Silverlit SVT-20293

Silverlit EXOST 360 Cross Flash RC Stunt Car

Instruction Manual - Model SVT-20293

1. Introducció

Welcome to the world of EXOST! This manual provides essential information for the safe and optimal operation of your Silverlit EXOST 360 Cross Flash RC Stunt Car. This innovative remote-controlled vehicle is designed for dynamic 360-degree stunts and two-sided driving, featuring LED wheels and headlights for an exciting experience. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

EXOST 360 Cross Flash RC Stunt Car in blue and red, shown in its packaging.

Image 1.1: The EXOST 360 Cross Flash RC Stunt Car in its packaging.

2. Informació de seguretat

ADVERTÈNCIA: No apte per a nens menors de 3 anys a causa de les peces petites. Perill d'asfíxia.

  • Conduïu sempre el vehicle en una zona segura i oberta, allunyada de persones, mascotes i obstacles.
  • Do not operate near roads, water, or electrical outlets.
  • Adult supervision is recommended for children aged 5 and above.
  • No toqueu les peces mòbils durant el funcionament per evitar lesions.
  • Assegureu-vos que les piles estiguin inserides amb la polaritat correcta.
  • No barregeu piles velles i noves, o diferents tipus de piles.
  • Traieu les piles del vehicle i del comandament a distància quan no els feu servir durant períodes prolongats.
  • Desfeu-vos de les piles de manera responsable d'acord amb la normativa local.

3. Contingut del paquet

Verifiqueu que tots els elements que s'enumeren a continuació s'inclouen al vostre paquet:

  • 1 x Silverlit EXOST 360 Cross Flash RC Stunt Car
  • 1 x comandament a distància
  • 1 x Cable de càrrega USB (per a bateria de cotxe)
  • 1 x Manual d'instruccions (aquest document)
Back of the EXOST 360 Cross Flash packaging showing the car and remote control.

Image 3.1: Contents displayed on the back of the product packaging.

4. Configuració

4.1. Instal·lació de la bateria del control remot

  1. Localitzeu el compartiment de la bateria a la part posterior del comandament a distància.
  2. Amb un tornavís, obriu la tapa del compartiment de la bateria.
  3. Insert 2 x 'AA' 1.5V batteries (not included), ensuring correct polarity (+/-).
  4. Substituïu la tapa del compartiment de la bateria i fixeu-la amb el cargol.

4.2. Car Battery Charging

The EXOST 360 Cross Flash car is equipped with a built-in rechargeable battery.

  1. Locate the charging port on the underside or side of the car.
  2. Connect the small end of the included USB charging cable to the car's charging port.
  3. Connect the larger USB end of the cable to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter).
  4. The charging indicator light on the car will illuminate during charging and turn off or change color when fully charged.
  5. La càrrega sol trigar aproximadament entre 60 i 90 minuts. No la carregueu massa.
  6. Desconnecta el cable de càrrega un cop finalitzada la càrrega.

4.3. Pairing the Car and Remote Control

The car and remote control use 2.4 GHz technology for automatic pairing.

  1. Ensure both the car and remote control have fresh or fully charged batteries.
  2. Turn on the car using the ON/OFF switch, usually located on the underside.
  3. Engegueu el comandament a distància.
  4. The indicator light on the remote control will flash and then become solid, indicating successful pairing. If pairing fails, turn both devices off and repeat the steps.

5. Instruccions de funcionament

Familiaritzeu-vos amb les funcions del comandament a distància abans de fer funcionar el vehicle.

EXOST 360 Cross Flash RC Stunt Car in green and purple, showcasing its LED wheels and headlights.

Image 5.1: The EXOST 360 Cross Flash RC Stunt Car in action.

5.1. Funcions de control remot

  • Joystick esquerre: Controls forward and backward movement. Push forward to move forward, pull back to move backward.
  • Joystick dret: Controls steering. Push left to turn left, push right to turn right.
  • Stunt Button (if applicable): Some models may have a dedicated button for specific stunts. Refer to the remote control diagram for details.

5.2. Consells de conducció

  • 360-Degree Flips: The car's unique design allows it to flip and continue driving on its other side. Experiment with sudden changes in direction and speed to initiate flips.
  • Two-Sided Driving: The car is designed to operate effectively on both its top and bottom surfaces, making it resilient to tumbles.
  • LED Wheels & Headlights: The integrated LED lights enhance visibility and add to the driving experience, especially in low-light conditions.
  • All-Terrain Tyres: The shock-absorbing tyres are designed to handle various surfaces. However, avoid extremely rough or wet conditions.
  • Pràctica: Start in an open area to get accustomed to the controls and the car's responsive movements.

6. Manteniment

6.1. Neteja

  • Turn off the car and remote control before cleaning.
  • Wipe the car with a soft, dry cloth to remove dust and dirt.
  • Per a la brutícia tossuda, utilitzeu una mica damp drap, i després assecar-lo bé.
  • Do not use chemical cleaners or solvents, as they may damage the plastic.
  • Avoid getting water inside the electronic components.

6.2. Emmagatzematge

  • Remove all batteries from the remote control if storing for an extended period.
  • Store the car and remote control in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
  • Keep the product away from moisture and dust.

7. Solució De Problemes

ProblemaCausa possibleSolució
El cotxe no respon al comandament a distància.
  • Les piles estan baixes o instal·lades incorrectament.
  • El cotxe i el comandament a distància no estan emparellats.
  • Interferències d'altres dispositius de 2.4 GHz.
  • Reviseu i substituïu/recarregueu les piles; assegureu-vos de la polaritat correcta.
  • Turn both devices off and on again to re-pair.
  • Mou-te a un lloc diferent allunyat de possibles fonts d'interferència.
El cotxe es mou lentament o de manera inconsistent.
  • Bateria baixa del cotxe.
  • Obstrucció a les rodes o als eixos.
  • Recharge the car battery fully.
  • Check wheels and axles for debris and remove if found.
Remote control indicator light does not turn on.
  • Les piles del comandament a distància estan baixes o instal·lades incorrectament.
  • Check and replace remote control batteries; ensure correct polarity.

8. Especificacions

  • Número de model: SVT-20293
  • Marca: Silverlit
  • Dimensions del producte: 20 x 11 x 17 cm
  • Pes: 450 g
  • Edat recomanada: 5+ anys
  • Material: Plàstic, Polièster
  • Power Source (Car): Rechargeable Battery (built-in)
  • Power Source (Remote Control): 2 x 'AA' 1.5V Batteries (not included)
  • Freqüència: 2.4 GHz
  • Característiques: 360° Flipping, 2-Sided Driving, LED Wheels, Headlights, Shock-Absorbing Tyres

9. Garantia i Suport

Silverlit products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official Silverlit weblloc.

If you encounter any issues not covered in this manual or require further assistance, please contact Silverlit customer support:

  • Weblloc: www.silverlit.com (Si us plau, comproveu el website for regional contact information)
  • Correu electrònic/Telèfon: Refer to the Silverlit website or product packaging for specific contact details.

© 2024 Silverlit Toys Manufactory Ltd. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.