1. Producte acabatview
The TECTINTER Q103 is a versatile Bluetooth-compatible wireless game controller designed for multi-platform use. It offers a compact and portable design, featuring a 6-axis gyroscope, dual motor vibration, and various connectivity modes to enhance your gaming experience across multiple devices.

Figure 1: TECTINTER Q103 Wireless Game Controller
Contingut del paquet:
- 1 x Q103 Wireless Gaming Controller
- 1 x cable USB
- 1 x Manual d'usuari

Figura 2: Contingut del paquet
2. Especificacions
| Característica | Descripció |
|---|---|
| Model | P103 |
| Marca | TECTINTER |
| Compatibilitat | Nintendo Switch, Nintendo Switch 2, Android (9.0+), iOS (13.0+), PC (Win 10+), PS3, TV Box |
| Connectivitat | Bluetooth, Wired (2.4G mode available) |
| Bateria | 500mAh Lithium (Rechargeable) |
| Temps d'espera | Fins a 30 dies (completament carregat) |
| Característiques especials | 6-axis Gyroscope, Dual Motor Vibration, One-touch Reconnect/Wake-up, One-touch Pairing, One-touch Screenshot, Switch Key Printing, Non-Linear Trigger Buttons |
| Dimensions | 120 mm x 59 mm x 18 mm |
| Pes | 79 g (0.17 lliures) |
| Origen | Xina continental |
3. Configuració i emparellament
3.1 Càrrega del controlador
Before first use, fully charge the controller using the provided USB cable. Connect the Type-C charging port on the controller to a USB power source.

Figure 3: Controller Charging
3.2 Selecció del mode
The Q103 controller features a four-position mode switch (X, S, V, G) located on the top edge. Select the appropriate mode for your device:
| Mode | Descripció | Dispositius compatibles |
|---|---|---|
| X-block | Mode estàndard | Android (9.0+), iOS (13.0+), Windows (10+), Car systems |
| S-block | Canvi de mode | Nintendo Switch, Nintendo Switch 2 |
| Bloc en V | Shooting Plus mode | Android (9.0+) |
| G-block | Mode 2.4G | Devices supporting 2.4G wireless connection (requires adapter, if not built-in) |

Figure 4: Mode Switch Diagram
3.3 Emparellament inicial
- Assegureu-vos que el controlador estigui carregat.
- Slide the mode switch to the desired position (e.g., 'S' for Switch, 'X' for Android/iOS/PC).
- Press and hold the 'PAIR' button until the LED indicator starts flashing rapidly, indicating pairing mode.
- On your device (Switch, Android, iOS, PC), go to Bluetooth settings and search for new devices.
- Select 'Q103 Controller' (or similar name) from the list of available devices to connect.
- Once connected, the LED indicator on the controller will become solid.
3.4 One-Click Wake-up and Reconnect
After initial pairing, you can wake up the controller and reconnect to your last paired device by simply pressing the 'HOME' button. For Nintendo Switch, this also wakes up the console from sleep mode.
Video 1: Demonstrating One-Click Wake-up and Reconnect
4. Instruccions de funcionament
Disseny de 4.1 botons

Figure 5: Controller Button Layout
Refer to Figure 5 for the location and labels of all buttons and ports:
- Botó D-Pad: Entrada direccional.
- Left Joystick/L3 Button: Analog movement, press for L3.
- Right Joystick/R3 Button: Analog movement, press for R3.
- X/Y/A/B Buttons: Botons d'acció.
- L/L2/R/R2 Buttons: Botons d'espatlla i de gallet.
- HOME Reconnect/Power Button: Power on/off, wake-up, reconnect.
- Botó PAIR: Inicia l'emparellament Bluetooth.
- Botó SELECCIÓ: Seleccioneu la funció.
- Botó TURBO: Activa la funció turbo.
- Botó ESBORRA: Clears turbo function.
- Botó INICI: Start function.
- Restableix el forat: For factory reset (requires a pin).
- LED: Indicador d'estat.
- Commutador de mode: Selects operating mode (X, S, V, G).
- Port de càrrega tipus C: Per carregar el controlador.
4.2 Funcions avançades
- 6-axis Gyroscope: Proporciona un control de moviment precís per a jocs compatibles.
- Vibració de doble motor: Offers immersive haptic feedback during gameplay.
- One-touch Screenshot: Captura els moments del joc a l'instant.
- Switch Key Printing: Specific functionality for Nintendo Switch.
- Multi-handle Connection: Supports connecting two controllers simultaneously for multiplayer gaming.

Figura 6: Característiques principals

Figure 7: Multi-handle Connection
5. Manteniment
- Neteja: Feu servir un drap suau i sec per netejar el controlador. Eviteu utilitzar productes químics agressius o materials abrasius.
- Emmagatzematge: Guardeu el controlador en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
- Cura de la bateria: Per allargar la durada de la bateria, eviteu descarregar completament el controlador amb freqüència. Carregueu-lo regularment, fins i tot si no l'utilitzeu durant períodes prolongats.
- Evitar l'impacte: No deixeu caure el controlador ni el sotmeteu a impactes forts, ja que això podria danyar els components interns.
6. Solució De Problemes
6.1 Problemes comuns i solucions
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El controlador no s'encén | Bateria baixa | Carregueu el controlador completament. |
| No es pot emparellar amb el dispositiu | Incorrect mode selected, device Bluetooth off, interference | Ensure correct mode is selected. Turn device Bluetooth on. Move closer to the device. Try re-pairing. |
| Input lag or disconnection | Low battery, too far from device, interference | Charge controller. Move closer to device. Reduce wireless interference. |
| Buttons not responding correctly | Software glitch, incorrect mapping | Try resetting the controller using the reset hole. Check in-game controller settings. |
6.2 Restabliment de fàbrica
If the controller is experiencing persistent issues, you can perform a factory reset. Locate the small 'Reset hole' on the controller (refer to Figure 5). Use a thin pin or paperclip to press and hold the button inside the hole for a few seconds until the controller restarts. This will clear all pairing information and settings.
7. Consells d'usuari
- Primer ús: Always fully charge the controller before its initial use to ensure optimal battery performance.
- Selecció del mode: Double-check that the mode switch is set to the correct position for your intended device before attempting to pair or connect.
- Actualitzacions de firmware: Reviseu periòdicament el fabricant website for any available firmware updates for your controller to ensure compatibility and performance improvements.
8. Garantia i Suport
For warranty information, technical support, or service inquiries, please contact the seller or refer to the official TECTINTER support channels. Keep your purchase receipt as proof of purchase.