Introducció
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Xprinter XP-Q200 80MM Thermal Receipt POS Printer. Please read this manual thoroughly before using the printer to ensure proper functionality and to extend the product's lifespan. Keep this manual for future reference.
Davant view of the Xprinter XP-Q200 thermal receipt printer, showing compatibility with Windows, Apple, and Linux operating systems.
Informació de seguretat
- Ensure the printer is connected to a power source within the specified voltagrang e (AC 100-240V).
- No exposeu la impressora a l'aigua, la humitat ni a temperatures extremes.
- Avoid disassembling the printer; refer servicing to qualified personnel.
- Keep the printer away from strong electromagnetic fields.
- Feu servir només accessoris i adaptadors d'alimentació aprovats.
Contingut del paquet
En obrir el paquet, comproveu que hi hagi tots els elements següents:
- Xprinter XP-Q200 Thermal Receipt POS Printer
- Power Adapter (Input: AC 100-240V, 50-60Hz; Printer Input: DC 24V/2.0A)
- Cable d'alimentació
- Cable USB
- Manual d'usuari
- Driver CD (or download from official weblloc)
- 1 Roll of 80MM Thermal Paper
Contents of the Xprinter XP-Q200 package.
Producte acabatview
Familiaritzeu-vos amb els components i les interfícies de la impressora.
Diagram of printer components and features.
posterior view showing interface ports.
Detailed diagram of available interface ports.
Configuració
1. Instal·lació del controlador
The printer requires drivers for proper operation with your computer or device. Drivers are available for Windows, Linux, Mac OS, and Android.
- Insert the provided Driver CD into your computer's CD-ROM drive.
- Alternatively, download the latest drivers from the official Xprinter weblloc: https://www.xprinter.net/companyfile/41.html
- Seguiu les instruccions a la pantalla per completar la instal·lació del controlador.
2. Instal·lació del rotlle de paper
Follow these steps to correctly load the thermal paper roll:
- Open the printer's top cover by pressing the release button.
- Insert the 80mm thermal paper roll into the compartment, ensuring the paper feeds from the bottom and the leading edge extends out of the printer.
- Tanqueu la coberta superior fermament fins que encaixi al seu lloc.
- Tear off any excess paper using the cutter bar.
Diagram for thermal paper loading.
3. Connectivitat
The XP-Q200 supports multiple interface options:
- Connexió USB: Connecteu la impressora a l'ordinador mitjançant el cable USB proporcionat.
- Connexió Ethernet (LAN): Connect the printer to your network router or switch using an Ethernet cable. Ensure your computer and printer are on the same network.
- Serial Connection (Optional): Connect the printer to a device with a serial port using a serial cable.
- Bluetooth/WiFi (Optional): For models with these options, refer to the specific instructions in the driver software for pairing/connection.
After connecting, power on the printer using the switch located on the front or side.
Instruccions de funcionament
1. Impressió bàsica
Once the drivers are installed and the printer is connected and powered on, you can initiate printing from your application (e.g., POS software, word processor). Ensure the XP-Q200 is selected as the default printer or the target printer in your application's print settings.
2. Autotest
To perform a self-test and check the printer's basic functionality and current settings:
- Ensure the printer is powered off and the paper roll is correctly loaded.
- Press and hold the 'FEED' button.
- While holding the 'FEED' button, turn on the printer's power switch.
- Release the 'FEED' button once the printer starts printing.
The printer will print a self-test page displaying information such as firmware version, printing speed, interface type, network settings (for Ethernet models), and cutter status. This is useful for troubleshooting connectivity issues.
Example self-test printout.
3. Adjusting Line Spacing
The default line spacing is 3.75mm. This can be adjusted using ESC/POS commands sent from your application software. Refer to the ESC/POS command set documentation for specific commands.
4. Barcode Printing
The printer supports various barcode types including UPC-A, UPC-E, JAN13(EAN13), JAN8(EAN8), CODE39, ITF, CODABAR, CODE93, and CODE128. Barcodes can be printed by sending the appropriate ESC/POS commands from your software.
Example receipts demonstrating multi-language support and barcode printing.
Manteniment
1. Neteja de la impressora
- Exterior: Wipe the printer's exterior with a soft, damp tela. No utilitzeu productes químics aggressivs ni netejadors abrasius.
- Capçal d'impressió: The thermal print head should be cleaned regularly to ensure clear print quality. Use a cotton swab lightly moistened with isopropyl alcohol. Gently wipe the print head surface. Allow it to dry completely before use.
- Ruta del paper: Traieu la pols o les restes de paper del camí del paper amb un raspall suau o aire comprimit.
2. Cutter Maintenance
The auto-cutter is designed for durability (1.5 million cuts). If paper jams occur frequently at the cutter, ensure the paper path is clear and the paper roll is correctly installed. Avoid pulling paper forcefully against the cutter.
3. Print Head Life
The print head has a lifespan of 150 KM. Regular cleaning and using high-quality thermal paper can help maximize its lifespan.
Resolució de problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La impressora no s'encén | Power cable loose; power adapter faulty; power switch off. | Comproveu les connexions d'alimentació; proveu una presa de corrent diferent; assegureu-vos que l'interruptor d'alimentació estigui encès. |
| Sense sortida d'impressió | Paper out; paper loaded incorrectly; driver not installed; incorrect interface selected. | Load new paper correctly; install drivers; verify interface connection (USB/LAN); perform self-test. |
| Poca qualitat d'impressió | Dirty print head; low-quality thermal paper. | Clean the print head; use recommended thermal paper. |
| Embús de paper | Paper carregat incorrectament; objecte estrany a la ruta del paper. | Open cover, remove jammed paper, reload correctly; clear any obstructions. |
| Problemes d'impressió en xarxa | Incorrect IP address; network cable issue; firewall blocking connection. | Check printer's IP address (via self-test); verify network cable; check firewall settings. |
Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Mètode d'impressió | Tèrmica directa |
| Velocitat d'impressió | 200 mm/s |
| Mida màxima del paper | 80MM (Media width: 79.5±0.5mm / φ 80 mm) |
| Amplada d'impressió | 72 mm |
| Column Capacity | 576 dots/line or 512 dots/line |
| Opcions d'interfície | USB, Ethernet (LAN), USB+Serial, USB+Ethernet (Optional: USB+Bluetooth, USB+WiFi) |
| Interlineat | 3.75mm (Adjustable by commands) |
| Memòria intermèdia d’entrada | 64 Kbytes |
| NV Flash | 256 Kbytes |
| Entrada de l'adaptador de corrent | CA 100-240V, 50-60Hz |
| Printer Input | DC 24V/2.0A |
| Sortida del calaix de caixa | DC 24V/1A |
| Pes | 1.12 KG |
| Dimensions (D*W*H) | 176.8 x 144.5 x 136.3 mm |
| Tallador automàtic | Tall parcial |
| Vida del tallador | 1.5 milió de retallades |
| Printer Head Life | 150 KM |
| Emulació | ESC/POS |
| Controladors de sistema operatiu compatibles | Windows, Linux, MacOS, Android |
| Tipus de consumibles | Paper tèrmic |
| Admet la impressió en xarxa | Wired/Wireless (depending on model) |
| Mode d'alimentació de paper | Alimentació en rotlle |
| Memòria interna | 2 MB |
Printer dimensions diagram.
Consells per a l'usuari
- Always use high-quality thermal paper to ensure optimal print clarity and to prolong the life of the print head.
- For network models, assign a static IP address to the printer for more stable connectivity, especially in busy network environments.
- Regularly check for updated drivers on the Xprinter official website to ensure compatibility and access to the latest features.
- If using a cash drawer, ensure it is connected to the printer's cash drawer port (DC 24V/1A) for proper synchronization with print commands.
Garantia i Suport
The Xprinter XP-Q200 printer comes with a National Joint Guarantees after-sale service. For specific warranty terms, duration, and support procedures, please refer to the warranty card included in your package or contact Xprinter customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
For technical assistance, driver downloads, or further inquiries, please visit the official Xprinter weblloc: www.xprinter.net





