NERETVA PE8866GR

NERETVA 15-in-1 2LB Automatic Breadmaker User Manual

Model: PE8866GR

1. Introducció

Congratulations on your purchase of the NERETVA 15-in-1 2LB Automatic Breadmaker. This appliance is designed to simplify your bread-making process with its versatile programs and intelligent features. Please read this manual thoroughly before first use to ensure safe and optimal operation.

NERETVA 15-in-1 2LB Automatic Breadmaker in beige color

Image: The NERETVA 15-in-1 2LB Automatic Breadmaker.

2. Instruccions de seguretat importants

  • Llegiu totes les instruccions abans d'utilitzar l'aparell.
  • Do not touch hot surfaces. Use oven mitts or gloves when handling hot parts.
  • To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or the breadmaker housing in water or other liquid.
  • És necessària una supervisió estreta quan qualsevol aparell és utilitzat per o a prop dels nens.
  • Desendolleu la presa de corrent quan no utilitzeu i abans de netejar. Deixeu refredar abans de posar o treure peces.
  • No feu servir cap aparell amb un cable o un endoll danyats, o després que l'aparell funcioni malament o s'hagi fet malbé de cap manera.
  • L'ús d'accessoris no recomanats pel fabricant de l'aparell pot causar lesions.
  • No utilitzar a l'aire lliure.
  • No deixeu que el cable pengi de la vora de la taula o del taulell, ni toqui superfícies calentes.
  • No col·loqueu-lo sobre o prop d'un cremador de gas o elèctric calent, ni en un forn calent.
  • Cal extremar la precaució quan es mou un aparell que contingui oli calent o altres líquids calents.
  • No utilitzeu l'aparell per a un altre ús que el previst.

3. Producte acabatview

3.1 Components

Diagram of breadmaker components including paddle removal tool, measuring spoons, measuring cups, kneading paddle, nonstick bread pan, kitchen gloves, and nuts dispenser.

Image: Included accessories and their labels.

  1. Eina d'eliminació de pales
  2. Culleres de mesura
  3. Tasses de mesurar
  4. Pal de pastar
  5. Paella antiadherent
  6. Guants de cuina
  7. Nuts Dispenser (integrated)

3.2 Tauler de control

Close-up of the breadmaker control panel with buttons and LCD display labeled.

Image: Control panel with labeled functions and program list.

  • DELAY Button: Sets the delay timer for deferred baking.
  • DISPENSER ON/OFF Button: Activates or deactivates the automatic nut dispenser.
  • PANTALLA LCD: Shows program number, time, and other settings.
  • CONTROL PANEL Knob (MENU/LOAF/CRUST/TIMER): Used to select menu programs, loaf size, crust color, and adjust timer settings.
  • START/PAUSE/STOP Button: Initiates, pauses, or cancels a baking cycle.
  • VIEWING WINDOW: Allows monitoring of the baking process.

3.3 Pre-Programmed Menu Options (15 Programs)

  1. Pa bàsic
  2. Pa ràpid
  3. Pa dolç
  4. Pa francès
  5. Sugarless bread
  6. Pa sense gluten
  7. pastís
  8. Pastar
  9. Massa
  10. Aixeca't
  11. Melmelada
  12. Iogurt
  13. Dried meat floss
  14. Enfornar
  15. Personalitzat

4. Especificacions

CaracterísticaEspecificació
ModelPE8866GR
Wattage600W
Dimensions del producte (L×W×H)13.8 × 9.9 × 12.6 polzades
Mides de pa1.5 LB (serves 3-4), 2 LB (serves 5-6)
Crust ShadesLlum, Mitjà, Fosc
Programes15 Pre-programmed options
Temporitzador de retardFins a 15 hores
Funció de mantenir la calor1 hour automatic
Tecnologia de calefacció360° Double Tubes Baking
Característiques especialsIntelligent Fruit and Nut Dispenser, Gluten-Free Setting, Sourdough Setting
Image showing three crust shades (light, medium, dark) and two loaf sizes (1.5lb and 2lb) with serving suggestions.

Image: Visual representation of crust shades and loaf sizes.

Diagram comparing double tube baking for uniform heat with single tube baking.

Image: Illustration of the 360° Double Tubes Baking system for uniform heat distribution.

5. Configuració

5.1 Desembalatge

Carefully remove the breadmaker and all accessories from the packaging. Retain the packaging for future storage or transport if needed. Check for any damage or missing parts.

5.2 Neteja inicial

Abans del primer ús, netegeu totes les peces que entraran en contacte amb aliments:

  1. Remove the nonstick bread pan and kneading paddle.
  2. Wash the bread pan, kneading paddle, measuring cups, and measuring spoons with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
  3. Netegeu l'exterior de la màquina de fer pa amb anuncisamp tela. No submergiu la unitat principal a l'aigua.
  4. Assegureu-vos que totes les peces estiguin seques abans de tornar a muntar.

5.3 Col·locació

Place the breadmaker on a stable, flat, heat-resistant surface, away from direct sunlight and heat sources. Ensure there is adequate ventilation around the appliance.

6. Instruccions de funcionament

6.1 Funcionament bàsic

  1. Inseriu la pala d'amassar: Col·loqueu la pala per pastar a l'eix dins de la safata de pa.
  2. Afegir ingredients: Add ingredients to the nonstick bread pan in the recommended order: first liquids (milk, oil), then dry ingredients (salt, sugar, egg, flour), and finally yeast. Ensure yeast is separated from liquids and salt/sugar to prevent premature activation.
  3. A hand adding flour to the bread pan, which already contains other ingredients.

    Image: Step 1 - Adding ingredients to the bread pan.

  4. Col·locar la safata de pa: Insert the bread pan into the breadmaker and twist gently to secure it. Close the lid.
  5. Seleccioneu el programa: Use the CONTROL PANEL knob to select your desired program from the 15 available options. The LCD display will show the program number and default time.
  6. A hand turning the control knob to select a menu option on the breadmaker's LCD display.

    Image: Step 2 - Selecting the menu, loaf size, or crust color.

  7. Ajusteu la configuració (si escau): Depending on the program, you may be able to adjust loaf size (1.5LB or 2LB) and crust color (Light, Medium, Dark) using the CONTROL PANEL knob.
  8. Començar a coure: Press the START/PAUSE/STOP button to begin the baking cycle. The breadmaker will automatically mix, knead, rise, and bake.
  9. Bread dough inside the bread pan during the automatic kneading process.

    Image: Step 3 - The breadmaker working automatically.

  10. Acabat: Once the cycle is complete, the breadmaker will beep and may enter a 1-hour automatic keep warm cycle. Press and hold the START/PAUSE/STOP button to stop the cycle.
  11. Treure el pa: Using oven mitts, carefully remove the bread pan from the breadmaker. Invert the pan to release the bread onto a wire rack to cool. Use the paddle removal tool if the kneading paddle remains in the bread.
  12. Freshly baked bread in the nonstick bread pan, ready to be removed.

    Image: Step 4 - Freshly baked bread is done.

6.2 Intelligent Fruit and Nut Dispenser

The breadmaker features an intelligent fruit and nut dispenser. For programs that allow additions, the dispenser will automatically release ingredients like nuts, seeds, or dried fruit at the optimal time during the kneading cycle. The default setting for the nut dispenser is ON. You can toggle it ON/OFF using the DISPENSER ON/OFF button on the control panel before starting a program.

Diagram showing the intelligent fruit and nut dispenser automatically releasing ingredients into the bread pan.

Image: The intelligent fruit and nut dispenser in action.

6.3 Funció del temporitzador de retard

The 15-hour delay timer allows you to prepare ingredients in advance and have fresh bread ready at a later time. After adding ingredients and selecting your program, use the CONTROL PANEL knob to set the desired delay time. Then press START/PAUSE/STOP. The breadmaker will start automatically after the set delay.

6.4 Funció Mantenir Calent

After the baking cycle is complete, the breadmaker will automatically switch to a 1-hour keep warm function to maintain the bread's temperature. This ensures your bread stays warm until you are ready to serve.

7. Manteniment i Neteja

Regular cleaning will prolong the life of your breadmaker and ensure optimal performance.

  1. Desconnecta i refresca: Desendolleu sempre la màquina de pa de la presa de corrent i deixeu-la refredar completament abans de netejar-la.
  2. Safata de pa i pala per pastar: The nonstick bread pan is removable for easy cleanup. Wash the bread pan and kneading paddle with warm, soapy water. Avoid abrasive cleaners or scouring pads that could damage the nonstick coating. Rinse thoroughly and dry completely.
  3. Exterior: Wipe the exterior of the breadmaker with a soft, damp tela. No utilitzeu productes químics o materials abrasius.
  4. Tapa i ViewFinestra d'entrada: Wipe the inside and outside of the lid and the viewfinestra amb anunciamp tela.
  5. Nut Dispenser: Clean any residue from the nut dispenser after each use to prevent buildup.
  6. Emmagatzematge: Store the breadmaker in a clean, dry place when not in use.

8. Solució De Problemes

If you encounter issues with your breadmaker, please check the following common problems:

  • Bread does not rise: Ensure yeast is fresh and not expired. Check that yeast was added correctly and not mixed directly with liquids or salt/sugar too early. Verify the correct program was selected.
  • Bread is too dense/heavy: Too much flour or not enough liquid. Ensure accurate measurements.
  • Bread is too sticky/wet: Not enough flour or too much liquid. Ensure accurate measurements.
  • Kneading paddle stuck in bread: This is common. Use the provided paddle removal tool to carefully extract the paddle once the bread has cooled slightly.
  • Breadmaker does not start: Ensure the appliance is properly plugged in and the lid is closed securely. Check that a program has been selected and the START/PAUSE/STOP button has been pressed.
  • Cocció desigual: Ensure the bread pan is correctly seated. The double tube heating system is designed for uniform baking, but extreme variations in room temperature can sometimes affect results.

Per a problemes persistents, poseu-vos en contacte amb l'atenció al client.

9. Consells d'usuari

  • Ingredient Order is Key: Always follow the recommended order for adding ingredients (liquids first, then dry, then yeast on top) to ensure proper activation of the yeast and optimal bread texture.
  • Mesurar amb precisió: Use precise measurements for all ingredients, especially flour and yeast, as small variations can significantly impact the final result.
  • Ingredients a temperatura ambient: For best results, ensure liquids and eggs are at room temperature unless specified otherwise in a recipe.
  • Experiment with Custom Program: The 'Custom' program allows for greater control over kneading, rising, and baking times. This is ideal for advanced users or for adapting specific recipes.
  • Cooling is Crucial: Always allow freshly baked bread to cool on a wire rack for at least 30 minutes before slicing. This allows the internal structure to set and prevents a gummy texture.

10. Garantia i Suport

Your NERETVA 15-in-1 2LB Automatic Breadmaker is covered by a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your product for specific terms and conditions. For technical support, service, or replacement parts, please contact NERETVA customer service through the retailer where you purchased the product or visit the official NERETVA weblloc.

Documents relacionats - PE8866GR

Preview Manual d'instruccions de la cafetera NERETVA PE3690U
Aquest manual d'instruccions proporciona informació essencial per al funcionament i manteniment de la cafetera NERETVA PE3690U. Cobreix les precaucions de seguretat, les característiques del producte, el primer ús, consells per preparar cafè, procediments de neteja i orientació per a la resolució de problemes.