1. Instruccions de seguretat importants
Llegiu atentament totes les instruccions abans d'utilitzar l'aparell i conserveu-les per a futures consultes. Si no seguiu aquestes instruccions, podeu patir descàrregues elèctriques, incendis o lesions greus.
- Seguretat elèctrica: Assegureu-vos que el voltage indicat a l'electrodomèstic correspon a la vostra xarxa local voltagabans de connectar-lo. No submergiu l'aparell, el cable ni l'endoll en aigua ni en altres líquids.
- Superfícies calentes: Surfaces of the appliance may become hot during use. Always use oven mitts or gloves when handling hot components. Do not touch hot surfaces directly.
- Ventilació: Do not block any ventilation openings. Allow sufficient space (at least 10 cm) around the appliance for proper air circulation.
- Nens i persones vulnerables: Aquest aparell pot ser utilitzat per nens de 8 anys o més i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb manca d’experiència i coneixements si se’ls ha donat supervisió o instruccions sobre l’ús de l’aparell de forma segura i comprenen els perills que comporta. . Els nens no han de jugar amb l’aparell. Els nens no els faran neteja i manteniment de l’usuari tret que siguin majors de 8 anys i estiguin supervisats.
- Cable d'alimentació: Do not let the power cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug.
- Ús previst: Use the appliance only for its intended household purpose. Do not use outdoors.
- Ompliment excessiu: Do not overfill the basket. Overfilling may cause food to contact the heating element, resulting in smoke or fire.
- Oil/Liquid: Do not fill the basket with oil or any other liquid. This appliance uses hot air to fry.
2. Producte acabatview
The BERGNER CASA VISSANI Air Fryer utilizes 360° HOT AIR technology to circulate hot air, providing healthy, crispy results with little to no added oil. It features a 4.2L capacity, a user-friendly LED display, and 8 preset cooking functions.
Components
- Unitat principal
- Cistella per fregir extraïble
- Placa de graella extraïble
- Panell de control tàctil LED




3. Configuració i primer ús
Desembalatge
- Traieu amb cura tots els materials d'embalatge de la fregidora d'aire i els seus accessoris.
- Comproveu que tots els components estiguin presents i sense danys.
Neteja abans del primer ús
- Netegeu l'exterior de l'aparell amb anunciamp tela.
- Wash the frying basket and grill plate with hot water, dish soap, and a non-abrasive sponge. Rinse thoroughly and dry completely.
- Place the grill plate inside the frying basket, then slide the basket back into the main unit.
Col·locació
- Col·loqueu la fregidora d'aire sobre una superfície estable, resistent a la calor i anivellada.
- Ensure there is at least 10 cm of free space on the back and sides, and above the appliance, to allow for proper ventilation.
- No col·loqueu l'aparell a prop de materials inflamables ni de fonts de calor.
4. Instruccions de funcionament
Tauler de control
The air fryer features an intuitive LED touch control panel for easy operation. It includes controls for power, temperature, time, and preset cooking functions.
Funcionament bàsic
- Plug the power cord into a grounded electrical outlet. The appliance will beep, and the power button will illuminate.
- Pull out the frying basket by the handle. Place the food on the grill plate inside the basket. Do not exceed the MAX fill line.
- Feu lliscar la cistella de fregir de nou a la unitat principal fins que encaixi al seu lloc.
- Premeu el botó d'encesa per encendre l'aparell.
- Configuració manual: Use the temperature (℃) and time (min) adjustment buttons to set your desired cooking parameters.
- Funcions predeterminades: Alternatively, select one of the 8 preset cooking functions by pressing the 'M' button to cycle through the options. Each preset has a default temperature and time, which can be adjusted manually if needed.

- Premeu el botó Inici/Pausa per començar a cuinar. El ventilador i l'element calefactor s'activaran.
- During cooking, you can pull out the basket to shake or flip food. The appliance will pause automatically and resume when the basket is reinserted.
- Once the cooking time is complete, the appliance will beep, and the heating element will turn off. Carefully pull out the basket and transfer the cooked food.
5. Guia de cuina
Cooking times and temperatures may vary based on food type, quantity, and desired crispiness. Always ensure food is cooked thoroughly to safe internal temperatures.
| Article d'alimentació | Temperatura | Temps | Notes |
|---|---|---|---|
| Patates fresques fresques | 180℃ | 15-20 min | Shake basket halfway through. Add 1/2 tbsp oil for extra crispiness. |
| Patates fregides congelades | 200℃ | 10-15 min | Agiteu la cistella a la meitat. |
| Ales de pollastre | 180℃ | 18-22 min | Gireu a la meitat. |
| Filet de Peix | 160℃ | 10-15 min | Brush with oil for best results. |
| Magdalenes | 160℃ | 12-15 min | Use silicone or paper cups. |
Nota: For best results, preheat the air fryer for 3-5 minutes before adding food. Always check food for doneness.
6. Manteniment i Neteja
Clean the air fryer after every use to prevent food residue buildup and ensure optimal performance.
Cleaning the Frying Basket and Grill Plate
- Desendolleu la fregidora d'aire i deixeu-la refredar completament abans de netejar-la.
- Traieu la cistella de fregir i la placa de la graella.
- Wash them with hot water, dish soap, and a non-abrasive sponge. For stubborn residue, soak them in hot soapy water for about 10 minutes.
- Rinse thoroughly and dry completely before storing or reusing. The basket and grill plate are generally dishwasher-safe, but hand washing is recommended to prolong their lifespan.
Neteja de la unitat principal
- Netegeu l'exterior de la fregidora amb anunciamp tela. No utilitzeu netejadors abrasius ni fregalls.
- Netegeu l'interior de l'aparell amb un drap suau iamp drap. Si cal, es pot fer servir una petita quantitat de detergent suau.
- No submergeu mai la unitat principal en aigua ni en cap altre líquid.
Emmagatzematge
Ensure the appliance is clean, dry, and completely cooled before storing. Store it in a cool, dry place, preferably in its original packaging.
7. Solució De Problemes
Si teniu algun problema amb la vostra fregidora d'aire, consulteu els següents problemes i solucions habituals:
- L'aparell no s'encén: Check if the power cord is securely plugged into a working outlet. Ensure the frying basket is fully inserted into the main unit.
- El menjar no es cou uniformement: Ensure the basket is not overfilled. Shake or flip food items halfway through the cooking process. Adjust temperature or time as needed.
- Fum blanc que surt de l'aparell: This can be caused by fatty ingredients dripping onto the heating element. Clean the basket and grill plate thoroughly. Ensure no excessive oil or grease is present.
- El menjar no és cruixent: Ensure food is patted dry before cooking. A light coating of oil can help achieve crispiness. Do not overfill the basket.
- Appliance smells during first use: It is normal for a new appliance to emit a slight odor during its first few uses. This will dissipate with continued use. Ensure good ventilation.
8. Especificacions
- Marca: BERGNER
- Model: CASA VISSANI Air Fryer 4.2L
- ASIN: B0DBLTYT44
- Capacitat: 4.2 litres
- Wattage: 1300 watts
- Dimensions: 35 x 34 x 39 cm
- Pes: 4.2 quilos
- Material: Plàstic
- Color: Sage Green
- Tecnologia: 360° HOT AIR
- Control: LED Display with 8 Preset Functions
9. Garantia i Suport
This product comes with a standard manufacturer's warranty. For detailed warranty information, please refer to the documentation included with your purchase or contact BERGNER customer support.
For technical assistance, troubleshooting not covered in this manual, or spare parts, please contact the retailer or the official BERGNER customer service. Keep your proof of purchase for warranty claims.