1. Introducció
Welcome to the user manual for your new DOOGEE Smini Rugged Smartphone. This compact yet powerful device is designed for durability and performance, featuring a 4.5-inch QHD+ display, a robust Helio G99 Octa-Core processor, 15GB RAM (8GB + 7GB extended), 256GB internal storage, and a 50MP AI main camera. Built to withstand challenging environments, it boasts IP68/IP69K water and dust resistance and MIL-STD-810H certification. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your device.

Figure 1.1: DOOGEE Smini Rugged Smartphone Overview
2. Contingut del paquet
Marqueu la casella per als elements següents:
- DOOGEE Smini Rugged Smartphone
- Adaptador d'alimentació
- Cable USB-Type C
- Eina expulsora de SIM
- Manual d'usuari (aquest document)
- Targeta de garantia (si escau)
3. Dispositiu acabatview
Familiarize yourself with the physical components of your DOOGEE Smini.
3.1. Característiques físiques
- Pantalla frontal: 4.5-inch QHD+ TFT screen.
- Pantalla posterior: Innovative customizable display for quick information.
- Botó d'engegada/Sensor d'empremtes dactilars: Located on the side for convenient access and security.
- Botons de volum: Ajusta els nivells d'àudio.
- Port USB tipus C: Per a càrrega i transferència de dades.
- Ranura per a targetes SIM/MicroSD: Located on the side, protected by a rubber seal.
- Càmera principal: 50MP AI camera on the rear.
- Càmera frontal: Càmera de 8MP per a selfies i videotrucades.
- Altaveu/micròfon: Per a l'entrada i sortida d'àudio.

Figure 3.1: Innovative Rear Display

Figure 3.2: Palm-size Design and Dimensions
4. Configuració
4.1. Instal·lació de targetes SIM i MicroSD
- Localitza la safata de la targeta SIM al lateral del telèfon.
- Introduïu l'eina d'expulsió de la SIM al forat petit que hi ha al costat de la safata i premeu suaument fins que la safata surti.
- Col·loqueu la targeta (o targetes) Nano-SIM i/o la targeta MicroSD a les ranures designades de la safata. Assegureu-vos que els contactes daurats estiguin mirant cap avall.
- Carefully push the tray back into the phone until it clicks into place. Ensure the rubber seal is properly seated to maintain water and dust resistance.

Figure 4.1: SIM and MicroSD Card Installation
4.2. Engegada i configuració inicials
- Press and hold the Power button until the DOOGEE logo appears.
- Segueix les instruccions que apareixen a la pantalla per seleccionar l'idioma, connectar-te a una xarxa Wi-Fi i configurar el teu compte de Google.
- You can also set up fingerprint unlock and other security features during this initial setup.
5. Operating Your DOOGEE Smini
5.1. Pantalla i navegació
The DOOGEE Smini features a 4.5-inch QHD+ TFT display, providing clear and vibrant visuals. Navigation is primarily via the touchscreen. The innovative rear display offers quick access to notifications and essential information without needing to fully activate the main screen.

Figure 5.1: 4.5" QHD+ TFT Display
5.2. Rendiment i emmagatzematge
Powered by the MediaTek Helio G99 Octa-Core processor and equipped with 15GB RAM (8GB base + 7GB extended) and 256GB internal storage, the Smini delivers smooth performance for multitasking, gaming, and applications. Storage can be expanded up to 2TB via a MicroSD card.

Figure 5.2: Performance Specifications (RAM & Processor)
5.3. Característiques de la càmera
The 50MP AI main camera allows you to capture detailed and vibrant photos. The 8MP front camera is suitable for video calls and selfies. The camera app includes various modes such as Beauty Mode, Pro Mode, and Underwater Mode for diverse shooting scenarios.

Figure 5.3: 50MP AI Main Camera Capabilities
5.4. Connectivitat
The DOOGEE Smini supports Dual SIM functionality, allowing you to manage two phone numbers simultaneously. It also includes NFC for contactless payments and data transfer, GPS for navigation, Bluetooth for wireless accessories, and Wi-Fi for internet access.

Figura 5.4: Navegació GPS
5.5. Característiques robustes
The Smini is built for durability, certified with IP68 and IP69K ratings for water and dust resistance, and MIL-STD-810H for drop protection. This makes it suitable for outdoor and demanding environments.

Figure 5.5: Ruggedness Features (Waterproof, Dust-proof, Drop-proof)
5.6. Gestió de la bateria
The device is equipped with a 3000mAh battery and supports 18W fast charging. To optimize battery life, manage background app usage, reduce screen brightness, and disable unnecessary connectivity features when not in use.

Figura 5.6: Bateria i càrrega
5.7. Sistema operatiu Android 13
The DOOGEE Smini runs on Android 13, offering enhanced privacy controls, improved notification management, and a more personalized user experience. Explore the various settings and customization options to tailor the phone to your preferences.

Figura 5.7: Interfície d'Android 13
6. Manteniment
To ensure the longevity and optimal performance of your DOOGEE Smini, follow these maintenance guidelines:
- Neteja: Feu servir un drap suau i sense borrissol per netejar la pantalla i el cos. Per a la brutícia persistent, netegeu lleugeramentamp es pot fer servir un drap. Eviteu productes químics agressius o materials abrasius.
- Protecció del port: Always ensure the rubber seals covering the USB Type-C port and SIM tray are properly closed when not in use, especially in wet or dusty environments.
- Temperatura: Eviteu exposar el telèfon a temperatures extremes (molt caloroses o molt fredes), ja que això pot afectar la durada de la bateria i els components interns.
- Actualitzacions de programari: Comproveu i instal·leu regularment si hi ha actualitzacions del sistema per assegurar-vos que el vostre dispositiu tingui els pegats de seguretat i les millores de rendiment més recents.
7. Solució De Problemes
This section addresses common issues you might encounter with your DOOGEE Smini.
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El telèfon no s'encén | Bateria baixa; Fallada del sistema | Carrega el telèfon durant almenys 30 minuts. Prem i mantén premut el botó d'engegada durant 10-15 segons per forçar el reinici. |
| No es pot connectar a la Wi-Fi | Incorrect password; Router issue; Phone Wi-Fi disabled | Verifica la contrasenya del Wi-Fi. Reinicia el router. Activa i desactiva el Wi-Fi a la configuració del telèfon. |
| Poca qualitat de trucada | Weak signal; Obstruction; Microphone/Speaker issue | Move to an area with better signal. Ensure nothing is blocking the microphone or speaker. Restart the phone. |
| Les aplicacions es bloquegen o es bloquegen | RAM insuficient; Error de l'aplicació; Programari obsolet | Tanca les aplicacions en segon pla. Esborra la memòria cau/dades de l'aplicació. Actualitza el programari de l'aplicació o del telèfon. |
| La bateria s'esgota ràpidament | Brillantor de pantalla alta; Aplicacions en segon pla; Cerca de xarxa | Reduce screen brightness. Close unused apps. Disable GPS/Bluetooth/Wi-Fi when not needed. |
8. Especificacions
Detailed technical specifications for the DOOGEE Smini:
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Model | DOOGEE Smini |
| Dimensions | 5.1 x 2.3 x 0.5 polzades (133.0*60.0*13.5 mm) |
| Pes | 5.5 unces (155 grams) |
| Sistema operatiu | Android 13.0 |
| Processador | MediaTek Helio G99 Octa-Core (2 x Cortex A76 2.2GHz, 6 x Cortex A55 2.0GHz) |
| RAM | 8GB (expandable up to 15GB with 7GB virtual RAM) |
| Emmagatzematge intern | 256 GB |
| Emmagatzematge ampliable | Fins a 2 TB mitjançant targeta MicroSD |
| Mostra | 4.5-inch QHD+ TFT (2560 x 1440 resolution), 22:9 Aspect Ratio, 600nit Brightness, 1000:1 Contrast |
| Càmera principal | 50MP AI Camera (F/1.8 ± 5% Aperture, 1/2.8inch Sensing Area, 6P Lenses, Support PDAF) |
| Càmera frontal | 8MP |
| Capacitat de la bateria | 3000 mAh |
| Carregant | Càrrega ràpida de 18 W |
| Connectivitat | Dual SIM, 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth, NFC, GPS (GPS, Glonass, Galileo, Beidou, AGPS) |
| Durabilitat | IP68, IP69K (Waterproof, Dust-proof), MIL-STD-810H (Drop-proof) |
| Jack d'àudio | 3.5 mm |
9. Garantia i Suport
Your DOOGEE Smini Rugged Smartphone comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions, including warranty period and coverage details. For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or warranty claims, please contact DOOGEE customer service through their official weblloc web o la informació de contacte proporcionada amb la compra.
For the latest information and support resources, visit the official DOOGEE weblloc: www.doogee.cc