TSUN MA06LS

TSUN MA06LS Integrated Magnetic Grid Ruler Digital Display Meter

Manual d’instruccions de l’usuari

1. Introducció

The TSUN MA06LS is an integrated magnetic grid ruler and digital display meter designed for high-precision measurement. It features a compact design, intelligent LCD with backlight, and non-contact measurement for durability and resistance to oil and dust. This manual provides detailed instructions for the proper installation, operation, and maintenance of your MA06LS device.

TSUN MA06LS Digital Display Meter with Magnetic Sensor
Figure 1: TSUN MA06LS Digital Display Meter with Magnetic Sensor

Característiques principals:

  • MA06LS Magnetic Grating Digital Display Meter
  • Intelligent LCD with backlight display mode
  • Icon mode defines common function shortcut keys (modify current value, modify direction, sensor adaptive mode)
  • Non-contact measurement, no wear, high protection level, oil-resistant, dust-resistant
  • Selectable linear measurement and angle measurement

2. Especificacions

Specifications table for TSUN MA06LS
Figure 2: MA06LS Specifications and Button Functions

Rendiment elèctric:

ParàmetreValor
Precisió del sistema± (0.03 + 0.01 * L) L unit: meter
RepetibilitatMax. ±0.01mm
Resolució0.01, 0.05, 0.1, 1
Interval de visualització-99999 ~ 99999
Consum actualMax. 400uA
Bateria incorporadaTwo AA batteries (ultra-long standby)
Temperatura de funcionament-20 ℃ ~ 70 ℃

Mechanical Performance:

ParàmetreValor
Maximum External Dimensions73.7 mm * 36.2 mm * 29.56 mm
Mida d'obertura67.6 mm * 32.1 mm
Read Head Cable LengthDefault 1M (customizable)
Read Head GapStandard 1~2mm
Velocitat de movimentMax. 5m/s
Matching Magnetic RulerTR50/5mm + 5mm
MA06LS Dimensional Drawings
Figure 3: MA06LS Dimensional Drawings (Unit mm)

3. Configuració i instal·lació

Magnetic Grating Ruler Components:

The magnetic grating ruler consists of 3 parts with a total thickness of 1.8mm and a width of 10mm. It is supplied in a 50M roll package.

  1. Flexible Magnetic Ruler (A): The core magnetic component.
  2. Non-magnetic Steel Strip (B): Provides structural support.
  3. Protective Steel Strip (C): Protects the flexible magnetic ruler (A).
Magnetic Grating Ruler Components and Installation Diagram
Figure 4: Magnetic Grating Ruler Components and Installation Diagram

Adhesive Magnetic Strip Installation:

The thin ruler strip must be adhered to a clean, dry, and flat surface. For cleaning, a mixture of 50% alcohol and 50% water or heptane is recommended (refer to manufacturer's tips for solvent contact). Ensure surfaces like copper or brass are clean and free of any oxide layer before adhesion.

Read Head Installation:

Read Head Dimensions and Installation Instructions with Angle Tolerances
Figure 5: Read Head Dimensions and Installation Instructions
  1. Control de distància: The distance between the read head and the magnetic ruler must be controlled between 0.8mm and 1.0mm.
  2. Alineació: When installing the read head, pay attention to the read head mark and align it with the inductive magnetic ruler according to the arrow direction.
  3. Angle Deviation: Ensure the read head installation angle deviation meets the requirements shown in Figure 5 (e.g., +/-3mm, +/-5 degrees, +/-1.5 degrees).
  4. Feeler Gauge: Use a 0.8mm thick feeler gauge during installation. Remove it after the read head is securely mounted to sense the magnetic strip.

Precaucions:

  • The standard distance between the read head and the magnetic tape is 1mm.
  • If the installation deviation is too large, it will affect measurement accuracy or even render the product unusable.
  • The bending radius of the read head sensor cable must be greater than 25mm.
  • The device should be installed more than 0.5 meters away from circuit breakers, relays, motor capacitors, brakes, pulse width modulators, and similar equipment.
  • Cable routing must be separated from power lines to reduce noise interference.

4. Funcionament

Funcions del botó:

The MA06LS features four primary buttons: P(F1), F2 (Up Arrow), F3 (Right Arrow), and C(F4).

Button/Function No.Descripció de la funcióObservacions
P (F1)Function Key / Confirm Key: Long press to enter parameter settings. Press again to select the parameter to modify. After modification, press 'P' to confirm and exit.Used for P01, P21, P22.
F2 (Up Arrow)Modify Key: Used to adjust parameter values.
F3 (Right Arrow)Tecla de canvi: Used to switch between parameters and digits during input.
C (F4)Tecla de sortida: Clears or exits the current mode.Wake up from timed screen off by pressing any key.

Configuració dels paràmetres:

Paràmetre núm.FuncióInterval/OpcionsPer defecteDescripcióContrasenya
P01Current Value Setting-99999~999990Saves the input value as the current value.Cap
P02Direcció de mesura0~110 or 1 represents two directions. Can change sensor direction.Cap
P03Adaptive CalibrationGOGOEnter state, slowly move sensor (can move repeatedly) about 150MM for 10 seconds. Returns to current measurement after learning. If calibration fails, adjust sensor-magnetic strip distance (recommended 1-2MM).Cap
P10Measurement Unit SwitchingLength/Angle/Inch0000: mm; absolute mode; 01: mm; relative mode; 10: INCH; absolute mode; 11: INCH; relative mode; 20: Angle; absolute mode; 21: Angle; relative mode.1234
P11Factor d'escala0.00001~2.999991Displayed value = actual measured value * scale factor.1234
P12Concentric Circle Diameter0.01~999.99500.00Diameter value of the disk where the magnetic strip is attached. Diameter needs to add magnetic strip thickness (1.5mm*2=3mm).Cap
P13Resolució0.1, 0.05, 0.01, 10.1Length unit: mm; Angle corresponding unit: °.1234
P15Timed Screen Off0~100: Do not enable automatic screen off; 1: Default off after 5 minutes.1234
P20Restaura la configuració de fàbricaSEGUR?NoRestores default factory settings.4321
P21Full Machine Debugging Completion Backup FunctionSEGUR?NoPress 'P' to confirm.5321 (to enter parameters)
P22Restore Full Machine Debugging Completion BackupSEGUR?NoPress 'P' to confirm.5321 (to enter parameters)

5. Manteniment

Substitució de la bateria:

The MA06LS uses two AA batteries. When the low battery indicator appears on the display, replace the batteries immediately. To avoid data loss, replace them one by one.

Neteja:

Keep the magnetic strip and read head clean and free of debris. Use a soft, dry cloth. If necessary, a 50% alcohol and 50% water mixture or heptane can be used for cleaning the magnetic strip, ensuring no oxide layers remain on metal surfaces.

Emmagatzematge:

Store the device in a dry environment within the specified operating temperature range (-20℃ to 70℃) when not in use for extended periods.

6. Solució De Problemes

Error Prompts:

Codi d'errorDescripcióAcció suggerida
E01Error del sensor.Check sensor connection and integrity.
E02, E03Danys al sensor.Substituïu el sensor.
E04Magnetic strip detection failed: No magnetic strip, magnetic strip damaged, or read head too far from magnetic strip.Verify magnetic strip presence and condition. Adjust read head distance (0.8-1.0mm).
E05La bateria és massa baixa.Replace AA batteries immediately, one by one.
E06Read head too close to magnetic tape.Adjust read head distance to 0.8-1.0mm.
E07Read head too far from magnetic tape.Adjust read head distance to 0.8-1.0mm.
E08Measured value exceeds display range.Ensure measurements are within -99999 to 99999.

Resolució de problemes generals:

  • If the display is blank, check battery power and ensure they are correctly inserted.
  • If readings are inconsistent, verify the read head-to-magnetic strip gap and ensure proper alignment.
  • Ensure no strong electromagnetic interference sources are near the device.

7. Consells d'usuari

  • For optimal accuracy, always ensure the magnetic strip and read head are clean and free of dust or oil.
  • When performing adaptive calibration (P03), move the sensor slowly and consistently over the magnetic strip for the recommended distance.
  • If you frequently switch between measurement units or modes, consider noting down the relevant parameter numbers (P10, P13) and their password (1234) for quick access.
  • To prolong battery life, enable the timed screen off function (P15) if not actively monitoring measurements.

8. Garantia i Suport

Per obtenir informació sobre la garantia, assistència tècnica o consultes sobre el servei, poseu-vos en contacte amb el punt de compra original o directament amb el fabricant. Conserveu el rebut de compra com a comprovant de compra.

Documents relacionats - MA06LS

Preview Aplicació intel·ligent TSUN: Guia de configuració del sistema de microinversor residencial per a instal·ladors professionals
Una guia completa per a instal·ladors professionals i usuaris residencials sobre la configuració de l'aplicació TSUN Smart per a sistemes de microinversors. Cobreix la creació de plantes, la connexió del datalogger, la configuració de Wi-Fi i la configuració del flux antirevers.
Preview Manual d'usuari del mesurador intel·ligent WiFi DDZY422-D2-W
Manual d'usuari complet per al mesurador intel·ligent WiFi TSUN DDZY422-D2-W, que cobreix la instal·lació, la configuració, el funcionament i les especificacions tècniques dels sistemes d'energia solar.
Preview PEEM-S100 WiFi Smart Meter User Manual - Installation and Operation Guide
Comprehensive user manual for the TSUN PEEM-S100 WiFi Smart Meter, covering installation, setup, monitoring system, and technical specifications for solar energy systems.
Preview Einrichtung de l'aplicació TSUN MS800/MS2000
Eine detaillierte Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Einrichtung der TSUN MS800/MS2000 Wechselrichter-App. Enthält Anleitungen zur Installation der 'Talent Home' o 'TSUN Smart' App, Konfiguration der Anlage, Netzwerkeinstellungen und Fehlerbehebung für eine optimale Nutzung.
Preview Manual d'usuari del mesurador intel·ligent WiFi DDZY422-D2-W
Comprehensive user manual for the DDZY422-D2-W WiFi Smart Meter, detailing its features, installation, operation, monitoring via the TSUN Smart APP, and technical specifications for home energy systems.
Preview Aplicació intel·ligent TSUN: Guia d'instal·lació ràpida per a usuaris finals i instal·ladors
Una guia concisa per instal·lar i configurar l'aplicació TSUN Smart tant per a usuaris finals com per a distribuïdors/instal·ladors. Cobreix el registre de comptes, l'addició de dispositius i la configuració de Wi-Fi per a una monitorització de l'energia solar sense problemes.