
- Raise the saw head, then depress the trigger switch to start the motor. Allow the blade to reach full speed before cutting.
- Slowly and steadily lower the saw head through the workpiece. Do not force the cut.
- Un cop finalitzat el tall, deixeu anar el gallet i deixeu que la fulla s'aturi completament abans d'aixecar el capçal de la serra.
- Traieu la peça tallada i qualsevol retall de la zona de treball.

Figure 9: The shadow line feature provides a precise guide for cutting.

Figure 10: The miter saw in operation, demonstrating a typical cutting scenario.
6. Manteniment
Regular maintenance ensures optimal performance and extends the life of your tool. Always disconnect the saw from the power supply before performing any maintenance.
6.1 Neteja
- Bossa de pols: Regularly empty the dust bag to maintain effective dust collection.

Figure 11: Emptying the dust bag is crucial for maintaining a clean workspace and efficient dust collection.
- Neteja general: Use a soft brush or compressed air to clean dust and debris from the motor vents, blade guard, and miter table. Do not use solvents or abrasive cleaners.
6.2 Inspecció i substitució de les fulles
Inspect the saw blade regularly for sharpness, cracks, or missing teeth. A dull or damaged blade can cause kickback and reduce cutting efficiency. Replace damaged blades immediately following the procedure in Section 4.3.
6.3 Inspecció general
Check all screws and fasteners for tightness. Inspect the power cord for damage. Ensure all moving parts operate smoothly.
7. Solució De Problemes
Aquesta secció tracta els problemes habituals que podeu trobar amb la vostra serra de tall biaixat.
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La serra no arrenca | No power supply; Faulty switch; Motor overload | Check power connection and circuit breaker; Contact service center if switch is faulty; Allow motor to cool down. |
| Talls imprecisos | Miter/bevel angle not locked; Dull blade; Workpiece not secured | Ensure all locks are tightened; Replace blade; Secure workpiece firmly with clamp. |
| Excés de pols | Dust bag full or improperly attached; Clogged dust port | Empty and reattach dust bag; Clear any blockages from the dust port. |
| La fulla s'enganxa a la peça de treball | Dull blade; Forcing the cut; Improper workpiece support | Replace blade; Reduce cutting speed; Ensure workpiece is fully supported and clamped. |
8. Especificacions
Technical specifications for the BLACK+DECKER BES701-QS Miter Saw:
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Número de model | BES701-QS |
| Poder | 1500 Watts (1600 Watts listed in some specifications) |
| Voltage | 230 volts (CA) |
| Diàmetre de la fulla | 216 mm |
| Capacitat màxima de tall | Fins a 220 mm |
| Bevel Cut Capacity | Fins a 45° |
| Dimensions (L x A x A) | 58.6 x 45 x 37.1 cm |
| Pes | 13.48 kg |
| Material | Metal (body), Plastic (handle) |
| Font d'alimentació | Elèctric amb cable |
| Característica especial | Depth Adjustment, Shadow Line |
| Components inclosos | 1 x 216 mm 24-tooth Saw Blade, 1 x Dust Bag |
| Certificació | CE |
9. Garantia i Suport
9.1 Informació de la garantia
This BLACK+DECKER BES701-QS Miter Saw comes with a Limited Warranty. Please refer to the warranty card included with your product for specific terms, conditions, and duration of coverage. Retain your proof of purchase for warranty claims.
9.2 Atenció al client
For technical assistance, spare parts, or service, please contact BLACK+DECKER customer support in your region. Contact information can typically be found on the BLACK+DECKER official weblloc web o a l'embalatge del producte.