1. Important Compatibility Information
Aquest comandament a distància és NOT UNIVERSAL. It is specifically designed to work with certain adjustable bed base control boxes. To ensure compatibility, it is crucial to verify your existing control box and old remote control.

Figura 1.1: Important compatibility tips, showing examples of control box labels and remote details.
Abans de la compraasing or attempting to pair:
- This remote only fits for the control box which made by the specified model number (e.g., Keeson CU380 JLDP.15.024.101).
- Please ensure your old remote is identical to this one.
- It is highly recommended to send clear pictures of your control box (including any labels with model numbers) and your old remote control (front and back, especially the battery compartment for product numbers) to the seller for verification.
2. Producte acabatview
This replacement remote control is designed for specific adjustable bed bases, providing essential functions for bed position adjustment.

Figura 2.1: Davant view del comandament a distància.

Figura 2.2: Enrere view del comandament a distància.
2.1. Botons i funcions
- Cap amunt/avall: Ajusta la secció del capçal del llit.
- Peu amunt/avall: Ajusta la secció dels peus del llit.
- Zero G: Activates the "Zero Gravity" preset position.
- Pausa/Reprodueix: (Functionality may vary or be specific to certain bed models).
- Botó de parella: Located on the back, used for pairing the remote with the control box.
3. Instruccions de configuració i emparellament
The remote control must be paired with your adjustable bed base's control box before use. Follow the instructions below carefully. If your bed base came with a specific manual, refer to it for the most accurate pairing method.
3.1. General Pairing Method
- Pas 1: Unplug the power cord of your adjustable bed base from the electrical outlet.
- Pas 2: Wait approximately 5 seconds, then plug the power cord back into the outlet.
- Pas 3: Within 10 seconds of plugging the power cord back in, locate the PAIR button on the back of the remote control.
- Pas 4: Press and hold the PAIR button. The PAIR button will illuminate blue and start flashing.
- Pas 5: Continue holding the PAIR button until it stops flashing, and the LED light on the control box goes out.
- Pas 6: Deixeu anar el botó PARELLAR. Ara el comandament està emparellat amb la base ajustable.
- Pas 7: Test all remote functions to ensure successful pairing.

Figura 3.1: Pairing instructions for Ease 3.0 bases (example).

Figura 3.2: Comprehensive remote control pairing guide.

Figura 3.3: Pairing instructions for Ease 1.0 or 2.0 (Prior Models).
3.2. Instal·lació de la bateria
The remote control requires 2 AAA batteries (not included). Ensure correct polarity when inserting batteries.
- Traieu la tapa del compartiment de la bateria a la part posterior del comandament a distància.
- Insert 2 AAA batteries, matching the (+) and (-) indicators inside the compartment.
- Col·loqueu la coberta del compartiment de la bateria amb seguretat.

Figura 3.4: Battery compartment with batteries.
4. Instruccions de funcionament
Once paired, the remote control allows you to adjust your adjustable bed base. Press and hold the desired button to move the bed section, and release to stop.
- Cap amunt/avall: Press the respective button to raise or lower the head section.
- Peu amunt/avall: Press the respective button to raise or lower the foot section.
- Zero G: Press this button to move the bed to the pre-programmed "Zero Gravity" position, which elevates both the head and foot sections to relieve pressure.
5. Manteniment
To ensure optimal performance and longevity of your remote control:
- Substitució de la bateria: Replace batteries when the remote's indicator light dims or if the remote becomes unresponsive. Always use 2 new AAA batteries.
- Neteja: Netegeu el comandament a distància amb un drap suau i sec. No utilitzeu netejadors líquids ni materials abrasius.
- Emmagatzematge: Guardeu el comandament a distància en un lloc sec, allunyat de temperatures extremes i de la llum solar directa.
- Eviteu les gotes: Protegiu el comandament a distància d'impactes físics, ja que les caigudes poden danyar els components interns.
6. Solució De Problemes
Si teniu problemes amb el comandament a distància, proveu els passos següents per resoldre problemes:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El comandament a distància no respon. | Bateries baixes o esgotades. | Substituïu-lo per 2 piles AAA noves. |
| Remote not responding after battery change. | Remote lost pairing with the control box. | Perform the pairing procedure (Section 3.1). |
| Bed base not moving. | Power cord unplugged or power outage. | Ensure the power cord is securely plugged into a working outlet. Check household circuit breaker. |
| Remote functions intermittently. | Weak batteries or interference. | Replace batteries. Ensure no strong electronic devices are causing interference nearby. |
| El comandament a distància no s'aparella. | Incorrect pairing steps or incompatible control box. | Review and repeat pairing steps carefully. Verify your control box model number matches the remote's compatibility. Contact seller if issues persist. |
If troubleshooting steps do not resolve the issue, please contact the seller with details of your control box and old remote for further assistance.
7. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Número de model | for Keeson MC120PR JLDP.15.020.001 |
| Marca | Genèric |
| Dispositius compatibles | Adjustable bed base (specific models only) |
| Font d'alimentació | 2 piles AAA (no incloses) |
| Color | Negre |
| Nombre màxim de dispositius compatibles | 1 |
| Fabricant | Easytry |
| País d'origen | Xina |
8. Garantia i Suport
Specific warranty information for this replacement remote control is not provided in the product details. For any warranty claims or technical support, please contact the seller directly through the platform where the purchase was made. It is advisable to have your order number and details of your bed base and control box ready when contacting support.





