1. Introducció
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Moman CPX Mesh Motorcycle Intercom Headset. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and safety. The Moman CPX is designed to enhance communication and entertainment during motorcycle rides, offering Mesh group intercom capabilities and high-fidelity audio.
2. Informació de seguretat
- Prioritzeu sempre la seguretat viària. No feu servir el dispositiu de manera que us distregui de la conducció.
- Assegureu-vos que el dispositiu estigui ben muntat al casc abans de conduir.
- Adjust volume levels to a comfortable and safe level that allows you to hear ambient traffic sounds.
- No intenteu desmuntar ni modificar el dispositiu. Això pot anul·lar la garantia i plantejar riscos per a la seguretat.
- Mantingueu el dispositiu allunyat de temperatures extremes, la llum solar directa i materials corrosius.
3. Contingut del paquet
The Moman CPX Mesh Intercom Headset package typically includes the following items:
- Moman CPX Intercom Unit (x2 for a set)
- Casc Clamp Muntanya
- Muntatge adhesiu
- Micròfon Boom
- Micròfon per cable
- Altaveus HD
- Cable de càrrega USB
- Manual d'usuari
- Interchangeable Color Shells (optional, may vary)

Image 3.1: Contents of the Moman CPX Mesh Intercom package, including two intercom units, microphones, speakers, and mounting hardware.
4. Característiques del producte
- Mesh Group Intercom: Supports communication for up to 24 riders with a range of up to 2000 meters. Features open mode, group mode, and auto-reconnection.
- 4-Level AI Noise Reduction: Advanced DSP and CVC technology for clear audio even at high speeds (up to 120 km/h).
- Immersive Hi-Fi Audio: Equipped with 40mm HD speakers for high-quality sound.
- Instant Connect & Unbreakable Link: One-touch pairing for stable Bluetooth 5.1 connection.
- Multitasking Audio & Intelligent Adaptive Volume: Seamlessly switch between intercom, music, GPS, and FM radio. Volume adjusts automatically based on intercom activity.
- Glove-Friendly Knob: Large, tactile controls for easy and safe operation while riding.
- Assistent de veu AI: Supports voice commands for hands-free control.
- Llarga vida útil de la bateria: 1000mAh battery providing up to 28 hours of working time, 25 hours of music playback, and 2 hours charging time.
- Impermeable IP65: Dissenyat per suportar diferents condicions meteorològiques.

Image 4.1: The Moman CPX Mesh Intercom supports up to 24 riders with a 2000m range, featuring open mode, group mode, and auto-reconnection.

Image 4.2: The CPX features 4-level AI noise reduction and immersive Hi-Fi audio with a wind-optimized mic and 40mm HD speaker.

Image 4.3: The CPX features a glove-friendly knob for easy and safe operation while wearing gloves.
5. Configuració
5.1. Càrrega del dispositiu
- Connect the provided USB charging cable to the charging port on the Moman CPX unit.
- Plug the other end of the cable into a USB power source (e.g., computer, USB wall adapter).
- L'indicador LED mostrarà l'estat de càrrega. Una càrrega completa sol trigar aproximadament 2 hores.
- Disconnect the charger once fully charged to preserve battery life.
5.2. Instal·lació del casc
The Moman CPX can be installed using either a clamp mount or an adhesive mount.
5.2.1. Clamp Instal·lació de muntatge
- Loosen the screws on the helmet clamp muntar.
- Feu lliscar el clamp between the outer shell and the inner padding of your helmet, typically on the left side.
- Col·loca el clamp securely and tighten the screws to fix it in place.
- Slide the Moman CPX unit onto the clamp fins que encaixi en la seva posició.
5.2.2. Adhesive Mount Installation
- Clean the desired mounting area on the side of your helmet thoroughly. Ensure it is dry and free of dust or grease.
- Peel off the protective backing from the adhesive mount.
- Firmly press the adhesive mount onto the helmet surface for at least 30 seconds. Allow 24 hours for the adhesive to fully cure before use.
- Slide the Moman CPX unit onto the adhesive mount until it clicks into position.
5.3. Instal·lació d'altaveus i micròfon
- Attach the speakers to the inside of your helmet using the provided Velcro pads. Position them directly over your ears for optimal audio quality.
- Choose the appropriate microphone for your helmet type:
- Micròfon de braç: Ideal for open-face or modular helmets. Attach it to the inside of the helmet near your mouth.
- Micròfon amb cable: Suitable for full-face helmets. Attach it to the chin bar area.
- Route the speaker and microphone cables neatly under the helmet padding to avoid interference and ensure comfort.
- Plug the speaker and microphone connectors into the corresponding ports on the Moman CPX unit.

Image 5.1: A Moman CPX intercom unit securely mounted on the side of a motorcycle helmet.
6. Instruccions de funcionament
6.1. Encendre/apagar
- Encès: Premeu i manteniu premut el botó d'engegada durant aproximadament 3 segons fins que l'indicador LED s'encengui.
- Apagar: Premeu i manteniu premut el botó d'engegada durant aproximadament 3 segons fins que l'indicador LED s'apagui.
6.2. Bluetooth Pairing with Mobile Device
- With the device powered off, press and hold the Power button for about 5-7 seconds until the LED indicator flashes red and blue alternately, indicating pairing mode.
- Al telèfon mòbil, activa el Bluetooth i cerca dispositius nous.
- Select "Moman CPX" from the list of available devices.
- Un cop emparellat, l'indicador LED parpellejarà lentament en blau.
6.3. Mesh Intercom Communication
The Moman CPX supports Mesh group communication for multiple riders.
6.3.1. Initiating Mesh Intercom (Open Mode)
- Ensure all CPX units are powered on.
- Press the Mesh button once on any unit to initiate Open Mesh mode. The LED will indicate Mesh activity.
- Other CPX units within range will automatically join the Open Mesh group.
6.3.2. Group Mode (Private Mesh)
For a private group, follow the instructions in your full manual to create a private Mesh group, which typically involves a specific pairing sequence for designated group leaders and members.
6.3.3. Auto-Reconnection
If a rider leaves the Mesh group range, the CPX unit will automatically attempt to reconnect when they come back into range.
6.4. Trucades telefòniques
- Respon a la trucada: Press the Phone button once.
- Finalitzar la trucada: Press the Phone button once during a call.
- Rebutja la trucada: Manteniu premut el botó del telèfon durant 2 segons.
- Torna a marcar l'últim número: Premeu dues vegades el botó Telèfon.
6.5. Reproducció de música
- Reproduir/pausa: Premeu el botó Reproduir/Pausa una vegada.
- Pista següent: Gireu el botó en sentit horari.
- Pista anterior: Rotate the knob counter-clockwise.
6.6. Ràdio FM
- Activar/desactivar la ràdio FM: Premeu el botó FM una vegada.
- Estacions d'escaneig: Premeu i manteniu premut el botó FM durant 2 segons per escanejar i desar emissores automàticament.
- Canvi d'estació: Rotate the knob clockwise or counter-clockwise.
6.7. Control de volum
- Augmenta el volum: Gireu el botó en sentit horari.
- Disminueix el volum: Rotate the knob counter-clockwise.
6.8. Assistent de veu amb IA
- Activa l'Assistent de veu: Double-press the Voice Assistant button (or specific button as per device markings) to activate your phone's voice assistant (e.g., Siri, Google Assistant).

Image 6.1: The Moman CPX unit mounted on a helmet, illustrating the accessible control buttons for various functions.
7. Manteniment
7.1. Neteja
- Netegeu la unitat d'intercomunicació amb un drap suauamp tela. No utilitzeu productes químics aggressivs ni netejadors abrasius.
- Ensure all ports are dry before charging or using the device.
7.2. Emmagatzematge
- Guardeu el dispositiu en un lloc fresc i sec quan no l'utilitzeu.
- Per a l'emmagatzematge a llarg termini, carregueu la bateria al 50% aproximadament cada pocs mesos per evitar una descàrrega profunda.
7.3. Cura de la bateria
- Eviteu descarregar completament la bateria amb freqüència.
- No exposeu la bateria a temperatures extremes de calor o fred.
8. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El dispositiu no s'encén | Bateria baixa | Carregueu el dispositiu durant almenys 30 minuts. |
| No es pot emparellar amb el telèfon | El dispositiu no està en mode d'emparellament; Bluetooth desactivat al telèfon | Ensure device is in pairing mode (flashing red/blue). Enable Bluetooth on phone and retry. |
| No hi ha àudio dels altaveus | Speakers not connected; Volume too low; Faulty speakers | Check speaker connections. Increase volume. Test with another audio source. |
| Connexió d'intercomunicador inestable | Out of range; Interference; Low battery | Move closer to other riders. Avoid areas with strong electromagnetic interference. Charge devices. |
| El micròfon no funciona | Microphone not connected; Incorrect microphone type for helmet | Check microphone connection. Ensure correct microphone is used and positioned correctly. |
9. Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Número de model | CPX (MP-CPX-BK-ZN-EN-IT-2) |
| Versió Bluetooth | 5.1 |
| Interval Bluetooth | Up to 100 meters (device to phone) |
| Gamma d'intercomunicadors de malla | Up to 2000 meters (rider to rider in optimal conditions) |
| Max Riders (malla) | 24 |
| Capacitat de la bateria | 1000 mAh |
| Temps de càrrega | Aprox. 2 hores |
| Temps de treball | Aprox. 28 hores |
| Temps de reproducció de música | Aprox. 25 hores |
| Resistència a l'aigua | IP65 |
| Control de soroll | Active Noise Suppression (AI Noise Reduction) |
| Mida del controlador d'àudio | 40 mil·límetres |
| Impedància | 32 ohms |
| Mètode de control | Tactile (Glove-friendly knob, media control, call control, voice assistant) |
| Material | Plastic (housing), Silicone or TPE (internal) |
| Ús recomanat | Motorcycle, Travel, Sport |
10. Garantia i Suport
Moman products are designed for reliability and performance. For specific warranty details, including coverage period and terms, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Moman website. For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or service inquiries, please contact Moman customer support through their official channels.
Conserveu el vostre comprovant de compra per a reclamacions de garantia.