Retevis B3S

Retevis B3S Portable Two-Way Radio User Manual

Model: B3S

1. Introducció

This manual provides essential instructions for the safe and efficient use of your Retevis B3S Portable Two-Way Radios. Please read this manual thoroughly before operating the device and retain it for future reference. The Retevis B3S is a compact, license-free FRS radio designed for clear communication.

Vídeo: Un overview of the Retevis B3S walkie-talkie, showcasing el seu disseny i les seves característiques.

2. Informació de seguretat

Observeu les següents precaucions de seguretat per evitar lesions o danys a la ràdio:

  • No feu servir la ràdio en atmosferes explosives (per exemple, a prop de gasos, pols o materials inflamables).
  • No desmunteu ni modifiqueu la ràdio. Les reparacions només les ha de realitzar personal autoritzat.
  • Eviteu exposar la ràdio a la llum solar directa durant períodes prolongats o a temperatures extremes.
  • Mantingueu la ràdio allunyada de l'aigua i la humitat. Aquest dispositiu no és resistent a l'aigua.
  • Use only Retevis-approved accessories and chargers.

3. Producte acabatview

3.1 Contingut del paquet

The Retevis B3S package includes:

  • 2 x Retevis B3S Walkie Talkies (with 1620 mAh Li-ion battery included)
  • 2 x clips de cinturó
  • 1 x cable de càrrega USB-C
  • 1 x adaptador de carregador
  • 1 x Manual d'usuari
Contents of the Retevis B3S walkie-talkie package, including two radios, belt clips, charging cable, adapter, and user manual.

Image: The complete package contents for the Retevis B3S walkie-talkie set.

3.2 Radio Features

The Retevis B3S features a clear LCD screen for easy information display, a compact and lightweight design, and a durable build. It operates on license-free FRS frequencies.

Davant view of the Retevis B3S walkie-talkie, showing its sleek design and LCD screen.

Imatge: Un front view of the Retevis B3S walkie-talkie, highlighting its LCD screen and compact form factor.

Two Retevis B3S walkie-talkies held to show their ultra-thin 0.59-inch profile, emphasizing portability.

Image: Demonstrating the ultra-thin design of the Retevis B3S, measuring 0.59 inches, for easy carrying.

4. Configuració

4.1 Càrrega de la bateria

Your Retevis B3S walkie-talkie comes with a built-in 1620mAh Li-ion battery. Before first use, fully charge the battery.

  1. Connect the USB-C charging cable to the charging port on the side of the radio.
  2. Connect the other end of the USB-C cable to the provided charger adapter, then plug the adapter into a power outlet.
  3. The LCD screen will indicate charging status. A full charge typically takes several hours.
Two Retevis B3S walkie-talkies connected to a laptop via USB-C cables for charging.

Image: Two Retevis B3S radios being charged simultaneously using the USB-C charging method.

A Retevis B3S walkie-talkie with an overlay showing a 1620mAh battery icon and circuit board design, indicating long battery life.

Image: Visual representation of the 1620mAh battery capacity, supporting extended use.

4.2 Col·locació del clip de cinturó

Align the belt clip with the designated slots on the back of the radio and slide it into place until it clicks securely.

5. Instruccions de funcionament

5.1 Encès/Apagat

To power on the radio, rotate the Power/Volume knob clockwise until you hear a click and the LCD screen illuminates. To power off, rotate the knob counter-clockwise until it clicks off.

5.2 Selecció de canals

The Retevis B3S has 16 channels. Use the Channel Selector knob on top of the radio to choose your desired channel. Ensure all radios in your group are on the same channel for communication.

A Retevis B3S walkie-talkie displaying 'Retevis CH 16 DT H' on its LCD screen, showing battery and channel information.

Image: The LCD screen of the Retevis B3S displaying channel and battery information.

Video: Demonstrating the various display options and settings accessible via the Retevis B3S LCD screen.

5.3 Transmissió i recepció

To transmit, press and hold the Push-to-Talk (PTT) button on the side of the radio and speak clearly into the microphone. Release the PTT button to receive. Adjust the volume using the Power/Volume knob.

5.4 VOX Hands-Free Function

The Voice Operated Exchange (VOX) function allows for hands-free communication without pressing the PTT button.

  1. Shortly press the Function Key to access the main menu.
  2. Use the + or - key to navigate to the VOX menu.
  3. Press the Function Key to enter the VOX function settings.
  4. Use the + or - key to set VOX to OFF or select a sensitivity level from 1-10.
  5. Press the Function Key to confirm your setting and return to the previous menu.
A person wearing a Retevis B3S walkie-talkie on their shoulder, with sound waves emanating, illustrating the VOX hands-free function.

Image: Illustration of the VOX hands-free feature, allowing communication without manual button press.

5.5 Alarma d'emergència

In an emergency, you can activate an audible alarm to alert others.

  • Long press the defined side key (usually the orange button) to activate the emergency alarm.
  • The radio will emit a loud siren sound.
  • To deactivate, short press the PTT button or power cycle the radio.
A hand holding a Retevis B3S walkie-talkie with a red alarm light graphic, indicating the emergency alarm function.

Image: Visual representation of the emergency alarm feature, activated by pressing a side key.

Video: Instructions on how to activate and use the emergency alarm function on the Retevis B3S.

5.6 CTCSS/DCS Codes (Privacy Codes)

CTCSS (Continuous Tone-Coded Squelch System) and DCS (Digitally Coded Squelch) codes help filter out unwanted conversations on a channel. When a CTCSS/DCS code is set, you will only hear transmissions from radios using the same channel and code.

  • Access the menu via the Function Key.
  • Navigate to the R-CTCSS/T-CTCSS or R-DCS/T-DCS settings.
  • Select the desired code. Ensure all radios in your group use the same channel and code.
Two Retevis B3S walkie-talkies displaying R-DCS and T-DCS codes on their screens, with padlock icons, indicating secure communication.

Image: The LCD screens showing CTCSS/DCS code settings for enhanced communication privacy.

6. Manteniment

6.1 Neteja

Netegeu l'exterior de la ràdio amb un drap suau iamp drap. No utilitzeu productes químics agressius ni netejadors abrasius. Assegureu-vos que el port de càrrega estigui lliure de pols i deixalles.

6.2 Emmagatzematge

When not in use for extended periods, store the radio in a cool, dry place. It is recommended to fully charge the battery before storage and recharge it every three months to maintain battery health.

7. Solució De Problemes

ProblemaCausa possibleSolució
Sense poderBattery depleted; Power knob offCharge battery; Rotate Power knob clockwise
No es pot transmetre ni rebreWrong channel/code; Out of range; Low batteryVerify channel/code; Move closer; Recharge battery
Mala qualitat d'àudioVolume too low/high; Obstructions; InterferenceAdjust volume; Move to clear area; Change channel/code
VOX no funcionaVOX desactivat; Sensibilitat massa baixaActiva VOX al menú; Augmenta la sensibilitat VOX

8. Especificacions

CaracterísticaDetall
Número de modelB3S
Pes de l'article7.04 unces
Dimensions del producte5.82 x 2.16 x 0.59 polzades
BateriesNecessites 2 piles de ions de liti (incloses)
Nombre de canals16
Interval de freqüència462 MHz - 467 MHz
Interval de conversa màxim2 milles
Voltage3.7 Volts
Nivell de resistència a l'aiguaNo resistent a l'aigua
Característiques especialsLCD screen, Portable, 1620mAh battery, USB-C charging, Emergency alarm, VOX

9. Garantia i Suport

9.1 Informació de la garantia

Retevis provides a 2-year warranty for the radio body and a 1-year warranty for accessories. A 30-day no-reason return policy is also offered. For service beyond the warranty period, maintenance services are available, with buyers responsible for associated costs.

9.2 Atenció al client

For any inquiries or support needs, please contact Retevis directly on Amazon. Responses are typically provided within 12 hours.

© 2024 Retevis. Tots els drets reservats.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.