1. Producte acabatview
The COMICA BoomX-D PRO is a 2.4G Digital Dual-channel Wireless Lavalier Microphone system designed for high-quality audio recording. It features 8GB internal recording capacity, one-click intelligent noise cancellation, and broad compatibility with cameras, camcorders, smartphones, and computers. It is ideal for various applications such as daily video shooting, live streaming, and interviews.
Característiques principals:
- Micròfon sense fil digital de doble canal 2.4G, freqüència lliure global
- 48kHz/16bits Audio Recording, One-click Intelligent Denoise
- Support On-board Recording with 8G Internal Memory (Approx. 24 Hours)
- Suport a la gravació FileTransmissió i còpia d'alta velocitat
- Support Digital & Analog Output Mode, Universal for Camera, Phone, and PC
- Canal de seguretat per a la màxima flexibilitat en la postproducció
- Visual Power, Audio Dynamic Monitor, and Other Display Functions
- M/S Switch, Real-time Audio Monitor, Mute, and Volume Control
- MIC intern i extern de dos modes d'entrada
- Tecnologia RF, Freq. automàtica. Ajust, transmissió estable
- Low Latency < 20ms, Working Range Up to 300m (Open Area)
- Dissenyat amb clip de cinturó multifuncional i compacte
Video: COMICA BoomX-D Pro Product Overview i demostració de característiques
2. Important Safety Information and Notices
General Notices:
- Due to 2.4G wireless characteristics, it's recommended to keep the transmitter and receiver face-to-face during use. Avoid turning your back to the receiver, as this may cause signal dropouts.
- Do not block the antenna position to ensure optimal signal reception.
- The transmitter's audio dynamic bar will not display when it is not connected to the receiver.
- The STEREO function is not available when operating in single-channel or safety mode.
- For continuous recording, a new recording file is saved every 2 hours. The total recording time is 24 hours. Once the 8GB memory is full, new recordings will overwrite the oldest files.
- The recording and copy functions cannot be used simultaneously.
- This product is a high-precision instrument; avoid dropping, colliding, or pounding it.
- Do not use this equipment near heat sources or interference sources such as radiators, ovens, refrigerators, air conditioners, smartphones, or Wi-Fi access points.
- If the pick-up distance is short or when used outdoors, attach the wind muff to prevent sound bursts and reduce wind noise.
- Do not use the equipment in rain or damp environments to prevent short-circuit hazards.
- Always store the product in a dry environment.
Declaració de la FCC:
Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes de la FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents: (1) aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials i (2) aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat.
Nota: Aquest equip s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe B, d'acord amb la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives en una instal·lació residencial. Aquest equip genera usos i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb les instruccions, pot provocar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. Tanmateix, no hi ha cap garantia que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta. Si aquest equip provoca interferències perjudicials a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar apagant i encenent l'equip, es recomana a l'usuari que intenti corregir la interferència mitjançant una o més de les mesures següents:
- Reorienta o reubica l'antena receptora.
- Augmentar la separació entre l'equip i el receptor.
- Connecteu l'equip a una presa d'un circuit diferent d'aquell al qual està connectat el receptor.
- Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda.
Els canvis o modificacions no aprovats expressament per la part responsable del compliment podrien anul·lar l'autorització de l'usuari per fer funcionar l'equip.
Declaració d'exposició a la radiació de la FCC:
Aquest dispositiu compleix els límits d'exposició a la radiació RF de la FCC establerts per a un entorn no controlat. Aquest transmissor no s'ha de col·locar ni funcionar juntament amb cap altra antena o transmissor.
Declaració IC:
This device complies with Industry Canada's licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage. (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
3. Contingut del paquet
The COMICA BoomX-D PRO package includes the following items:

Image: What's in the Box - Main units and accessories.
- Transmitter (TX) x 2 (for D2 model) or x 1 (for D1 model)
- Receptor (RX) x 1
- Cable d'entrada d'àudio de micròfon de 3.5 mm
- Mufa de vent
- 3.5mm TRS-TRRS Audio Cable (for Smartphone)
- 3.5mm TRS-TRS Audio Cable (for Canon, Nikon, etc.)
- 3.5mm TRS-TRS Audio Cable with Impedance (for Sony, Panasonic, Fujifilm, etc.)
- 3-in-1 Charging/Output Cable (orange cable for charging and data transmission, black cables for charging only)
- Maleta de transport
- Manual d'usuari
- Targeta de garantia
- Restableix el pin
4. Components i controls
4.1. Transmissor (TX)

Image: Transmitter (TX) diagram.
- Sivella de bloqueig de micròfon extern
- Port TRS de 3.5 mm de micròfon extern
- Micròfon intern
- Botó d'encesa/silenciació
- Botó Eliminar soroll/Emparellament
- Clip de cinturó
- Port de càrrega/còpia USB-C
- Botó REC
4.2. Receptor (RX)

Image: Receiver (RX) diagram.
- Port d'auriculars de monitorització TRS/TRRS de 3.5 mm
- Port de sortida d'àudio TRS de 3.5 mm
- Botó d'engegada/mono/estèreo/mode de seguretat
- Un botó de control/emparellament de guany de sortida de canal
- Botó de control/emparellament de guany de sortida del canal B
- Clip de cinturó
- Port de càrrega/sortida USB-C
4.3. Screen Display Instructions
Transmitter (TX) Screen:

Image: Transmitter (TX) screen display details.
- Silenciar: Microphone output is muted.
- Microphone Normal Working: El micròfon està actiu.
- Eliminació de soroll: Noise reduction is active.
- Denoise Off: Noise reduction is off.
- Desemparellat: Not connected to receiver.
- ... in the Pairing: Currently attempting to pair.
- Parellat: Successfully connected to receiver.
- Intensitat del senyal: Indicates wireless signal quality.
- Flash: Recording: Indicates active recording.
- Recorded Time: Displays current recording duration.
- A/B Channel is Connected: Indicates connection status for channel A or B.
- A/B Channel Microphone Audio Dynamic Bar: Visual representation of audio input level.
- Transmitter Battery Status: Mostra el nivell actual de la bateria.
Receiver (RX) Screen:

Image: Receiver (RX) screen display details.
- Mono: Single channel audio output.
- Estèreo: Dual channel audio output.
- Seguretat: Outputs dual-channel audio in mono, with one channel at normal audio and the other at -6dB for safety backup.
- Receiver Battery Status: Mostra el nivell actual de la bateria.
- A/B Channel Microphone Audio Dynamic Bar: Visual representation of audio input level for each channel.
- A/B Channel Output Gain Control: Displays current gain setting for each channel (e.g., +6dB).
5. Configuració i ús inicial
5.1. Emparellar els dispositius
The devices are pre-paired at the factory. If re-pairing is needed:
- Place the transmitter(s) and receiver within one meter of each other.
- Turn on both the transmitter(s) and receiver.
- While the screen is on, long press the Denoise/Pair button on the transmitter(s) and the A/B Channel Output Gain Control/Pair button on the receiver simultaneously to initiate pairing.
- The pairing icon on the screen will change from 'unpaired' to 'paired' upon successful connection. The first paired transmitter will be assigned to Channel A (left channel), and the second to Channel B (right channel).

Image: Pairing the Transmitter and Receiver.
5.2. Connexió a dispositius d'enregistrament
Analog Output (Camera):
- Attach the receiver to your camera's hot shoe mount using its belt clip.
- Connect the receiver to your camera's 3.5mm audio input using the appropriate 3.5mm TRS-TRS audio cable.
- For real-time audio monitoring, plug headphones into the receiver's 3.5mm TRS/TRRS Monitoring Headphone Port.

Image: Receiver connected to a camera.
Analog Output (Smartphone/Computer):
- Connect the receiver to your smartphone or computer using the 3.5mm TRS-TRRS audio cable.
- If your device requires an audio adapter cable (e.g., Lightning to 3.5mm for iPhone, USB-C to 3.5mm for some Android phones/laptops), please purchase it separately.
- Plug headphones into the receiver's monitoring port for real-time audio monitoring.

Image: Receiver connected to smartphone/computer (analog output).
Digital Output (USB Devices):
- Connect the receiver to your USB interface device (computer, smartphone with USB-C) using the appropriate audio cable and adapter.
- The BoomX-D PRO is equipped with a USB C-USB A audio cable (the orange cable of the 3-in-1 charging/output cable). Other audio cables and adapters may need to be purchased separately.
- Plug headphones into the receiver's monitoring port for real-time audio monitoring.

Image: Receiver connected to USB devices (digital output).
Computer Setup (for Input/Output):
When using with a computer, ensure the 'Comica_BoomX-D_PRO' is selected as both the input and output device in your sound settings.
6. Instruccions de funcionament
6.1. Transmitter (TX) Functions
- Encès/apagat: Long press the Power/Muting Button.
- Silenciar: Short press the Power/Muting Button.
- Denoise Switch: Short press the Denoise/Pair Button.
- External/Internal Mic: Insert a 3.5mm TRS microphone into the External Mic Port to use an external lavalier microphone. The internal microphone will automatically turn off. For better concealment, the belt clip can be fixed outwards.

Image: Using the external lavalier microphone.

Image: Using the internal microphone.
6.2. On-board Recording
The transmitter supports on-board recording with its 8GB internal memory.
- Iniciar/Aturar la gravació: Long press the REC Button when the screen is on.
- Copy Recording Files: Connect the transmitter to a computer via the 3-in-1 charging/output cable. The 'BOOMX-D_PRO' disk will appear, allowing you to copy recorded audio files. Ensure the TX is turned on when copying files.

Image: On-board recording and file transferència.
6.3. Receiver (RX) Functions
- Encès/apagat: Long press the Power/Mono/Stereo/Safety Mode Switch Button.
- Mono/Stereo/Safety Mode Switch: Short press the Power/Mono/Stereo/Safety Mode Switch Button to cycle through modes.
- A/B Channel Output Volume Adjustment: Short press the A/B Channel Output Gain Control/Pair Button to cyclically adjust the output volume for each channel.
- Seguiment: Insert headphones into the 3.5mm TRS/TRRS Monitoring Headphone Port for real-time audio monitoring.

Image: 12-Levels Adjusted Gain Control on Receiver.

Image: Visual Power, Audio Dynamic Monitor.
7. Manteniment
- Netegeu el dispositiu regularment amb un drap suau i sec.
- Eviteu exposar el dispositiu a temperatures extremes, humitat o llum solar directa.
- Do not attempt to disassemble or repair the device yourself, as this will void the warranty. Contact customer support for assistance.
- When not in use for extended periods, store the device in its carry case in a cool, dry place.
- Charge the device periodically if stored for a long time to maintain battery health.
8. Resolució de problemes i preguntes freqüents
Problemes comuns i solucions:
- Device not turning on or crashing: If there are abnormal phenomena such as a crash or failure to turn on, press and hold the power button for 10 seconds to reset the device.
- No audio dynamic bar on transmitter: This is normal if the transmitter and receiver are not connected.
- STEREO function not working: STEREO function cannot be realized in single-channel and safety mode.
- Recording and copying files simultaneously: Aquesta funció no és compatible.
- Sound explosive in recording (high sensitivity cameras): Use the 3.5mm TRS-TRS Audio Output Cable with Impedance (for Sony, Panasonic, Fujifilm, etc.).
- 2.4G wireless interference when using with mobile phone: Turn off Wi-Fi and Bluetooth on your mobile phone to avoid interference.
Preguntes freqüents:
- How do I connect it to my iPhone?
For iPhone users, connect a 3.5mm to Lightning adapter with OTG to the receiver. (It is highly recommended to use the CVM-D-MI audio output cable from COMICA.) Note that the iPhone speaker won't work when connected. - How do I connect it to my USB-C (Type C) Phone/Laptop?
For USB-C devices, connect a 3.5mm to USB-C audio adapter with OTG (not included). (It is highly recommended to use the CVM-D-UC II Output Cable or CVM-SPX-UC Cable Adapter from COMICA.) Your phone speaker won't output sound. - Es pot utilitzar mentre es carrega?
It can be used while charging with a power bank. However, it cannot be used while charging with an AC charger, as this may introduce current noise. - Why is the sound of the onboard recording lower than the sound output directly to the device?
The onboard recording is designed to reduce the gain to prevent the sound from being too loud. If the sound is lower, it is easier to increase the volume in post-production. If the sound is too loud, it may not be possible to lower it effectively in post-production. - Can I record my audio to the transmitter directly?
Yes, the transmitter has 8GB internal memory, which can store approximately 24 hours of audio recording. It can be used as a standalone voice recorder.
9. Especificacions

Image: Detailed specifications for Transmitter and Receiver.
Transmitter (TX) Specifications:
| Atribut | Valor |
|---|---|
| Tipus sense fil | 2.4 GHz |
| Antena | Antena de ceràmica |
| Potència de transmissió | +10 dBm |
| Sensibilitat de recepció | -32dB ± 2dB |
| Patró polar | Omnidireccional |
| Resposta de freqüència | 80Hz ~ 20kHz |
| S/N | 70 dB SPL (ponderat A, segons IEC651) |
| Soroll equivalent | 24 dB SPL (ponderat A, segons IEC651) |
| SPL | 110 dB SPL(@1% THD) |
| Interval dinàmic | 86 dB SPL (ponderat A, segons IEC651) |
| Retard de so | <20 ms |
| Port d'entrada de micròfon extern | TRS de 3.5 mm |
| Bateria | Li-polímer 330mAh 3.7V |
| Standby Time (On-board Recording) | 4.5 hores |
| Standby Time (Normal Recording) | 15 hores |
| Pes net | 29 g |
| Dimensió | 39 x 22 x 55 mm |
| Temperatura de funcionament | 0 °C ~ 50 °C |
| Temperatura d'emmagatzematge | -20 °C ~ +60 °C |
Receiver (RX) Specifications:
| Atribut | Valor |
|---|---|
| Tipus sense fil | 2.4 GHz |
| Antena | Antena de ceràmica |
| Potència de transmissió | +10 dBm |
| S/N | 70 dB SPL (ponderat A, segons IEC651) |
| Soroll equivalent | 24 dB SPL (ponderat A, segons IEC651) |
| Interval dinàmic | 86 dB SPL (ponderat A, segons IEC651) |
| Retard de so | <20 ms |
| Ajust de volum | -6dB ~ +6dB |
| Sortida analògica | TRS de 3.5 mm |
| Sortida digital | USB-C / 48 kHz 16 bits |
| Port de vigilància | TRS / TRRS de 3.5 mm |
| Bateria | Li-polímer 330mAh 3.7V |
| Temps d'espera | 12 hores |
| Pes net | 28 g |
| Dimensió | 39 x 22 x 55 mm |
| Temperatura de funcionament | 0 °C ~ 50 °C |
| Temperatura d'emmagatzematge | -20 °C ~ +60 °C |
10. Consells d'usuari
- For optimal audio quality, always use the included wind muff when recording outdoors or in windy conditions.
- When connecting to a smartphone, disable Wi-Fi and Bluetooth to minimize potential 2.4G wireless interference.
- If you experience sound distortion or 'explosive' audio with high-sensitivity cameras (e.g., Sony, Panasonic, Fujifilm), use the specialized 3.5mm TRS-TRS Audio Output Cable with Impedance.
- Remember that the transmitter's mute function only affects the audio output to the receiver, not the internal recording. This allows for a clean backup recording even if the live feed is muted.
- Keep the devices charged using the provided USB-C cables. The 3-in-1 cable allows simultaneous charging and data transfer for the orange cable.
11. Garantia i Suport
Garantia:
The COMICA BoomX-D PRO comes with a 1-year warranty from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects. Please do not disassemble the microphone privately, as this will void the warranty.
Informació de contacte:
- Weblloc: comica-audio.com
- Correu electrònic: support@comica-audio.com
- Facebook: Comica Audio Tech Global
- InstagRAM: Còmic Audio
- YouTube: Còmic Audio
For further assistance, please refer to the full user manual available in PDF format. You can find a link to the PDF manual on the product's official website or by searching for 'COMICA BoomX-D PRO User Manual PDF'.





