1. Introducció
Thank you for choosing the EZON L008 Digital Sports Watch. This watch is designed for outdoor activities, offering a range of features including a chronograph, alarm, stopwatch, countdown timer, and water resistance. This manual provides detailed instructions to help you get the most out of your watch.

2. Producte acabatview
The EZON L008 features a durable design suitable for various sports and daily wear. Key components include a PMMA mirror for good light transmission and strong wear resistance, a comfortable PU strap, and a stainless steel back cover.

Funcions del botó

- Button [A]: LIGHT / SETTING - Activates backlight; used for setting adjustments.
- Button [B]: MODE - Selects different operating modes (Time, Stopwatch, Alarm, Countdown, Dual Time).
- Button [C]: SHIFTING / DOWN - Used to shift between settings or decrease values.
- Button [D]: START/STOP / UP - Starts/stops functions (e.g., stopwatch); used to increase values.
Note: These are the basic functions in time mode. For detailed operations, refer to the respective sections. Press buttons [A], [B], [C], [D] together to enter/remove sleeping status.
3. Configuració inicial
3.1 Configuració de l'hora i la data
- In Time Mode, press and hold Button [A] (SETTING) until the display flashes, indicating setting mode.
- Ús Button [B] (MODE) to cycle through the settings: Seconds > Hour > Minute > Year > Month > Day.
- Ús Button [D] (UP) or Button [C] (DOWN) per ajustar el valor intermitent.
- Un cop ajustats tots els paràmetres, premeu Button [A] (SETTING) de nou per sortir del mode de configuració.
3.2 Setting Dual Time
- Des del mode Hora, premeu Button [B] (MODE) repeatedly until 'T2' appears, indicating Dual Time mode.
- Mantén premut Button [A] (SETTING) fins que la pantalla parpellegi.
- Ús Button [D] (UP) or Button [C] (DOWN) per ajustar l'hora i els minuts.
- Premeu Button [A] (SETTING) per guardar i sortir.
4. Instruccions de funcionament
4.1 Mode de temps
The default display shows the current time, day of the week, and date. Press Button [A] (LIGHT) to activate the backlight for a few seconds.
4.2 Stopwatch Function (Chronograph)
The watch features a chronograph function with single stopwatch and lap stopwatch capabilities. The maximum time is 99 hours, 59 minutes, 59 seconds.

- Des del mode Hora, premeu Button [B] (MODE) until 'ST' or 'STOP' appears.
- Premeu Button [D] (START/STOP) per iniciar el cronòmetre.
- Premeu Button [D] (START/STOP) again to pause/stop.
- Per reiniciar, premeu Button [C] (RESET) mentre el cronòmetre està aturat.
4.3 Funció d'alarma
The watch combines an hourly chime and two sets of alarms to help you manage your time effectively.

- Des del mode Hora, premeu Button [B] (MODE) fins que aparegui 'AL'.
- Mantén premut Button [A] (SETTING) fins que l'hora de l'alarma parpellegi.
- Ús Button [B] (MODE) to select between hour and minute settings.
- Ús Button [D] (UP) or Button [C] (DOWN) per ajustar el valor intermitent.
- Premeu Button [A] (SETTING) per guardar i sortir.
- Per activar/desactivar l'alarma, premeu Button [D] (START/STOP) in Alarm Mode.
- Per activar/desactivar l'hourly chime, press Button [C] (SHIFTING) in Alarm Mode.
4.4 Temporitzador de compte enrere
- Des del mode Hora, premeu Button [B] (MODE) fins que aparegui 'CD'.
- Mantén premut Button [A] (SETTING) until the countdown time flashes.
- Ús Button [B] (MODE) to select between hour, minute, and second settings.
- Ús Button [D] (UP) or Button [C] (DOWN) per ajustar el valor intermitent.
- Premeu Button [A] (SETTING) per guardar i sortir.
- Premeu Button [D] (START/STOP) per començar el compte enrere.
- Premeu Button [D] (START/STOP) again to pause/stop.
- Per reiniciar, premeu Button [C] (RESET) while the countdown is stopped.
5. Cura i Manteniment
5.1 Resistència a l'aigua
The EZON L008 watch is water resistant to 5 ATM (50 meters). This means it is suitable for daily grooming, rain, and splashes. It is NOT recommended for swimming, diving, or sauna use.

5.2 Substitució de la bateria
The watch uses a CR2025 battery. In standby mode, the battery life is approximately 18 months. When the display becomes dim or functions become erratic, it may be time to replace the battery. It is recommended to have the battery replaced by a qualified watch technician to ensure water resistance is maintained.

5.3 Atenció general
- Netegeu el rellotge regularment amb un drap suau i sec.
- Eviteu exposar el rellotge a temperatures extremes o a la llum solar directa durant períodes prolongats.
- Do not press buttons underwater to maintain water resistance.
- Eviteu impactes forts o que el rellotge caigui.
6. Solució De Problemes
6.1 Display is blank or dim
- Possible causa: Bateria baixa.
- Solució: Substituïu la bateria CR2025.
6.2 Buttons are unresponsive
- Possible causa: Watch is in sleeping status or a temporary software glitch.
- Solució: Try pressing all four buttons (A, B, C, D) simultaneously to exit sleeping status. If the issue persists, remove and reinsert the battery (if comfortable doing so, otherwise seek professional help) to perform a hard reset.
6.3 Time is inaccurate
- Possible causa: L'hora no s'ha configurat correctament o la bateria és baixa.
- Solució: Re-set the time and date as per Section 3.1. If the problem continues, replace the battery.
7. Especificacions

| Paràmetre | Valor |
|---|---|
| Precisió | +/-1 second/day (+/-30 seconds/month) |
| Tipus de bateria | CR2025 |
| Temps d'espera | Uns 18 mesos |
| Diàmetre del dial | 43mm (4.2 cm) |
| Gruix de la caixa | 11.25 mm |
| Mida de la corretja | 22 mm x 240 mm |
| Resistent a l'aigua | 5 caixers automàtics (50 metres) |
| Temperatura de treball | 0 °C - 50 °C |
| Temperatura d'emmagatzematge | -10 °C - 60 °C |
| Material de pantalla | LED, PMMA Mirror |
| Material de la corretja | PU |
| Funcions | Chronograph, Alarm Clock, Countdown Timer, Dual Time, Hourly Chime, Calendar, Backlight |
8. Consells d'usuari
No hi ha consells específics per a l'usuari de reviews or Q&A were provided for this product. However, general tips for digital sports watches include:
- Familiarize yourself with the button layout and functions before active use.
- Regularly check the time accuracy and adjust if necessary.
- Keep the watch clean, especially after strenuous activities, to prevent residue buildup.
9. Garantia i Suport
For warranty information or technical support, please contact the seller or the manufacturer directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.





