1. Introducció
This manual provides essential instructions for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your ADREAMER WinsTablet10 Windows 11 2-in-1 Tablet PC. Please read this manual thoroughly before using your device to ensure optimal performance and longevity.

Image 1.1: The ADREAMER WinsTablet10 2-in-1 Tablet PC with its detachable keyboard.
2. Contingut del paquet
Verifiqueu que tots els elements siguin presents al paquet:
- 1 x ADREAMER WinsTablet10 Tablet PC
- 1 x Bluetooth Base Keyboard
- 1 x Tablet Protective Case
- 1 x Charger/Cable (12V/2A)
- 1 x Manual d'usuari (aquest document)
- 1 x Targeta de garantia
3. Disseny i ports del dispositiu
Familiarize yourself with the physical components and connection ports of your tablet.

Imatge 3.1: acabatview of the tablet's ports and buttons, including Power Button, Volume +/-, Speaker, Camera, Headphone Jack, DC Power, Micro HDMI, USB 3.0, Type-C, and docking connector.
- Botó d'encesa: Press and hold to power on/off or sleep/wake the device.
- Botons de volum: Ajusteu el volum d'àudio.
- Ponents: Sortida d'àudio.
- Càmeres: Front (2MP) and Rear (2MP) cameras for photos, videos, and video calls.
- Auriculars Jack: Connecteu auriculars de 3.5 mm.
- Port d'alimentació de CC: Connect the included 12V/2A charger for power.
- Port micro HDMI: Connecteu-vos a una pantalla externa.
- Port USB 3.0: Connect USB devices such as flash drives or external hard drives.
- Port de tipus C: For charging (with a Type-C to Type-C cable) and data transfer.
- Docking Connector: For attaching the detachable keyboard.
4. Configuració
4.1 Càrrega inicial
Before first use, fully charge the tablet. Connect the provided charger to the DC Power port or use a compatible Type-C to Type-C cable with a power adapter to the Type-C port. The charging indicator will illuminate.
4.2 Engegada/apagada
- Per encendre: Press and hold the Power Button until the screen lights up.
- Per apagar: Press and hold the Power Button, then select "Shut down" from the on-screen options. Alternatively, go to Start Menu > Power > Shut down.
- Dormir/despertar: Briefly press the Power Button to put the tablet to sleep or wake it up.
4.3 Connectar el teclat
Align the tablet with the magnetic docking connector on the keyboard base. The magnets will guide the tablet into place, establishing a connection. The keyboard does not require separate charging.

Image 4.1: The tablet and detachable keyboard, highlighting the docking connection points.
4.4 Configuració inicial de Windows 11
Upon first power-on, follow the on-screen prompts to complete the Windows 11 setup process. This includes selecting your language, region, connecting to Wi-Fi, and setting up your user account.
5. Instruccions de funcionament
5.1 Ús de la pantalla tàctil
The 10.1-inch IPS display supports multi-touch gestures:
- Toca: Seleccioneu un element o obriu una aplicació.
- Mantén premut: Access context menus or drag items.
- Pessigar/Estirar: Apropar o allunyar les imatges i web pàgines.
- Llisca: Desplaça't pel contingut o navega entre pantalles.

Image 5.1: The tablet's screen showing the Windows 11 Start Menu interface.
5.2 Ús del teclat i del touchpad
When the keyboard is attached, the tablet functions as a laptop. Use the physical keys for typing and the integrated touchpad for cursor control and gestures.
- Mecanografia: Disseny QWERTY estàndard.
- Touchpad: Supports multi-touch gestures similar to a laptop touchpad (e.g., two-finger scroll, pinch-to-zoom).

Image 5.2: The tablet in laptop mode, demonstrating its use for productivity tasks.
Connectivitat Wi-Fi 5.3
Per connectar-se a una xarxa Wi-Fi:
- Click the Wi-Fi icon in the taskbar or go to Settings > Network & internet > Wi-Fi.
- Activa la Wi-Fi.
- Seleccioneu la xarxa desitjada de la llista i feu clic a "Connecta".
- Introduïu la contrasenya de xarxa si se us demana.
The tablet supports 2.4GHz and 5GHz dual-band Wi-Fi.
5.4 Connectivitat Bluetooth
To pair a Bluetooth device (e.g., headphones, mouse):
- Go to Settings > Bluetooth & devices.
- Assegureu-vos que el Bluetooth estigui activat.
- Click "Add device" and select "Bluetooth".
- Posa el teu dispositiu Bluetooth en mode de vinculació.
- Select your device from the list and follow any on-screen instructions.
The tablet features Bluetooth 5.0 for stable connections.
5.5 Using Cameras
The tablet has a 2MP front camera and a 2MP rear camera. Open the "Camera" application from the Start Menu to take photos, record videos, or participate in video calls.
5.6 External Display Connection (Mini HDMI)
Connect a Mini HDMI cable from the tablet's Mini HDMI port to an external monitor or TV. You can then configure display settings (duplicate, extend, second screen only) via Windows display settings.
5.7 Expansió d'emmagatzematge
The tablet supports MicroSD card expansion up to 128GB. Insert a MicroSD card into the dedicated slot to increase storage capacity for files i aplicacions.
6. Manteniment
6.1 Neteja del dispositiu
- Feu servir un drap suau i sense borrissol per netejar la pantalla i la carcassa.
- Per a marques difícils, lleugerament dampNetegeu el drap amb aigua o un netejador de pantalles.
- Eviteu utilitzar productes químics agressius, netejadors abrasius o aerosols.
- Assegureu-vos que tots els ports estiguin lliures de pols i deixalles.
6.2 Cura de la bateria
- Eviteu les temperatures extremes, ja que poden reduir la durada de la bateria.
- No permeteu que la bateria es descarregui completament amb freqüència.
- Per a l'emmagatzematge a llarg termini, carregueu la bateria aproximadament al 50-70%.
- Use only the provided charger or a compatible Type-C charger.
6.3 Actualitzacions de programari
Comproveu i instal·leu regularment si hi ha actualitzacions de Windows per assegurar-vos que el vostre sistema tingui els pegats de seguretat i les millores de rendiment més recents. Aneu a Configuració > Actualització de Windows.
7. Solució De Problemes
| Problema | Possible solució |
|---|---|
| El dispositiu no s'encén. | Ensure the device is charged. Connect the charger and wait a few minutes before attempting to power on again. Try a different charging port (DC or Type-C) or cable. |
| Problemes de connexió Wi-Fi. | Restart the tablet and your Wi-Fi router. Check Wi-Fi settings to ensure it's enabled and connected to the correct network. Forget the network and reconnect. |
| El teclat no respon. | Ensure the tablet is correctly docked to the keyboard. Detach and reattach the keyboard. Restart the tablet. |
| Rendiment lent. | Tanqueu les aplicacions innecessàries. Comproveu i instal·leu actualitzacions de Windows. Executeu un netejador de disc. Penseu en reduir el nombre de programes d'inici. |
| La bateria s'esgota ràpidament. | Adjust screen brightness. Close background applications. Disable Wi-Fi/Bluetooth when not in use. Check battery usage in Windows settings to identify power-hungry apps. |
8. Especificacions
Detailed technical specifications for the ADREAMER WinsTablet10:
- Model: WinsTablet10 (PM1005P)
- Sistema operatiu: Windows 11 Home Edition
- Processador: Intel Celeron N4120 (Quad-core, Quad-threaded, up to 2.6GHz)
- RAM: 8 GB LPDDR4
- Emmagatzematge: 128GB eMMC (Expandable via MicroSD up to 128GB)
- Visualització: 10.1-inch IPS Touchscreen, 1280 x 800 resolution, 16:10 ratio
- Gràfics: Gràfics Intel UHD
- Càmeres: Frontal 2MP, posterior 2MP
- Bateria: 4000mAh (4-6 hours working time)
- Wi-Fi: 2.4G + 5G Dual-band 802.11ac
- Bluetooth: Bluetooth 5.0
- Ports: DC Power, Micro HDMI, USB 3.0, Type-C, 3.5mm Headphone Jack, MicroSD Card Slot
- Dimensions: 25.7 x 17.2 x 1.1 cm (Tablet only)
- Característiques especials: Detachable docking keyboard, Tablet protective case

Image 8.1: Visual summary of the tablet's main features including OS, RAM, Storage, CPU, Screen, Connectivity, Cameras, Battery, and HDMI port.
9. Garantia i Suport
9.1 Informació de la garantia
Your ADREAMER WinsTablet10 comes with a warranty. Please refer to the included Warranty Card in your package for specific terms, conditions, and duration of the warranty. Retain your proof of purchase for warranty claims.
9.2 Atenció al client
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact ADREAMER customer support. Contact details can typically be found on the warranty card or the official ADREAMER weblloc.