1. Introducció
This manual provides essential instructions for the proper installation, operation, and maintenance of your Interphone Cellularline U-Com 6R Motorcycle Bluetooth Intercom. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure optimal performance and safety.
The U-Com 6R is designed to enhance your riding experience with reliable Bluetooth 5.2 communication, allowing connection with up to two riders over a distance of 1 kilometer. It offers compatibility with various OEM and GPS systems and features a long-lasting, replaceable battery.
2. Informació de seguretat
Always prioritize safety while riding. Operating the intercom should not distract you from road conditions or traffic. Ensure the device is securely mounted and all cables are properly routed to avoid interference with helmet functionality or rider movement.
- No intenteu desmuntar o modificar el dispositiu.
- Mantingueu el dispositiu allunyat de temperatures extremes i de la llum solar directa.
- Assegureu-vos que la tapa del port de càrrega estigui ben tancada quan no es carrega per mantenir la resistència a l'aigua.
- Adjust volume to a safe level that allows you to hear ambient traffic sounds.
3. Contingut del paquet
Verifiqueu que tots els elements que s'enumeren a continuació s'inclouen al vostre paquet:
- U-Com 6R Main Unit
- Helmet Mounting Bracket (Clip and Adhesive options)
- Conjunt d’altaveus
- Micròfon Boom
- Micròfon per cable
- Cable de càrrega USB-C
- Velcro Pads for Speakers and Microphones
- Esponges de micròfon

Figura 3.1: All components included in the Interphone U-Com 6R package. This image displays the main intercom unit, mounting accessories, speakers, two types of microphones (boom and wired), and the USB-C charging cable.
4. Dispositiu acabatview
4.1. Main Unit Controls

Figura 4.1: Davant view of the Interphone U-Com 6R main unit. This image highlights the primary control buttons for music, call management, and intercom functions, along with the LED indicator.
- Botó de música: Controla la reproducció de música (reproduir/pausa, saltar pistes).
- Botó de trucada: Manages phone calls (answer/end, voice assistant).
- Botó d'intercomunicació: Initiates and manages intercom conversations.
- Indicador LED: Mostra l'estat del dispositiu (emparellament, càrrega, engegada).
4.2. Ports i connectors

Figura 4.2: lateral view of the Interphone U-Com 6R unit. This image clearly shows the USB-C charging port and the speaker/microphone connector.
- Port USB-C: S'utilitza per carregar el dispositiu.
- Speaker/Microphone Connector: Connects the speaker and microphone assembly to the main unit.
5. Instal·lació
5.1. Muntatge de la unitat principal
The U-Com 6R can be mounted to your helmet using either the clip mount or the adhesive mount.
- Muntatge del clip: Slide the clip between the helmet shell and the inner padding on the left side. Ensure it is securely fastened.
- Muntatge adhesiu: Clean the desired mounting area on the left side of your helmet. Peel off the protective film from the 3M adhesive on the bracket and firmly press it onto the helmet for at least 30 seconds. Allow 24 hours for the adhesive to fully cure before use.

Figura 5.1: Adhesive mounting bracket for the Interphone U-Com 6R. This image shows the bracket with the 3M adhesive backing, ready for attachment to a helmet.
5.2. Instal·lació d'altaveus i micròfon
Position the speakers inside the helmet's ear pockets. The microphone should be placed in front of your mouth, ensuring clear voice pickup.
- Attach the speakers to the helmet's interior using the provided Velcro pads. Ensure the speaker with the shorter wire is for the left ear and the longer wire for the right.
- Choose the appropriate microphone for your helmet type:
- Micròfon de braç: Ideal for open-face or modular helmets. Attach it to the inside of the helmet near your mouth.
- Micròfon amb cable: Suitable for full-face helmets. Attach it to the inside of the chin bar, close to your mouth.
- Connect the speaker and microphone assembly to the main U-Com 6R unit.
- Tuck all wires neatly under the helmet padding to prevent discomfort or entanglement.

Figura 5.2: Installation of speakers and wired microphone inside a full-face helmet. This diagram illustrates the placement of the flat speakers in the ear recesses and the wired microphone near the chin bar.

Figura 5.3: Installation of speakers and boom microphone inside an open-face helmet. This diagram shows the placement of speakers and the flexible boom microphone extending towards the rider's mouth.
6. Configuració i funcionament bàsic
6.1. Càrrega del dispositiu
Before first use, fully charge the U-Com 6R. Connect the supplied USB-C cable to the charging port on the unit and to a USB power source. The LED indicator will show charging status and turn off when fully charged. A full charge provides approximately 15 hours of talk time.
6.2. Encendre/apagar
- Encès: Press and hold the Music button for 3 seconds. The LED will flash blue.
- Apagar: Press and hold the Music button for 5 seconds. The LED will turn red and then off.
6.3. Bluetooth Pairing with Mobile Phone
- With the U-Com 6R powered off, press and hold the Call button for 5 seconds until the LED flashes red and blue alternately, indicating pairing mode.
- Al telèfon mòbil, activa el Bluetooth i cerca dispositius nous.
- Select "Interphone U-Com 6R" from the list of available devices.
- Once paired, the LED on the U-Com 6R will flash blue periodically.
6.4. Intercom Pairing (Up to 2 Riders)
The U-Com 6R supports communication with one other rider. For Mesh 2.0 technology with multiple riders, refer to the advanced features section or the full online manual.
- Ensure both U-Com 6R units are powered on and not connected to other devices.
- On both units, press and hold the Intercom button for 5 seconds until the LED flashes red and blue alternately.
- The units will automatically search and pair with each other. Once connected, the LEDs will flash blue.
- To initiate an intercom conversation, briefly press the Intercom button on either unit.
7. Funcionament
7.1. Trucades telefòniques
- Respon a la trucada: Premeu breument el botó de trucada.
- Finalitzar la trucada: Premeu breument el botó de trucada.
- Rebutja la trucada: Manteniu premut el botó de trucada durant 2 segons.
- Assistent de veu: Briefly press the Call button twice to activate your phone's voice assistant (Siri, Google Assistant).
7.2. Reproducció de música
- Reproduir/pausa: Briefly press the Music button.
- Pista següent: Press the Music button twice.
- Pista anterior: Press the Music button three times.
7.3. Ajust de volum
The U-Com 6R features dedicated buttons for volume control, typically integrated with the main control panel. Refer to the device overview (Figure 4.1) for button locations.
- Augmenta el volum: Premeu el botó "Pujar volum".
- Disminueix el volum: Premeu el botó "Baixar el volum".
7.4. GPS and OEM System Compatibility
The U-Com 6R is designed with Bluetooth 5.2 to ensure broad compatibility with various GPS navigation devices and original equipment manufacturer (OEM) systems found on motorcycles. Pair these devices as you would a mobile phone, following their respective pairing instructions.
8. Manteniment
- Neteja: Utilitzeu un suau, damp cloth to clean the unit. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Resistència a l'aigua: The U-Com 6R is waterproof. However, ensure the USB-C port cover is fully sealed to maintain its water-resistant properties.
- Cura de la bateria: For optimal battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Charge the device regularly, especially if it will be stored for extended periods. The integrated battery is replaceable, extending the product's lifespan.
- Emmagatzematge: Guardeu el dispositiu en un lloc fresc i sec quan no l'utilitzeu.
9. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El dispositiu no s'encén. | Bateria baixa. | Carregueu el dispositiu completament. |
| No es pot emparellar amb el telèfon/intercomunicador. | Device not in pairing mode; distance too far; interference. | Ensure device is in pairing mode (flashing red/blue). Move closer to the other device. Turn off other Bluetooth devices. |
| No hi ha àudio o hi ha mala qualitat d'àudio. | Volume too low; speakers incorrectly positioned; loose connection. | Increase volume. Check speaker placement and connections. Ensure microphone is correctly positioned. |
| La connexió de l'intercomunicador cau amb freqüència. | Fora de l'abast; interferències ambientals. | Stay within 1 km range. Avoid areas with strong radio interference. |
9.1. Restabliment de fàbrica
If issues persist, a factory reset may resolve them. Consult the full online manual or contact customer support for specific instructions on performing a factory reset for the U-Com 6R.
10. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Número de model | INTERPHOUCOM6R |
| Versió Bluetooth | 5.2 |
| Gamma d'intercomunicació | Up to 1 Kilometer (between 2 riders) |
| Temps de conversa | Aproximadament 15 hores |
| Tipus de bateria | Lithium Polymer (included, replaceable) |
| Connectivitat | Bluetooth, Mesh 2.0 (compatible with Sena) |
| Resistència a l'aigua | Sí |
| Pes | 0.36 quilograms (12.7 unces) |
| Dimensions | 9.09 x 5.83 x 2.64 polzades (paquet) |
| Compatibilitat | GPS and OEM systems, most other brands on the market |
11. Garantia i Suport
Interphone products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Interphone website. For technical support or further assistance, please contact Interphone customer service through their official channels.
Podeu trobar més informació i recursos de suport visitant la Interphone Store on Amazon.