1. Introducció
The ARTBULL Laser Rangefinder is a versatile device designed to assist in various outdoor activities such as hiking, golf, hunting, and electrical power line inspection in rural areas. It features a 6X monocular eyepiece with multi-coating for a clear field of view and provides rapid distance measurements within 0.3 seconds, allowing users to focus on observation and measurement.

For a more detailed guide, please refer to the comprehensive user manual available in PDF format.
2. Components

- Botó POWER ON/Measurement
- Botó MODE
- Objectiu monocular
- Obertura del detector làser
- Pantalla externa
- External display switch button
- Interruptor de pendent
- 6X monocular eyepiece
- Pom de l'ocular
- Port de càrrega USB
- Ullet de corretja
Icones a la pantalla LCD

- Horizontal/Vertical mode
- Compensació de pendent
- Angle
- Mode de caça
- GOLF mode
- Pantalla de bateria
- Deputy display
- Laser launch
- Marca d’objectiu
- Pantalla principal
- Unitat de velocitat
3. Especificacions
| ARTICLE | Descripció |
|---|---|
| Ampliació | 6x |
| Diàmetre objectiu | 23 mm |
| Alleujament ocular | 17 mm |
| FOV | 6° |
| Min. Range | 5YD/M |
| Màx. Interval | 650M / 800M / 1200M (depending on model) |
| Precisió de mesura | +/-1YD/M |
| Resolució de mesura | +/-0.1YD/M |
| Range Acquisition Time | 0.3 ~ 0.8 segons |
| Interval d'inclinació | +85 ° ~ -85 ° |
| Inclination Accuracy | ±1° |
| Tipus de visualització | LCD |
| Font d'alimentació | Built-in Lithium Battery (Yes) |
| Dimensions | 40*73*106MM |
| Pes | 190 g |
| Certificació | CE, FCC |
| Nivell de perill làser | Classe 1 (<1 mW) |
| Substància química molt preocupant | Cap |
Note: The specifications may vary depending on the target's shape, surface texture, nature, and/or weather conditions.
4. Configuració i funcionament bàsic
4.1. Ajust de l'ocular
Adjust the eyepiece knob (9) to focus the target for a clear view.
4.2. Encès/apagat
Press the POWER ON/Measurement button (1) to turn the device ON. The rangefinder will automatically shut down if there is no operation for 10 seconds to conserve battery.
4.3. Pantalla externa
Short press the External display switch button (6) to toggle the external display ON/OFF. Long press the External display switch button (6) to turn the display screen backlight ON/OFF. The default setting is with the display screen backlight off.
4.4. Canvi d'unitat
Press and hold the MODE button (2) for 3 seconds to switch between measurement units (meters 'm' or yards 'yd').
4.5. Instrucció de càrrega
If the rangefinder indicates a low battery, use the original USB cable to charge the device via the USB charging port (10).



- Quan la llum indicadora és vermella, la bateria s'està carregant.
- When the light turns green, charging is complete.
5. Modes de funcionament
After powering on, the default mode is Line mode. Short press the MODE button (2) to cycle through the different measurement modes. Press the POWER ON/Measurement button (1) again to initiate a measurement; the target mark will flash during measurement.
5.1. Line Distance Mode
Measures the linear distance from the rangefinder to the target point.

5.2. Horizontal Distance Mode
Measures the horizontal distance from the rangefinder to the target point.

5.3. Vertical Distance Mode
Measures the vertical distance (height) from the rangefinder to the target point.

5.4. Height Difference Mode
In this mode, the rangefinder measures the height difference between two points. The upper mark "1" flashes for the first point measurement. Once the first target distance is acquired, mark "1" stops flashing and mark "2" flashes for the second point. After acquiring the second target distance, the height difference between the two points is displayed. The process then loops back to "1" flashing.

5.5. Golf Mode (Flagstick Locking & Slope Adjusted)
This advanced mode is designed to easily capture the flagstick, preventing erroneous detection of stronger background targets like trees. To use, align the target mark with the flagstick, then long press the measurement button (scanning). Slowly move the target mark on the flagstick or object until a circle appears outside the flagstick and the rangefinder vibrates. If multiple objects are detected (e.g., flagstick and background trees), the rangefinder will display the distance to the flagstick (the closer object) with a circle and vibration.
The slope compensated range provides guidance on how to play the shot, adding distance for inclines and subtracting for declines.


When the Slope switch (7) is turned ON, only the Slope Mode is available. When the Slope switch is OFF, all functions are available except Slope Mode.
5.6. Modalitat de caça
This mode is optimized for hunting scenarios.

5.7. Mode de velocitat
Measures the speed of a moving target. Keep pressing the Measurement button (1) to scan and move the target mark along with the target being measured.

6. Manteniment
- Mantingueu el dispositiu net. Feu servir un drap suau i sec per netejar l'exterior.
- For lenses, use a lens cleaning cloth and solution specifically designed for optical surfaces.
- Store the rangefinder in its protective case when not in use to prevent dust and scratches.
- Eviteu exposar el dispositiu a temperatures extremes o a la llum solar directa durant períodes prolongats.
- No intenteu desmuntar ni reparar el dispositiu vosaltres mateixos. Això anul·larà la garantia.
7. Solució De Problemes
7.1. El dispositiu no s'encén
- Ensure the battery is charged. Connect the device to a power source using the provided USB cable and check the charging indicator light.
- Press and hold the POWER ON/Measurement button (1) for a few seconds.
7.2. Inaccurate Measurements
- Ensure the target is within the minimum and maximum range of the device.
- Comproveu si hi ha obstruccions entre el telèmetre i l'objectiu.
- Clean the objective lens and laser detector aperture if they are dirty.
- Environmental factors such as heavy rain, fog, or highly reflective surfaces can affect accuracy.
7.3. Problemes de visualització
- If the external display is off, short press the External display switch button (6) to turn it on.
- If the display is dim, long press the External display switch button (6) to toggle the backlight.
8. Consells d'usuari
- The laser used in this device is a Class 1 laser, which is safe under all conditions of normal use.
- When switching between yards and meters, press and hold the 'M' (Mode) button for a few seconds.
9. Garantia i Suport
9.1. Garantia
The product comes with a 2-year guarantee. During this period, any quality issues arising from normal usage are covered by free maintenance. The guarantee card and invoice serve as proof of guarantee.
9.2. Exclusions from Guarantee
The following conditions are not covered under the guarantee:
- User errors in installation, operation, or storage.
- Reparacions o modificacions realitzades per personal no autoritzat.
- Absence of an invoice or guarantee card.
- Conflict between the Serial Number (SN) and the product part number.
- Danys causats per força externa.
- Usage or storage temperatures outside the recommended range for the Laser Rangefinder.
- Issues occurring after the guarantee period has expired.
10. Informació de seguretat
This device is a Class 1 Laser Product (IEC 60825-1). It is safe under all conditions of normal use. However, please observe the following precautions:
- No mireu directament el raig làser.
- Do not expose users of telescopic optics to the laser beam.
- Mantingueu el dispositiu fora de l'abast dels nens.
- Utilitzeu-lo només tal com s’indica en aquest manual.




