SANSUI F70/F69

SANSUI F70/F69 Portable Multimedia Radio User Manual

La vostra guia de configuració, funcionament i manteniment

1. Introducció

Thank you for choosing the SANSUI F70/F69 Portable Multimedia Radio. This device combines a high-sensitivity FM/AM/SW radio with a versatile multimedia player, featuring Bluetooth connectivity, video playback, and e-book reading capabilities. This manual will guide you through the features and functions of your new device.

2. Producte acabatview

2.1 Característiques clau

  • Bluetooth 5.3: Remote wireless connection for lossless music playback.
  • Ràdio multibanda: High-sensitivity FM, AM (Medium Wave), and SW (Short Wave) radio with a 53cm telescopic antenna.
  • Reproducció multimèdia: Supports USB flash drives and dual TF cards for music, video, image, and e-book playback.
  • High-Definition Screen: F70 features a 7.0-inch IPS screen, F69 features a 4.3-inch screen, both supporting full-format 720P video.
  • Digital Selection: Keypad for direct digital song and station selection.
  • Sortida d'àudio: Built-in 1.75-inch internal magnetic speaker (F70 also mentions 3-inch in text, F69 is 1.75-inch) and headphone jack.
  • Power & Portability: Detachable lithium batteries, Type-C charging, and a portable leather handle.
  • Funcions intel·ligents: Intelligent timing system for scheduled shutdown.
  • Funció TWS: Supports True Wireless Stereo interconnection with another unit (if available).

2.2 Disseny del dispositiu

SANSUI F70 Portable Radio with video playing, showing TF/USB slots and keypad
Figura 2.1: Frontal view of the SANSUI F70 Portable Multimedia Radio, highlighting the screen, keypad, and media slots.
lateral view of the SANSUI F70/F69 showing the TF1, TF2, headphone jack, DC 5V input, and USB port
Figura 2.2: lateral view showing TF1, TF2 card slots, headphone jack, DC 5V charging port, and USB port.
posterior view of the SANSUI F70/F69 highlighting the internal magnetic speakers and kickstand
Figura 2.3: posterior view with internal magnetic speakers and integrated kickstand.

3. Configuració

3.1 Instal·lació de la bateria

The device uses detachable 18650 lithium batteries. To install or replace batteries:

  1. Localitzeu la tapa del compartiment de la bateria a la part posterior del dispositiu.
  2. Feu lliscar o desenganxeu la tapa per obrir-la.
  3. Insert the 18650 batteries according to the polarity markings (+/-) inside the compartment.
  4. Tanqueu bé la tapa del compartiment de la bateria.
SANSUI F70/F69 showing the rear battery compartment with three 18650 batteries and a removable battery pack
Figure 3.1: Battery compartment with 18650 batteries.

3.2 Càrrega del dispositiu

To charge the device, use the provided Type-C charging cable and connect it to the DC 5V port on the side of the radio. Connect the other end to a compatible USB power adapter (DC 5V/2A for F70, DC 5V/1A for F69). The battery indicator on the screen will show charging status.

3.3 Inserting Storage Media

The device supports USB flash drives and dual TF (MicroSD) cards.

  • Targeta TF: Insert your TF card(s) into the TF1 or TF2 slots on the side of the device until it clicks into place.
  • Unitat flash USB: Insert your USB flash drive into the USB port on the side of the device.

3.4 Antena

For optimal radio reception, extend the telescopic antenna fully. The antenna is 53cm long and can be rotated 360 degrees to find the best signal.

4. Funcionament bàsic

4.1 Encès/Apagat

Press and hold the power button (usually marked with a red circle or power symbol) to turn the device on or off.

4.2 Control de volum

Adjust the volume using the rotary knob located on the top or side of the device.

4.3 UI Navigation and Settings

The device features a graphical user interface (GUI) with various icons for different functions. Use the navigation buttons (up, down, left, right, OK/Enter) and the numeric keypad to interact with the menu.

Main menu screen of the SANSUI F70/F69 showing icons for Music, Video, Bluetooth, Battery, Photo, EBook, Browser, and Tools
Figure 4.1: Main menu with icons for various functions.

4.3.1 Language and Time Settings

To change the language or set the date and time:

  1. Navigate to the 'Tools' or 'Settings' icon on the main menu and select it.
  2. Look for 'Date & Time' or 'Language' options.
  3. Select your preferred language (e.g., English) or adjust the date and time as needed.
Video 4.1: Demonstrates UI navigation, video playback, and changing language settings.

5. Funcions de ràdio

The device supports FM (87.5-108MHz), AM (522-1620KHz), and SW (2.3-22MHz) radio bands.

5.1 Sintonització i recepció

  1. Extend the telescopic antenna fully for best reception.
  2. From the main menu, select the 'Radio' or 'FM' icon.
  3. Use the tuning knob or the navigation buttons to scan for stations.
  4. Alternatively, use the numeric keypad for direct digital station selection. For example, to tune to 105.0 MHz, input '1050'.
SANSUI F70/F69 with extended 53cm telescopic antenna for FM radio reception
Figure 5.1: Extended telescopic antenna for enhanced radio signal reception.
Screen showing digital song/station selection using the keypad
Figure 5.2: Digital selection of radio stations using the keypad.

6. Reproducció multimèdia

The device supports various media formats from USB drives and TF cards.

SANSUI F70/F69 illustrating various playback modes: USB flash drive, TF card, Headset, and Bluetooth
Figure 6.1: Available playback modes including USB, TF card, Headset, and Bluetooth.

6.1 Reproducció de música

Supported audio formats include MP3, WAV, OGG, APE, FLAC. The device also supports lyrics display if an '.LRC' file with the same name as the audio file is present in the same directory.

  1. Insert your USB drive or TF card with music files.
  2. Al menú principal, seleccioneu la icona "Música".
  3. Browse and select your desired audio file per jugar.
  4. Use the navigation buttons for play/pause, next/previous track.

6.2 Reproducció de vídeo

Supported video formats include H.264HP, RM, AVI, MKV, VOB, MOV, FLV, ASF, DAT, MP4, 3GP, MPG, MPEG. It supports full-format 720P high-definition video playback, and up to 1080P for RM, H264, Xvid, Mpeg2 formats.

  1. Insert your USB drive or TF card with video files.
  2. Al menú principal, seleccioneu la icona "Vídeo".
  3. Navega i selecciona el vídeo que vulguis file per jugar.

6.3 Image and E-book Viewing

Supported image formats include JPG, JPEG, BMP, GIF, PNG. Supported e-book formats include TXT, ANSI.

  1. Insert your USB drive or TF card with image or e-book files.
  2. From the main menu, select the 'Photo' or 'EBook' icon.
  3. Browse and select your desired file a view.

6.4 Ús d'auriculars

Connect standard 3.5mm headphones to the headphone jack on the side of the device for private listening.

7. Connectivitat Bluetooth

The device features Bluetooth version 5.3 for wireless audio streaming.

SANSUI F70/F69 highlighting Bluetooth 5.3 for high-speed, stable, and low-power wireless connection
Figure 7.1: Bluetooth 5.3 for efficient and stable wireless connection.

7.1 Emparellament amb un dispositiu Bluetooth

  1. From the main menu, select the 'Bluetooth' icon.
  2. Ensure Bluetooth is enabled on your external device (e.g., smartphone, tablet).
  3. The radio will enter pairing mode and appear in your device's Bluetooth scan list (e.g., 'SANSUI F70' or 'SANSUI F69').
  4. Select the radio from your device's list to connect.

Funció 7.2 TWS (True Wireless Stereo)

If you have two SANSUI F70/F69 units, you can connect them wirelessly for a stereo audio experience.

Illustration of TWS (True Wireless Stereo) dual unit interconnection with a laptop
Figure 7.2: TWS dual unit interconnection for stereo sound.

Refer to the on-screen instructions or specific TWS pairing guide for detailed steps on connecting two units.

8. Funcions avançades

8.1 Scheduled Shutdown

The intelligent timing system allows you to set a scheduled shutdown time, which is useful for falling asleep to music or saving power.

SANSUI F70/F69 demonstrating the intelligent timing system for scheduled shutdown
Figure 8.1: Intelligent timing system for scheduled shutdown.

Access this feature through the 'Settings' or 'Tools' menu on the device.

9. Especificacions

9.1 SANSUI F70 Specifications

Product parameters for SANSUI F70, including dimensions, weight, power, and battery
Figure 9.1: SANSUI F70 Product Parameters.
CaracterísticaSpecification (F70)
Model de producteShanshui F70
Color del producteGris/Verd
Mida de la pantallaIPS de 7.0 polzades
Configuració dels altaveus1.75-inch Internal Magnetic Speaker
Impedància de l'altaveu
Potència nominal10W
Versió Bluetooth5.3
Resposta de freqüència100Hz~18KHz
Relació senyal/soroll≥70 dB
Font d'alimentació d'entradaDC 5V/2A
Tipus de bateria18650 Lithium Battery (3 units)
Capacitat de la bateria3 x 1200mAh (Total 3600mAh)
Body Dimensions (L*W*H)227 mm * 38 mm * 127.7 mm
Pes net624 g
Rang de freqüència de ràdioFM: 87.5-108MHz, MW: 522-1620KHz, SW: 2.3-22MHz
Màxim abast sense fil<10 m
Funció de reproduccióRàdio, MP3
ComunicacióInducció, USB, Bluetooth
Suport de targeta de memòriaYes (Dual TF Card)
CertificacióCE
ImpermeableNo
Control de veuNo
Micròfon incorporatNo

9.2 SANSUI F69 Specifications

Product parameters for SANSUI F69, including dimensions, power, and battery
Figure 9.2: SANSUI F69 Product Parameters.
CaracterísticaSpecification (F69)
Model de producteF69
Color del producteGris/Verd
Mida de la pantalla4.3 polzades
Configuració dels altaveus1.75-inch Internal Magnetic Speaker
Impedància de l'altaveu
Potència nominal10W
Versió Bluetooth5.3
Resposta de freqüència100Hz~18KHz
Relació senyal/soroll≥70 dB
Font d'alimentació d'entradaDC 5V/1A
Tipus de bateria3.7V Lithium Battery (2 units)
Capacitat de la bateria2 x 1800mAh (Total 3600mAh)
Body Dimensions (L*W*H)163 mm * 36.6 mm * 90.4 mm
Pes net621 g
Rang de freqüència de ràdioFM: 87.5-108MHz, MW: 522-1620KHz, SW: 2.3-22MHz
Màxim abast sense fil<10 m
Funció de reproduccióRàdio, MP3
ComunicacióInducció, USB, Bluetooth
Suport de targeta de memòriaYes (Dual TF Card)
CertificacióCE
ImpermeableNo
Control de veuNo
Micròfon incorporatNo

10. Manteniment

10.1 Neteja

  • Netegeu el dispositiu amb un drap suau i sec.
  • No utilitzeu netejadors abrasius ni dissolvents.
  • Mantingueu el dispositiu lliure de pols i humitat.

10.2 Cura de la bateria

  • Carregueu completament el dispositiu abans del primer ús.
  • Si no feu servir el dispositiu durant un període prolongat, carregueu-lo periòdicament per mantenir la bateria en bon estat.
  • Eviteu exposar les piles a temperatures extremes.

11. Solució De Problemes

  • El dispositiu no s'encén: Ensure batteries are correctly installed and charged. Connect to a power source to check if it powers on.
  • Mala recepció de ràdio: Fully extend and rotate the telescopic antenna. Try moving to an area with better signal.
  • Problemes de connexió Bluetooth: Ensure the radio is in pairing mode and your external device's Bluetooth is enabled and discoverable. Try restarting both devices.
  • Mitjans de comunicació fileno està jugant: Check if the USB drive or TF card is inserted correctly. Verify that the media files are in a supported format (refer to Specifications).
  • Screen is blank or unresponsive: Try restarting the device. If the issue persists, ensure the battery is charged.

12. Consells d'usuari

  • For the best radio experience, always extend the antenna and experiment with its orientation.
  • When playing music or videos from TF cards or USB drives, ensure your media fileEls fitxers estan organitzats en carpetes per facilitar la navegació.
  • Utilize the scheduled shutdown feature for convenience, especially if you enjoy listening to the radio or music before sleep.
  • Keep the firmware updated if new versions become available (check manufacturer's website for details, if applicable).

13. Garantia i Suport

Per obtenir informació sobre la garantia i assistència tècnica, consulteu la documentació que s'inclou amb la compra o poseu-vos en contacte directament amb el venedor. Conserveu el comprovant de compra per a qualsevol reclamació de garantia.