Xtrike Me GW-610

Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse User Manual

Model: GW-610

Introducció

Thank you for choosing the Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your new gaming mouse. The GW-610 offers both wired and 2.4G wireless connectivity, customizable RGB lighting, and a high-precision optical sensor with adjustable DPI settings, designed for an enhanced gaming experience.

Contingut del paquet

  • Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse
  • USB Type-C to USB-A Cable (1.5m)
  • 2.4G USB Receiver (usually stored inside the mouse)
  • Manual d'usuari (aquest document)
Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse packaging box

Image: The retail packaging box for the Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse, showing the mouse and its key features.

Instruccions de configuració

1. Connexió per cable

  1. Connect the USB Type-C end of the provided cable to the mouse.
  2. Connecteu l'extrem USB-A del cable a un port USB disponible de l'ordinador.
  3. El ratolí es detectarà automàticament i estarà llest per al seu ús.

2. Wireless (2.4G) Connection

  1. Locate the 2.4G USB receiver, usually stored in a compartment on the underside of the mouse.
  2. Traieu el receptor i connecteu-lo a un port USB disponible de l'ordinador.
  3. Enceneu el ratolí amb l'interruptor d'encesa situat a la part inferior.
  4. El ratolí es connectarà automàticament al receptor.
Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse top view amb il·luminació RGB

Imatge: Superior view of the Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse, showcasinel seu disseny ergonòmic i la il·luminació RGB.

Instruccions de funcionament

Button Functions (7 Buttons)

  • Botó esquerre de clic: Funció de clic principal estàndard.
  • Botó dret: Funció de clic secundari estàndard.
  • Roda de desplaçament: Scrolls up/down, and acts as a middle click button.
  • Botó de cicle de DPI: Changes the mouse sensitivity (DPI) through preset levels.
  • Botó Endavant: Navega cap endavant web navegadors o file exploradors.
  • Botó enrere: Navega cap enrere web navegadors o file exploradors.
  • RGB Lighting Control Button: (Specific function may vary, often cycles through lighting modes or turns lights on/off. Refer to software if available for full customization.)
Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse angled view

Imatge: Anglesa view of the Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse, highlighting the side buttons and ergonomic shape.

Ajust de DPI

Press the DPI cycle button (usually located behind the scroll wheel) to switch between the following sensitivity levels:

  • 800 DPI
  • 1600 DPI (predeterminat)
  • 2400 DPI
  • 3200 DPI
  • 4800 DPI
  • 8000 DPI

Each DPI level may be indicated by a change in the mouse's LED color or a brief flash.

Control d'il·luminació RGB

The mouse features multi-color RGB lighting effects. Use the dedicated RGB lighting control button (if present, or a combination of buttons) to cycle through different lighting modes or to turn the lighting on/off. The lighting effects include a flowing light pattern.

Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse side view with illuminated RGB strip

Imatge: Lateral view of the Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse, showing the illuminated RGB strip along its body.

Carregant el ratolí

When using the mouse in wireless mode, it is powered by a built-in 500mAh lithium-ion battery. To charge the mouse:

  1. Connect the USB Type-C end of the provided cable to the mouse.
  2. Connect the USB-A end of the cable to a powered USB port on your computer or a USB wall adapter.
  3. The charging indicator (if present) will show the charging status.
  4. Una càrrega completa triga aproximadament 3 hores.

The mouse can be used in wired mode while charging. A full charge provides approximately 20 hours of use with RGB lighting on, or 100 hours with RGB lighting off.

Manteniment

  • Neteja: Feu servir un drap suau i sec per netejar el ratolí. Per a la brutícia persistent, feu un drap lleugerament sec.amp cloth can be used, ensuring no liquid enters the mouse. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
  • Emmagatzematge: Guardeu el ratolí en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
  • Cura del cable: Eviteu doblegar o girar excessivament el cable USB per evitar danys.

Resolució de problemes

ProblemaPossible solució
El ratolí no respon (amb cable)
  • Ensure the USB cable is securely connected to both the mouse and the computer.
  • Proveu un port USB diferent a l'ordinador.
  • Test the mouse on another computer to rule out a computer-specific issue.
El ratolí no respon (sense fil)
  • Ensure the 2.4G USB receiver is securely plugged into a USB port.
  • Verify the mouse is turned on using the power switch.
  • Check the mouse battery level and charge if necessary.
  • Ensure the mouse is within the 10-meter operating range of the receiver.
  • Try a different USB port for the receiver.
Els DPI no canvien
  • Press the DPI cycle button firmly.
  • Assegureu-vos que el ratolí estigui encès i connectat.
La il·luminació RGB no funciona
  • Ensure the mouse has sufficient battery charge (if wireless).
  • Press the RGB lighting control button to cycle through modes or turn it on.

Especificacions

MarcaXtrike Me
Número de modelXT-GW-610
Tipus de sensorÒptic
Nombre de botons7
Connectivitat2.4G Wireless, Wired (Type-C)
Operating Distance (Wireless)10 metres
Configuració de DPI800-1600-2400-3200-4800-8000 (Default: 1600)
Qualificació del commutador3 milions de clics
Poll Rate500 Hz
Tipus de bateriaIó de liti
Capacitat de la bateria500 mAh
Usage Time (Lights On)20 hores
Usage Time (Lights Off)100 hores
Temps de càrrega3 hores
Vol. Operatiutage (cablejat)5V/300mA (with charging)
Vol. Operatiutage (Wireless)3.7 V/≤35 mA
Llum de fonsRGB
InterfícieTipus-C
Longitud del cable1.5 metres
Dimensions127 x 66 x 39 mm
Pes90 grams
Suport del sistema operatiuWindows 7 o posterior
Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse box with technical specifications

Image: The back of the Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse box, displaying detailed technical specifications in multiple languages.

Garantia i Suport

The Xtrike Me GW-610 Gaming Mouse comes with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Xtrike Me weblloc.

For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about replacement parts, please contact Xtrike Me customer service or visit their official weblloc:

www.xtrike-me.com