DOOGEE BONEBEATRUN

DOOGEE Bone Conduction Headphones BONEBEATRUN User Manual

Model: BONEBEATRUN

1. Introducció

The DOOGEE Bone Conduction Headphones BONEBEATRUN are designed for active lifestyles, offering an open-ear listening experience. These headphones utilize bone conduction technology to deliver audio while keeping your ears open to ambient sounds, enhancing safety during outdoor activities. They feature an IP66 sweatproof rating, Bluetooth 5.4 connectivity, and a long-lasting battery, making them suitable for various sports and daily use.

DOOGEE Bone Conduction Headphones BONEBEATRUN in three colors (blue, white, grey) on a running track, highlighting Open-Ear Design, IP66 Waterproof, Powerful Sound, and 10-Hour Battery Life.

Imatge 1.1: acabatview of DOOGEE Bone Conduction Headphones BONEBEATRUN features.

2. Contingut del paquet

Marqueu la casella per als elements següents:

  • 1 x BoneBeat Run Headphones
  • 1 corretja elàstica
  • 1 x bossa d'emmagatzematge
  • 1 x cable de càrrega tipus C
  • 1 x Manual d'usuari (aquest document)
  • 1 x Targeta de servei
Contents of the DOOGEE Bone Conduction Headphones package, including the headphones, elastic strap, storage pouch, USB-C charging cable, user guide, and service card.

Image 2.1: Items included in the DOOGEE Bone Conduction Headphones BONEBEATRUN package.

Vídeo d'unboxing

Video 2.2: An unboxing video demonstrating the contents of the DOOGEE Bone Conduction Headphones package and initial setup steps.

3. Producte acabatview

3.1 Característiques clau

  • Disseny d'orella oberta: Ensures comfort and situational awareness by allowing you to hear your surroundings.
  • Resistent a l'aigua IP66: Built to withstand sweat and rain, ideal for workouts and outdoor activities.
  • Tecnologia de conducció òssia: Delivers clear, balanced audio with rich bass through vibrations.
  • Bluetooth 5.4: Provides ultra-low latency and a stable, reliable wireless connection.
  • Durada de la bateria de 10 hores: Extended playback for sustained use, with fast charging capability.
  • Lightweight and Secure Fit: Weighing only 25 grams with a wraparound titanium alloy frame for stability during intense activities.
  • Micròfon amb cancel·lació de soroll: Ensures clear calls even in noisy environments.
  • Connexió multipunt: Seamlessly switch between two paired devices (e.g., mobile phone and laptop).
A woman running outdoors wearing DOOGEE Bone Conduction Headphones, illustrating open-ear comfort and lightweight design.

Image 3.1: Open-ear comfort for light and comfortable wear during running or training.

A cyclist wearing DOOGEE Bone Conduction Headphones, looking over his shoulder at a car, demonstrating situational awareness.

Image 3.2: Stay aware of your surroundings while enjoying music or calls.

Diagram illustrating the bone conduction technology within the DOOGEE headphones, showing sound vibrations bypassing the eardrum.

Image 3.3: Powerful sound delivered through bone conduction technology.

3.2 Controls

The headphones feature intuitive physical buttons for easy control:

  • Volum +: Augmenta el volum.
  • Volum -: Disminuir el volum.
  • Botó MFB (botó multifunció): Encendre/apagar, reproduir/pausar, respondre/finalitzar trucades, activar l'assistent de veu.
Primer pla view of the physical buttons on the DOOGEE Bone Conduction Headphones, labeled Volume -, MFB Button, and Volume +.

Image 3.4: Sports-optimized physical buttons for one-touch control.

4. Configuració

4.1 Càrrega inicial

Before first use, fully charge your headphones. Connect the provided USB Type-C charging cable to the charging port on the headphones and to a USB power source. The LED indicator will show charging status.

4.2 Engegada/apagada

  • Encès: Press and hold the MFB Button for 3 seconds until the LED indicator flashes blue.
  • Apagar: Press and hold the MFB Button for 5 seconds until the LED indicator flashes red and then turns off.

4.3 Vinculació Bluetooth

  1. Assegureu-vos que els auriculars estiguin apagats.
  2. Press and hold the MFB Button for 5-7 seconds until the LED indicator flashes red and blue alternately. This indicates pairing mode.
  3. Al dispositiu (telèfon intel·ligent, tauleta, ordinador portàtil), activeu el Bluetooth i cerqueu els dispositius disponibles.
  4. Select "DOOGEE BoneBeat Run" from the list of devices.
  5. Un cop connectat, l'indicador LED parpellejarà lentament en blau i sentireu un to de confirmació.
A DOOGEE Bone Conduction Headphone next to a smartphone displaying Bluetooth connection settings, illustrating effortless Bluetooth 5.4 connection.

Image 4.1: Bluetooth 5.4 for effortless and instant connection.

4.4 Connexió multipunt

The headphones support connecting to two devices simultaneously:

  1. Pair the headphones with the first device following the steps above.
  2. Desactiva el Bluetooth al primer dispositiu. Els auriculars tornaran a entrar en mode d'emparellament.
  3. Vincula els auriculars amb el segon dispositiu.
  4. Torneu a activar el Bluetooth al primer dispositiu. Els auriculars s'haurien de connectar automàticament als dos dispositius.
  5. L'àudio es reproduirà des del dispositiu que està enviant activament un senyal.
A DOOGEE Bone Conduction Headphone surrounded by multiple devices (laptop, smartphone, smartwatch, monitor), illustrating the ability to connect to two devices and switch instantly.

Image 4.2: Connect two devices and switch instantly for seamless audio and calls.

Usage Video

Video 4.3: Demonstration of using DOOGEE Bone Conduction Headphones outdoors, highlighting open-ear listening and connectivity.

5. Instruccions de funcionament

5.1 Reproducció de música

  • Reproduir/pausa: Press the MFB Button once.
  • Pista següent: Press and hold the Volume + button for 2 seconds.
  • Pista anterior: Press and hold the Volume - button for 2 seconds.
  • Pujar el volum: Press the Volume + button once.
  • Baixar el volum: Press the Volume - button once.

5.2 Gestió de trucades

  • Respondre/Finalitzar la trucada: Press the MFB Button once.
  • Rebutja la trucada: Press and hold the MFB Button for 2 seconds.
  • Activa l'Assistent de veu: Premeu dues vegades el botó MFB.

5.3 Càrrega

The headphones offer up to 10 hours of battery life. A quick 5-minute charge provides approximately 2 hours of music playback.

  • Connect the USB Type-C charging cable to the charging port.
  • L'indicador LED es mostrarà en vermell durant la càrrega i es tornarà blau quan estigui completament carregat.
A close-up of the DOOGEE Bone Conduction Headphones showing the charging port and a lightning bolt icon, with text indicating '5 Min Charging' for '2 Hrs Music'.

Image 5.1: Fast charging capabilities for extended use.

6. Manteniment

To ensure the longevity and optimal performance of your DOOGEE Bone Conduction Headphones, follow these maintenance guidelines:

  • Neteja: Netegeu els auriculars amb un suau, damp cloth after each use, especially after sweaty workouts. Avoid harsh chemicals or abrasive materials.
  • Resistència a l'aigua: The headphones are IP66 rated, meaning they are protected against powerful water jets and are sweatproof. However, they are not designed for submersion in water (e.g., swimming). Ensure the charging port cover is securely closed to maintain water resistance.
  • Emmagatzematge: Store the headphones in the provided storage pouch when not in use to protect them from dust and scratches. Avoid storing them in extreme temperatures.
  • Càrrega: Use only the provided charging cable. Do not attempt to charge the headphones if they are wet.
A woman smiling while water is poured over her head, wearing DOOGEE Bone Conduction Headphones, demonstrating their IP66 water resistance.

Image 6.1: IP66 water resistance for sweat and rain protection.

7. Solució De Problemes

Si teniu problemes amb els auriculars, consulteu les solucions habituals següents:

ProblemaCausa possibleSolució
Els auriculars no s'engeguen.Bateria baixa.Carregueu els auriculars completament.
No es pot emparellar amb el dispositiu.Auriculars no en mode d'emparellament; Bluetooth desactivat al dispositiu; dispositiu massa lluny.Ensure headphones are in pairing mode (flashing red/blue). Turn on device Bluetooth. Move device closer to headphones.
Sense so o amb un volum baix.Volume too low; not connected; audio source issue.Increase headphone and device volume. Re-pair headphones. Check audio source.
La qualitat del so és deficient.Poor connection; interference.Move closer to the paired device. Avoid strong electromagnetic interference.
Els auriculars es desconnecten sovint.Out of range; low battery.Stay within 10 meters of the paired device. Charge the headphones.

Si el problema persisteix després de provar aquestes solucions, poseu-vos en contacte amb l'atenció al client.

8. Especificacions

CaracterísticaEspecificació
Nom del modelBONEBEATRUN
MarcaDOOGEE
Tecnologia de connectivitatSense fil (Bluetooth)
Versió Bluetooth5.4
Interval Bluetooth10 metres
Nivell de resistència a l'aiguaIP66 (Waterproof/Sweatproof)
Durada de la bateriaFins a 10 hores
Temps de càrregaApprox. 1.5 Hours (Type-C Charging)
Capacitat de la bateria200 mAh
Pes de l'article25 grams (0.882 unces)
Col·locació de l'orellaOrella oberta
Tipus de controlControl de botons
Tipus de controlador d'àudioMEMS Driver
Interfície del maquinariUSB tipus C
Dispositius compatiblesCellphones, Desktops, Laptops

9. Garantia i Suport

Your DOOGEE Bone Conduction Headphones BONEBEATRUN come with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the Service Card included in your package for specific warranty terms and conditions.

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact DOOGEE customer service through the official website or the contact information provided on your Service Card.

Optional protection plans are available for purchase to extend coverage beyond the standard warranty. These plans typically offer 2-year or 3-year protection against various issues. Please check with your retailer for details on available protection plans.

This product is subject to a 30-day refund/replacement return policy from the date of purchase.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.