1. Introducció
The SERVO i16 PRO is a compact and stylish 4G mini fold mobile phone designed for essential communication and entertainment. Featuring a 1.77-inch HD screen, dual SIM card support, and a range of practical functions, it offers convenience in a small form factor. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your device.

Figure 1: SERVO i16 PRO Overview
2. Informació de seguretat
- No exposeu el telèfon a temperatures extremes, llum solar directa ni humitat elevada.
- Eviteu deixar caure el telèfon ni sotmetre'l a impactes forts.
- Feu servir només carregadors i accessoris aprovats.
- Mantingueu el telèfon allunyat de dispositius mèdics, ja que pot interferir amb el seu funcionament.
- Do not attempt to disassemble or repair the phone yourself. Refer to qualified service personnel.
- Dispose of the phone and battery responsibly according to local regulations.
3. Contingut del paquet
Marqueu la casella per als elements següents:
- 1x SERVO i16 PRO Mobile Phone (battery included)
- 1x cable USB tipus C
- 1x Corretja
- 1x PIN de targeta
- 1x Mobile Manual

Figura 2: Accessoris inclosos
4. Producte acabatview
The SERVO i16 PRO is a mini foldable phone with a 1.77-inch HD screen. Its compact design makes it highly portable.
4.1. Dimensions físiques

Figure 3: Phone Size and Dimensions
Mides plegades: 63 mm x 63 mm x 18.8 mm
Dimensions desplegades: 118.3 mm x 63 mm x 12 mm
Pes: 80 g (inclosa la bateria)

Figura 4: Disseny compacte i portàtil
5. Configuració
5.1. Instal·lació de la targeta SIM i la targeta de memòria
- Localitza la safata de la targeta SIM al lateral del telèfon.
- Use the provided card pin to eject the tray.
- Place up to two Nano-SIM cards and one TF (memory) card into their respective slots on the tray. Ensure they are correctly oriented.
- Torneu a inserir la safata al telèfon amb cura.

Figure 5: Dual SIM Card and TF Card Installation
5.2. Carregant la bateria
The phone comes with a 1000mAh non-detachable battery. Before first use, fully charge the phone using the provided USB Type-C cable and a compatible power adapter.
- Connect the USB Type-C cable to the charging port on the phone.
- Connect the other end of the cable to a power adapter or a computer's USB port.
- L'indicador de càrrega a la pantalla mostrarà l'estat de càrrega.

Figure 6: Charging the Phone
5.3. Encendre/apagar
- Per encendre: Premeu i manteniu premut el botó d'engegada/finalització de trucada fins que la pantalla s'il·lumini.
- Per apagar: Mantingueu premut el botó d'engegada/finalització de trucada i, a continuació, seleccioneu "Apagar" de les opcions que apareixen a la pantalla.
6. Instruccions de funcionament
6.1. Funcions bàsiques
- Fer trucades: Enter the phone number using the keypad and press the Call button.
- Contestar trucades: Press the Call button when the phone rings.
- Enviament d'SMS: Navigate to the 'Messages' menu, compose your message, and send it to the desired contact.
6.2. Marcatge ràpid
You can assign frequently called contacts to number keys 2-9 for quick dialing.
- Go to 'Settings' or 'Contacts' and find the 'Speed Dial' option.
- Select a number key (2-9) and assign a contact from your phonebook.
- To use, simply press and hold the assigned number key to dial the contact.

Figure 7: Speed Dial Setup
6.3. Blacklist
The blacklist feature allows you to block unwanted calls and text messages.
- Navigate to 'Settings' or 'Call Settings' and locate the 'Blacklist' option.
- Add phone numbers to the blacklist to prevent them from contacting you.

Figure 8: Blacklist Feature
6.4. Llanterna LED
To quickly turn on the LED flashlight, long press the middle button on the keypad.

Figure 9: Activating the LED Flashlight
6.5. Music / Video Player
The phone supports playing music and videos stored on your memory card without requiring an internet connection.
- Ensure you have a TF card inserted with your media files.
- Navigate to the 'Music Player' or 'Video Player' application from the main menu.
- Browse and select your desired files per a la reproducció.

Figure 10: Music and Video Playback
6.6. Ràdio FM
Listen to various music, news, entertainment, and interview programs anytime and anywhere.
- Plug in a 3.5mm wired headphone (not included) to act as an antenna.
- Navigate to the 'FM Radio' application from the main menu.
- Scan for available stations and select your preferred one.

Figura 11: Funció de ràdio FM
6.7. Magic Voice
The Magic Voice feature allows you to change your voice to sound like a man, woman, or child, adding an interesting element to your voice chats or for use in special occasions.
6.8. Funció de vibració
Activate the vibration function for discreet notifications during meetings or in quiet environments, allowing you to receive alerts without disturbing others.

Figura 12: Funció de vibració
6.9. Altres característiques pràctiques
The phone includes several other useful tools:
- Calculadora
- Calendari
- Jocs
- Rellotge despertador
- Bluetooth
- Gravadora

Figura 13: Característiques addicionals
7. Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Model | i16 PRO |
| Mida de la pantalla | Pantalla HD de 1.77 polzades |
| Resolució de visualització | 128*160 |
| Phone Dimensions (Folded) | 63 mm x 63 mm x 18.8 mm |
| Phone Dimensions (Unfolded) | 118.3 mm x 63 mm x 12 mm |
| Phone Weight | 80 g (bateria inclosa) |
| Capacitat de la bateria | 1000 mAh (no desmuntable) |
| Capacitat de l'agenda | 2000 contactes |
| SMS Capacity | 200 missatges |
| Càmera posterior | Yes (≤ 1 MP) |
| Càmera frontal | Cap |
| Quantitat de la targeta SIM | 2 Nano SIM Card + 1 TF Card (Dedicated slot) |
| RAM | 64 MB |
| ROM | 128 MB |
| Tipus d'interfície de càrrega | Tipus-C |
| Wi-Fi | No |
| Port d'auriculars de 3.5 mm | Sí |
| Sistema mòbil | Dumbphone OS (Non-smartphone, no app downloads) |
| Versió Bluetooth | Sí |
| Càrrega ràpida | No suport |
| Material de pantalla | TFT |
| Xarxes cel·lulars | 2G GSM: B8/B5/B3/B2 (850/900/1800/1900MHz) 3G WCDMA: B5/B2/B1 (850/1900/2100MHz) 4G LTE FDD: B1/B2/B4/B5/B7/B8/B17/28AB |
| Idiomes admesos | English, Chinese, Traditional Chinese, Arabic, French, Hungarian, Indonesian, Malay, Portuguese, Russian, Spanish, Thai, Vietnamese, Italian, Persian, Turkish, German, Greek, Hebrew, Czech, Romanian, Bulgarian, Dutch, Polish, Serbian, Burmese |
| Certificació | CE, FCC |
8. Manteniment
- Neteja: Feu servir un drap suau i sec per netejar l'exterior del telèfon. Eviteu utilitzar productes químics agressius o materials abrasius.
- Emmagatzematge: Guardeu el telèfon en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
- Cura de la bateria: Per allargar la durada de la bateria, eviteu descarregar-la completament amb freqüència. Carregueu el telèfon regularment.
9. Solució De Problemes
- El telèfon no s'encén: Ensure the battery is charged. If it's fully discharged, it may take a few minutes of charging before it can power on.
- Sense senyal de xarxa: Check if your SIM card is correctly inserted. Verify that your SIM card supports the phone's network frequency bands (2G GSM: B8/B5/B3/B2; 3G WCDMA: B5/B2/B1; 4G LTE FDD: B1/B2/B4/B5/B7/B8/B17/28AB). Try restarting the phone to re-read the SIM chip.
- Cannot make/receive calls or SMS: Check network signal strength. Ensure the number is not on the blacklist.
- Problemes de so: Check volume settings. Ensure headphones are properly connected if using them.
- Phone freezes or becomes unresponsive: Try removing and reinserting the SIM/TF card (if accessible) or perform a soft reset by holding the power button until the phone restarts.
10. Consells d'usuari
- The phone supports multiple languages, including Spanish. You can change the language in the phone's settings menu.
- For optimal performance, ensure your SIM card's network frequency bands are compatible with the phone's specifications.
11. Garantia i Suport
Per obtenir informació sobre la garantia i assistència tècnica, consulteu les polítiques del venedor o poseu-vos en contacte directament amb el seu servei d'atenció al client. Conserveu el rebut de compra com a comprovant de compra.





