DOOGEE Blade 10 Max
DOOGEE Blade 10 Max Rugged Smartphone User Manual
Model: Blade 10 Max
Introducció
This manual provides comprehensive instructions for the safe and efficient operation of your DOOGEE Blade 10 Max Rugged Smartphone. Designed for durability and high performance, this device features a robust build, a powerful battery, and advanced functionalities to support your daily needs and outdoor adventures.

Figura 1: Davant i darrere view of the DOOGEE Blade 10 Max Rugged Smartphone, highlighting its robust design and rear display.
Informació de seguretat
Please read all safety information before using the device to ensure safe and proper use. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the device.
- No exposeu el dispositiu a temperatures extremes ni a la llum solar directa durant períodes prolongats.
- Avoid dropping or subjecting the device to severe impacts, despite its rugged design.
- Mantingueu el dispositiu allunyat de dispositius mèdics, ja que pot interferir amb el seu funcionament.
- Utilitzeu només carregadors i accessoris aprovats pel fabricant.
- No intenteu desmuntar, reparar o modificar el dispositiu vosaltres mateixos.
- Ensure the charging port cover is securely closed when the device is exposed to water or dust.
Què hi ha a la caixa
Verifiqueu que tots els elements siguin presents al paquet:
- 1 x DOOGEE Blade 10 Max Rugged Smartphone
- 1 x cable USB tipus C
- 1 x Carregador
- 1 x Anti-explosion film (pre-applied or separate)
- 1 x Card Slot Opener
- 1 x Manual d'usuari (aquest document)
Configuració
1. Càrrega inicial
Before first use, fully charge your DOOGEE Blade 10 Max. Connect the Type-C USB cable to the phone's charging port and the other end to the provided charger. Plug the charger into a power outlet. The device supports 18W fast charging.

Figure 2: Illustration of the 10300mAh solid-state battery and 18W fast charging capability.
2. Instal·lació de la targeta SIM i la targeta TF
The Blade 10 Max supports dual SIM cards and a TF card for expandable storage up to 2TB.
- Localitza la safata de la targeta SIM al lateral del dispositiu.
- Insert the card slot opener into the small hole next to the tray and press gently until the tray ejects.
- Col·loqueu les targetes Nano-SIM i/o la targeta TF a les ranures designades de la safata, assegurant-vos que l'orientació sigui correcta.
- Empenyeu amb cura la safata cap al dispositiu fins que encaixi al seu lloc.

Figure 3: Diagram illustrating the dual SIM card and TF card installation process.
3. Engegada i configuració inicials
Press and hold the Power button until the DOOGEE logo appears. Follow the on-screen prompts to complete the initial setup, including language selection, Wi-Fi connection, Google account setup, and security settings.
Instruccions de funcionament
Operacions bàsiques
- Encès/apagat: Press and hold the Power button. Select "Power off" or "Restart" from the options.
- Desbloqueig de pantalla: The device supports side fingerprint recognition and face unlock for quick and secure access.

Figure 4: Demonstrating the side fingerprint sensor and face unlock features.
- Control de volum: Feu servir els botons de pujar el volum i baixar el volum que hi ha al lateral del dispositiu.
Rear Display Functionality
The 1.54-inch multi-function rear display provides quick access to essential information and controls without needing to activate the main screen.
- Notificacions: View incoming calls, messages, and app notifications.
- Control de música: Play, pause, skip tracks, and adjust volume for media playback.
- Hora i data: Quickly check the current time and date.
- Nivell de bateria: Monitor the device's battery status.
- Personalització: Personalize the rear display with different clock styles or information.

Figura 5: Mésview of the innovative smart rear display and its various functionalities.

Figura 6: Examples of custom cover screen options for personalized style.
Característiques de visualització
The 6.56-inch HD+ IPS display offers a smooth visual experience with a 90Hz refresh rate and 720x1612 resolution.

Figure 7: Visual representation of the 6.56-inch HD+ 90Hz display.

Figure 8: Highlighting the 90Hz refresh rate and display protection features.
Video 1: Demonstrating the 6.56-inch HD+ 90Hz display of the DOOGEE Blade 10 Max Rugged Smartphone.
Ús de la càmera
The device features a 50MP AI main camera and an 8MP front camera for capturing high-quality photos and videos.
- Càmera principal amb IA de 50 MP: Utilize advanced image processing for detailed shots.
- Càmera frontal de 8MP: Ideal per a selfies i videotrucades.
- Modes de tir: Explore various modes like HDR, panorama, and beauty mode.
- Both cameras support 1080p video capture.

Figure 9: Features of the AI Camera with Morpho technology, including 50MP main camera and 8MP front camera.
Connectivitat
The Blade 10 Max offers various connectivity options for seamless communication and navigation.
- Bluetooth: Connect to wireless headphones, speakers, and other Bluetooth devices.
- Wi-Fi: Connecteu-vos a xarxes sense fil per accedir a Internet.
- USB: Use the Type-C port for charging and data transfer.
- NFC: Supports Google Pay and other NFC functions for convenient transactions.

Figure 10: Visualizing the NFC functionality for effortless connectivity.
- GPS: Integrated GPS, Beidou, GLONASS, and Galileo systems provide accurate positioning.

Figure 11: Depicting the accurate navigation system with multiple satellite support.
Software and Performance
Running on Android 14 with a robust Octa-core processor, the Blade 10 Max ensures smooth performance.
- Sistema operatiu: Android 14 for enhanced privacy and personalized settings.
- Processador: Powerful Octa-core processor for fast and smooth multitasking.
- Memòria i emmagatzematge: 20GB RAM (8GB + 12GB extended) and 256GB internal storage, expandable up to 2TB with a TF card.

Figure 12: Highlighting the Android 14 operating system and its benefits.

Figure 13: Illustrating the 20GB RAM and 256GB internal storage with 2TB expandability.
Vídeo 2: Acabatview of the DOOGEE Blade 10 Max Rugged Smartphone's features, including its 20GB RAM and 256GB storage.
Gestió de la bateria
The 10300mAh battery provides extended usage, and the OTG function allows the phone to act as a power bank.
- Bateria de llarga durada: Enjoy days of continuous use.
- Funció OTG: Use your phone to charge other devices like smartwatches or earbuds.
Video 3: Demonstrating the 10300mAh large battery and OTG functionality of the rugged smartphone.
Vídeo 4: Presentacióasing the 10300mAh battery and Android 14 on the unlocked rugged phone.
Video 5: Highlighting the 10300mAh battery and Android 14 features of the unlocked rugged phone.
Botó personalitzat
The device features a customizable button that can be programmed for quick access to frequently used apps or functions.
Manteniment
Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your DOOGEE Blade 10 Max.
- Neteja: Feu servir un drap suau i sense borrissol per netejar la pantalla i la carcassa. Eviteu materials abrasius o productes químics agressius.
- Resistència a l'aigua i a la pols: The device is IP68/IP69K and MIL-STD-810H certified for water, dust, and drop resistance.

Figure 14: Displaying the IP68, IP69K, and MIL-STD-810H certifications for durability.
Video 6: Demonstrating the IP68/IP69K waterproof capabilities of the DOOGEE Blade 10 Max Rugged Phone.
Vídeo 7: Presentacióasing the IP68/69K waterproof features of the phone.
Video 8: Demonstrating the IP68/IP69K and Android 14 waterproof capabilities of the phone.
- Cura de la bateria: To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Store the device in a cool, dry place when not in use for extended periods.
Resolució de problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El dispositiu no s'encén | Bateria baixa; bloqueig del programari | Carregueu el dispositiu durant almenys 30 minuts. Feu un reinici forçat mantenint premut el botó d'engegada durant 10-15 segons. |
| La pantalla no respon | Error temporal de programari | Reinicieu el dispositiu. Si no respon, feu un reinici forçat. |
| No es pot connectar a la Wi-Fi/Bluetooth | Network issue; device settings | Toggle Wi-Fi/Bluetooth off and on. Restart the device and/or the router. Forget and re-add the network/device. |
| Mala qualitat de la càmera | Dirty lens; lighting conditions; software settings | Clean the camera lens. Ensure adequate lighting. Adjust camera settings (e.g., HDR, exposure). |
| La bateria s'esgota ràpidament | Background apps; high screen brightness; network signal | Close unused apps. Reduce screen brightness. Disable unnecessary features like GPS, Wi-Fi, Bluetooth when not in use. Check for app updates. |
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Model | Blade 10 Max |
| Sistema operatiu | Android 14 |
| RAM | 20 GB (8GB + 12GB extended) |
| Emmagatzematge intern | 256 GB |
| Emmagatzematge ampliable | Up to 2 TB (TF card) |
| Capacitat de la bateria | 10300 mAh |
| Càrrega ràpida | 18W |
| Mida de la pantalla principal | 6.56 polzades |
| Resolució de la pantalla principal | 720 x 1612 |
| Freqüència d'actualització | 90 Hz |
| Mida de la pantalla posterior | 1.54 polzades |
| Càmera principal | Càmera d'IA de 50 MP |
| Càmera frontal | 8 MP |
| Classificacions de durabilitat | IP68, IP69K, MIL-STD-810H |
| Connectivitat | Bluetooth, Wi-Fi, USB, NFC, GPS (Beidou, GLONASS, Galileo) |
| Suport SIM | Dual SIM 4G (Note: Does not support Verizon and AT&T) |
| Mètodes de desbloqueig | Side Fingerprint Recognition, Face ID |
| Pes de l'article | 1.26 lliures |
| Dimensions | 7.6 x 4.09 x 2.24 polzades |
Garantia i Suport
DOOGEE is committed to providing excellent customer service and support for your Blade 10 Max Rugged Smartphone.
- Política de devolució de 30 dies: Gaudeix d'un període de devolució sense motiu de 30 dies a partir de la data de compra.
- Garantia limitada: El producte inclou una garantia limitada de 2 anys.
- Suport tècnic: Long-term technical support is available.
- Atenció al client: 24 hours online customer service is provided for any inquiries or assistance.

Figure 15: Information regarding DOOGEE's customer service and warranty.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.