RETEKESS T130P T131P

RETEKESS T130P T131P Wireless Tour Guide System User Manual

Models: T130P, T131P

Marca: RETEKESS

1. Introducció

The RETEKESS T130P T131P Wireless Tour Guide System is designed to provide clear and efficient audio communication for various applications such as tour guiding, museum visits, factory training, church services, and educational settings. This system features advanced noise reduction, a long transmission range, and extended battery life, ensuring a seamless audio experience for both the speaker and the audience.

RETEKESS T130P-T131P Tour Guide System with AI noise reduction and clear sound quality.
RETEKESS T130P-T131P Tour Guide System with AI noise reduction and clear sound quality.

2. Contingut del paquet

Si us plau, comproveu el contingut del paquet per assegurar-vos que hi hagi tots els elements:

  • Transmitter (T130P)
  • Receiver (T131P)
  • Lavalier Microphone (for Transmitter)
  • Earphone (for Receiver)
  • Cable de càrrega USB tipus C
  • User Manual (PDF reference: Manual d'usuari (PDF))
  • Optional: Multi-slot charging base/box (depending on bundle)
Image showing the RETEKESS T130P transmitter, multiple T131P receivers, and a multi-slot charging base.
System components including transmitter, receivers, and charging base.

3. Configuració

3.1 Càrrega dels dispositius

Both the transmitter and receiver are equipped with built-in rechargeable lithium batteries. It is recommended to fully charge the devices before first use.

  • Mètodes de càrrega: The devices support both Type-C USB charging and contact charging (via a multi-slot charging base, if included).
  • Temps de càrrega: Una càrrega completa sol trigar unes 6 hores.
  • Capacitat de la bateria: Transmitter: 4200mAh (approx. 20 hours working time). Receiver: 1200mAh (approx. 36 hours working time).
Image illustrating Type-C and contact charging methods for the devices.
Type-C and contact charging options for the devices.
Close-up of the receiver's bottom showing the Type-C charging port and contact charging points.
Receiver with Type-C and contact charging points.

3.2 Connexió d'accessoris

  • Transmissor: Connect the lavalier microphone to the MIC jack (left) and external audio sources to the AUX jack (right) on the bottom of the transmitter. Ensure correct port usage to avoid audio issues.
  • Receptor: Connect the earphone to the 3.5mm audio jack on the receiver.
Close-up of the transmitter's bottom showing MIC, RST, USB, and AUX ports.
Transmitter ports: Microphone jack, Type-C charging, Audio input.
Hands connecting a lavalier microphone to the transmitter's MIC port.
Connecting the microphone to the transmitter.
Hands connecting an earphone to the receiver's audio jack.
Connecting the earphone to the receiver.

4. Instruccions de funcionament

4.1 Transmitter Operations

  • Encès/apagat: Long press the power button (ⓘ) for 3 seconds to turn on or off the transmitter.
  • Noise Reduction Adjustment: The default noise reduction level is 1. Short press the 'ANC' button to adjust the level from 2 to 4.
  • Silenciament amb una sola tecla: In normal working mode, short press the mute button (&x1F507;) to mute the microphone. The mute icon will appear, and the antenna icon will disappear. Short press again to unmute.
  • One-Key Shutdown: In normal working mode, press and hold the power button (&x24D8;) for about 5 seconds until 'OFF' flashes on the screen. This will forcibly turn off all connected receivers.
  • Ajust de volum: Use the '+' and '-' buttons to adjust the volume. The transmitter supports 10 levels of volume adjustment.
Transmitter with buttons for ANC, Power, Mute, and Volume, highlighting the one-key mute function.
Transmitter controls and one-key mute function.
Transmitter showing 10 levels of volume adjustment.
Transmitter with 10 levels of volume adjustment.

4.2 Receiver Operations

  • Encès/apagat: Long press the power button (&x24D8;) for 1 second to turn on or off the receiver.
  • Ajust de volum: Use the '&x25C0;&x25C0;' and '&x25B6;&x25B6;' buttons to adjust the volume. The receiver supports 10 levels of volume (0-9).
  • Apagat automàtic: The receiver screen will turn off after 1 minute of inactivity. If no signal is received for 20 minutes, the receiver will automatically shut down to save power.
Receiver displaying automatic shut-down after 20 minutes of no signal.
Receiver automatic shut-down feature.

4.3 Channel Setting (ID Pairing)

To avoid crosstalk interference between different teams or when adding new receivers, the IDs of all devices (transmitters and receivers) within a team must be consistent. The system supports up to 49 channels.

  1. Enter ID Setting Mode (Transmitter): In normal working mode, simultaneously press and hold the '+' and '-' buttons on the transmitter for about 3 seconds until the antenna icon disappears. Release the buttons.
  2. Adjust ID: Use the '+' and '-' buttons to change the ID number (01-49).
  3. Enter Wireless Channel Pairing Mode: After setting the desired ID, long press the power button (&x24D8;) for about 3 seconds until the antenna icon reappears and the ID number starts to flash. Release the button. The transmitter is now in pairing mode.
  4. Automatic Pairing (Receiver): Ensure the receiver is powered on and within 2 meters of the transmitter. The receiver will automatically match to the same ID as the transmitter.
  5. Exit Pairing Mode (Transmitter): Short press the power button (&x24D8;) on the transmitter to exit pairing mode. The system is now ready for use.
Diagram showing multiple transmitters and receivers on different IDs (1 to 49 channels).
The system supports 49 channels for multiple groups.
Hands performing one-key pairing on the transmitter and receiver.
One-key pairing process for transmitter and receiver.
Demonstration of transmitter and receiver features including mute, pairing, and size.

5. Manteniment

5.1 Cura de la bateria

  • To prevent battery damage from over-discharge, charge the device every 3 months if it is not used for a long time.
  • Charge batteries within the specified ambient temperature range of 10°C to 40°C (50°F to 104°F). Charging below 0°C (32°F) is prohibited.
  • Always use the dedicated charger provided for rechargeable batteries.
  • Rechargeable batteries should only be charged by adults or children aged 8 and above under adult supervision.

5.2 Charging Box Usage (if applicable)

  • When using a multi-slot charging box, remove any foam inserts and keep the lid open during charging to ensure proper ventilation.

5.3 Neteja

  • Wipe the devices with a soft, dry cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
  • Assegureu-vos que tots els ports estiguin lliures de pols i deixalles.

6. Solució De Problemes

  • No se sent so del micròfon: Ensure the microphone is plugged into the 'MIC' jack on the transmitter, not the 'AUX' audio input jack.
  • Receiver not receiving signal: Check if the transmitter is muted. Verify that the transmitter and receiver are paired to the same ID. Ensure the receiver is within the effective working range (160 meters in open air).
  • Interferència: If experiencing crosstalk or interference, ensure different teams are using different ID channels (up to 49 channels available).
  • El dispositiu no s'encén: Check battery level and ensure the device is sufficiently charged.

7. Especificacions

7.1 Transmitter (T130P)

CaracterísticaEspecificació
Freqüència portadora195-216 MHz
Nombre de canals49 canals
Vol. OperatiutageDC 3.7V
Transmet la potència de sortida50 mW
Audio Input/Microphone Input3.5 mm
Interval de freqüència50-18000 Hz
Relació senyal-soroll (SNR)80 dB (típic)
Relació de rebuig de la imatge≥90 dB
Distorsió<0.3%
Effective working range160 meters (open) / 525ft
Capacitat de la bateria4200 mAh
Horari de treballUnes 20 hores
Pes140 g / 0.3 lliures
Mida205 x 60 x 20 mm / 8 x 2.3 x 0.7 polzades

7.2 Receiver (T131P)

CaracterísticaEspecificació
Freqüència portadora195-216 MHz
Nombre de canals49 canals
Vol. OperatiutageDC 3.7V
Entrada d'àudio3.5mm line
Interval de freqüència50-18000 Hz
Relació senyal-soroll (SNR)80 dB (típic)
Relació de rebuig de la imatge≥90 dB
Distorsió<0.3%
Effective working range160 meters (open) / 525ft
Capacitat de la bateria1200 mAh
Horari de treballUnes 36 hores
Pes49 g / 0.11 lliures
Mida83x 42 x 12mm / 3.3 x 1.6 x 0.5 in

8. Informació de seguretat

Please read this guide carefully before using the device. It contains important operating instructions for safe usage, control information, and operational instructions for compliance with RF Energy Exposure limits in applicable national and international standards.

8.1 RF Energy Exposure and Product Safety Guide

This device uses electromagnetic energy in the radio frequency (RF) spectrum. Improper use can cause biological damage. For more information on RF energy exposure and how to control your exposure to ensure compliance with established RF exposure limits, please refer to www.who.int/en/.

  • Distància: Maintain a proper distance from the radio, as RF exposure decreases with increasindistància g de l'antena.
  • Antena: Use only the antenna supplied by the manufacturer or specifically authorized for use with this radio.
  • Duty Factor: Transmit no more than 50% of the rated duty factor.
  • Hands-free Use: Use a speakerphone, earpiece, headset, or other hands-free accessory to reduce proximity to the head.
  • Distance from Body: Augmenta la distància entre els dispositius sense fil i el teu cos.

8.2 Unauthorized Modification and Adjustment

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance may void the user's authority to operate this radio. Transmitter adjustments should only be made by or under the supervision of a technically qualified person.

8.3 Requisits de la FCC

Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents: (1) Aquest dispositiu no pot causar interferències nocives. (2) Aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin causar un funcionament no desitjat.

8.4 Canadian IC Requirements

Aquest dispositiu conté transmissors / receptors exempts de llicència que compleixen els RSS exempts de llicència d’Innovation, Science and Economic Development Canada. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents: (1) Aquest dispositiu no pot causar interferències. (2) Aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència, inclosa la interferència que pugui causar un funcionament no desitjat del dispositiu.

8.5 European CE Requirements

HENAN ESHOW ELECTRONIC COMMERCE CO., LTD declares that the radio equipment type is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU and the ROHS Directive 2011/65/EU and the WEEE Directive 2012/19/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at www.retekess.com.

8.6 Eliminació

The crossed-out wheeled-bin symbol indicates that all electrical and electronic products, batteries, or accumulators must be taken to designated collection locations at the end of their working life. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste. Dispose of them according to the laws and rules in your area.

8.7 Protect Your Hearing

  • Use the lowest volume necessary. Increase volume only in noisy surroundings.
  • Limit the time using headsets or earpieces at high volume.
  • Avoid placing the radio's speaker directly against your ear when not using a headset or earpiece.
  • Una pressió sonora excessiva dels auriculars i els auriculars pot causar pèrdua auditiva.

8.8 Seguretat de la bateria

  • Mantingueu les piles noves i usades fora de l'abast dels nens.
  • If a battery leaks, do not allow liquid to contact skin or eyes. Wash affected area with water and seek medical advice.
  • Do not dry the radio or battery with an appliance or heat source.
  • Store batteries in a cool, dry place (10°C to 25°C / 50°F to 77°F). Avoid direct sunlight, radiators, or boilers.
  • Do not leave batteries in extremely high or low air pressure environments, as this may lead to explosion or leakage of flammable liquid or gas.

8.9 Special for Children's Products

WARNING: CHOKING HAZARD - Small Parts. Not suitable for children under 3 years old.

9. Consells d'usuari

  • Custom Bundles: If you require a specific number of transmitters and receivers (e.g., 4 transmitters and 60 receivers), check for available bundle options or contact the seller directly for custom pricing.
  • Auriculars: Disposable earphones are typically included with receivers. For specific bundle contents, refer to the product description or contact the seller.

10. Garantia i assistència

10.1 Informació de la garantia

Most new products carry a two-year manufacturer's warranty from the date of purchase. Please retain your guarantee card and proof of purchase for warranty service.

Exclusions de la cobertura de la garantia:

  • Danys causats per accident.
  • Misuse, abuse, unauthorized alterations, or repairs.
  • Altered, defaced, or removed serial numbers.

10.2 Suport

For support, you can contact the seller where you purchased the product or refer to the official RETEKESS website for authorized accessories and further assistance.

Documents relacionats - T130P T131P

Preview Retekess T130P T131P Product Manual - User Guide
Comprehensive user manual for the Retekess T130P and T131P wireless audio systems, covering setup, operation, specifications, and safety guidelines for tour guiding and audio transmission.
Preview RETEKESS Tour Guide System Charging Box User Manual
Comprehensive user manual for the RETEKESS Tour Guide System Charging Box, covering product features, structure, applicable scenarios, instructions for use, and safety precautions.
Preview Manual d'usuari del receptor FM portàtil Retekess PR13: característiques, funcionament i especificacions
Manual d'usuari del receptor FM portàtil Retekess PR13. Aprèn sobre les seves característiques, com utilitzar-lo, configurar l'hora, gestionar emissores i view especificacions tècniques. Inclou precaucions de seguretat i informació de compliment de la FCC.
Preview Guia de resolució de problemes de Retekess T130/T130S
Una guia de resolució de problemes per als sistemes de guia turística sense fil Retekess T130 i T130S, que aborda problemes comuns amb la caixa de càrrega i proporciona els procediments de càrrega correctes.
Preview Manual d'instruccions del sistema de micròfon sense fil RETEKESS TT116
Manual d'instruccions complet per al sistema de micròfon sense fil RETEKESS TT116, que detalla la configuració, el funcionament, les especificacions i el compliment de la normativa FCC tant per a les unitats transmissora com receptora.
Preview Retekess Tour Guide System FAQ - Frequently Asked Questions
Find answers to common questions about Retekess tour guide and translation systems, including features, usage, and warranty information.