1. Introducció
Gràcies per la compraasing the SANSUI F61 Bluetooth Multimedia Portable Speaker. This speaker is designed for versatility and high-quality audio, featuring Bluetooth 5.3 connectivity, FM radio, USB and TF card playback, and a recording function. Its compact design, long-lasting battery, and colorful lighting make it ideal for various indoor and outdoor activities. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your device.

Figure 1: SANSUI F61 speaker with RGB lighting
2. Contingut del paquet
Marqueu la casella per als elements següents:
- 1 x SANSUI F61 Main Unit
- 1 x manual d'instruccions
- 1 x Silicone Lanyard
- 1 x cable de càrrega tipus C

Figura 2: Contingut del paquet
3. Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Model | F61 |
| Dimensions (L*W*H) | 186 mm * 61 mm * 83.5 mm |
| Pes net | 760 g |
| Versió Bluetooth | 5.3 |
| Rang de transmissió | <10 m |
| Ràtio senyal / soroll | ≥70 dB |
| Resposta de freqüència | 100Hz-20KHz |
| Paràmetres de la trompa | 2 x 2 inches (Dual magnetic horn) |
| Potència nominal | 2 x 10W |
| Capacitat de la bateria | 4400mAh (Built-in 18650 lithium battery) |
| Vol. De càrregatage | DC 5V/1A |
| Temps de joc | Aprox. 6 hores |
| Temps de càrrega | 5-6 hores |
| Entrada/sortida | AUX, USB, Bluetooth |
| Modes de so | 3D Surround, Immersive, Stereo, Smart, Extra Bass, Standard, Game Mode |
| Funcions de reproducció | FM Radio, MP3 (USB, TF Card) |
| Impermeable | No |
| Certificació | CE |

Figura 3: Especificacions del producte a continuacióview
4. Controls i interfícies
Familiarize yourself with the speaker's buttons and ports:
4.1 Controls del panell superior

Figura 4: Controls del panell superior
- Botó d'encendre (⏻): Press and hold to power on/off.
- Botó de mode (M): Short press to switch between Bluetooth, FM Radio, USB, and TF Card modes.
- EQ Button (EQ): Short press to cycle through equalizer presets.
- Botó de llum (☀): Short press to change RGB lighting modes or turn off lights.
- Botó Reproduir/Pausa (▶/‖): Play or pause audio. In FM mode, long press to auto-scan and save stations.
- Previous Track/Volume Down (⏮ / -): Short press for previous track. Long press to decrease volume.
- Next Track/Volume Up (⏭ / +): Short press for next track. Long press to increase volume.
- Record Button (⏺): Long press to start recording in USB/TF card mode. Short press to end recording.
- Delete Button (␡): Short press to delete the current recording.
4.2 Side Panel Interfaces

Figura 5: Ports del panell lateral
- Entrada AUX (3.5 mm): For connecting external audio devices via a 3.5mm audio cable or wired headphones.
- Port USB: For USB flash drive playback.
- Ranura per a targetes TF: For TF (MicroSD) card playback.
- Port de càrrega tipus C.: Per carregar l'altaveu.
5. Configuració
5.1 Càrrec inicial
Before first use, fully charge the speaker for 5-6 hours using the provided Type-C cable and a DC 5V/1A power adapter (not included). The charging indicator lights will show charging status.
5.2 Encès/Apagat
Manteniu premut el botó d'engegada (⏻) for a few seconds to turn the speaker on or off.
6. Instruccions de funcionament
6.1 Vinculació Bluetooth
- Turn on the speaker. It will automatically enter Bluetooth pairing mode (indicated by a flashing light or voice prompt).
- Al dispositiu (telèfon intel·ligent, tauleta, etc.), activeu el Bluetooth i cerqueu els dispositius disponibles.
- Select "SANSUI F61" from the list.
- Once paired, the speaker will indicate a successful connection, and you can start playing audio from your device.

Figura 6: Connexió Bluetooth 5.3
6.2 Mode de ràdio FM
- Short press the Mode button (M) to switch to FM Radio mode.
- Premeu llargament el botó Reproduir/Pausa (▶/‖) to initiate an automatic scan for FM stations. The speaker will save all found stations.
- Use the Previous Track (⏮) and Next Track (⏭) botons per navegar entre les emissores desades.
Reproducció de targetes USB/TF de 6.3
- Inseriu una unitat flaix USB al port USB o una targeta TF (MicroSD) a la ranura per a targetes TF.
- L'altaveu detectarà automàticament el dispositiu d'emmagatzematge i començarà a reproduir àudio files (es recomana el format MP3).
- Utilitzeu el botó de reproducció/pausa (▶/‖), Previous Track (⏮), and Next Track (⏭) botons per controlar la reproducció.

Figure 7: Multiple Playback Modes
6.4 Funció d'enregistrament
This function is available when playing from a USB drive or TF card.
- Ensure a USB drive or TF card is inserted.
- Long press the Record button (⏺) per començar a gravar.
- Short press the Record button (⏺) again to stop and save the recording.
- To delete a recording, short press the Delete button (␡).

Figure 8: One-Click Recording
6.5 Headset Function
Plug a 3.5mm wired headset into the AUX input port to listen to audio privately.
6.6 modes d'il·luminació RGB
Short press the Light button (☀) to cycle through different RGB lighting effects or turn the lights off.
Video 1: SANSUI F61 Speaker Demonstration (showing RGB lights and controls)
7. Càrrega
To charge the SANSUI F61 speaker, connect the provided Type-C charging cable to the speaker's Type-C port and the other end to a DC 5V/1A power source. The charging time is approximately 5-6 hours for a full charge, providing about 6 hours of playback time.

Figure 9: 4400mAh Long-Lasting Battery
8. Manteniment
- Keep the speaker away from water and moisture, as it is not waterproof.
- Netegeu l'altaveu amb un drap suau i sec. No utilitzeu productes de neteja abrasius ni dissolvents.
- Eviteu exposar l'altaveu a temperatures extremes o a la llum solar directa durant períodes prolongats.
- Guardeu l'altaveu en un lloc fresc i sec quan no l'utilitzeu.
9. Solució De Problemes
- Sense energia: Ensure the speaker is fully charged. If not, connect it to a power source using the Type-C cable.
- Sense so: Check the volume level on both the speaker and your connected device. Ensure the correct playback mode (Bluetooth, FM, USB, TF) is selected.
- Bluetooth no connectat: Make sure the speaker is in Bluetooth pairing mode. Turn off and on Bluetooth on your device, then try pairing again. Ensure no other devices are currently connected to the speaker.
- FM Radio Poor Reception: Prova de reposicionar l'altaveu per millorar la recepció del senyal.
- La targeta USB/TF no funciona: Assegureu-vos l'àudio files are in a compatible format (e.g., MP3) and the card/drive is inserted correctly.
10. Consells d'usuari
- Portabilitat: Utilize the flexible lanyard for easy carrying during outdoor activities like camping or cycling.
- Personalització del so: Experiment with the EQ button to find your preferred sound profile per a diferents gèneres musicals.
- Durada de la bateria: Per a una durada òptima de la bateria, eviteu descarregar-la completament amb freqüència.

Figure 10: Portable Design with Lanyard
11. Garantia i Suport
For warranty information and customer support, please refer to the warranty card included in your package or contact the seller directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.





