1. Introducció
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new BOSCH GKS 18V-51 Cordless Circular Saw. Please read this manual thoroughly before using the tool to ensure proper handling and to maximize its performance and lifespan. This professional-grade 18V circular saw is designed for precise and powerful woodworking tasks.

2. Informació de seguretat
Always observe general power tool safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury. Keep all warnings and instructions for future reference.
Advertències generals de seguretat d'eines elèctriques:
- Seguretat de l'àrea de treball: Mantingueu la zona de treball neta i ben il·luminada. No feu servir eines elèctriques en atmosferes explosives, com ara en presència de líquids, gasos o pols inflamables.
- Seguretat elèctrica: Eviteu el contacte corporal amb superfícies connectades a terra. No exposeu les eines elèctriques a la pluja ni a condicions humides.
- Seguretat personal: Stay alert, watch what you are doing, and use common sense. Wear appropriate personal protective equipment (PPE) such as safety glasses, hearing protection, dust mask, and non-skid safety shoes.
- Ús i cura de les eines elèctriques: No forceu l'eina elèctrica. Feu servir l'eina elèctrica adequada per a la vostra aplicació. Desconnecteu la bateria de l'eina elèctrica abans de fer qualsevol ajust, canviar accessoris o guardar eines elèctriques.
- Seguretat específica de la serra circular: Keep hands away from the cutting area and the blade. Do not reach underneath the workpiece. Ensure the blade guard is functioning correctly before each use.
3. Producte acabatview
The BOSCH GKS 18V-51 is a high-performance cordless circular saw designed for professional use. It combines power, precision, and user comfort for a wide range of cutting applications in wood.
Característiques principals:
- Motor sense escombretes de 18 V: Provides effortless and powerful cutting performance.
- Compact Design & Ergonomic Handle: Ensures easy handling and comfortable use, reducing fatigue during extended operation.
- Optimized Dust Extraction Port: Designed to keep the work area cleaner by efficiently removing dust.
- Soft Start and Brake Functions: Allows for smooth starting and quick stopping of the blade, enhancing safety and control.
- Dust Blower Function: Keeps the cutting line clear of debris, ensuring better visibility and more accurate cuts.
- Llum LED: Illuminates the cutting area, making it easier to work in poorly lit conditions.


4. Configuració
4.1 Instal·lació de la bateria
- Ensure the saw is switched off and the blade is stationary.
- Align the battery pack with the battery port on the saw handle.
- Feu lliscar la bateria al port fins que encaixi correctament al seu lloc.
- Per treure-la, premeu el botó d'alliberament de la bateria i feu-la lliscar cap a fora.

4.2 Instal·lació i extracció de la fulla
- Disconnect the battery pack before changing the blade.
- Premeu el botó de bloqueig del fus per fixar la fulla.
- Feu servir la clau anglesa proporcionada per afluixar el cargol de la fulla girant-lo en sentit antihorari.
- Traieu la brida exterior i la fulla antiga.
- Netegeu les brides interiors i exteriors.
- Place the new blade onto the spindle, ensuring the rotation direction arrows on the blade match the arrow on the saw's guard.
- Reinstall the outer flange and blade bolt. Tighten the bolt clockwise while holding the spindle lock button.
4.3 Ajust de la profunditat de tall
- Afluixeu la palanca d'ajust de profunditat.
- Move the base plate up or down to the desired cutting depth, aligning with the scale.
- Estrenyeu bé la palanca d'ajust de profunditat.
4.4 Ajust de l'angle del bisell
- Afloixeu el botó d'ajust del bisell.
- Tilt the base plate to the desired angle, aligning with the bevel scale.
- Estrenyeu fermament el botó d'ajust del bisell.
5. Instruccions de funcionament
5.1 Funcionament bàsic
- Assegureu-vos que la peça de treball estigui ben ferma clamped i estable.
- Ajusteu la profunditat de tall i l'angle de bisell desitjats.
- Agafeu la serra fermament amb les dues mans.
- Press the trigger to start the saw. Allow the blade to reach full speed before beginning the cut (soft start function will manage this smoothly).
- Guide the saw along the cutting line with steady, even pressure. Do not force the saw.
- Once the cut is complete, release the trigger. The blade brake function will stop the blade quickly.


5.2 Extracció de pols
For a cleaner work environment and improved visibility, connect a suitable dust extraction system to the saw's dust port. The optimized design of the dust extraction port helps to efficiently remove sawdust.
5.3 LED Light and Dust Blower
The integrated LED light automatically illuminates the cutting line when the saw is in operation, providing clear visibility in various lighting conditions. The dust blower function directs air towards the cutting line, keeping it free from sawdust for precise cuts.
6. Manteniment
Un manteniment regular garanteix la longevitat i el rendiment òptim de la serra circular.
- Neteja: After each use, clean the saw thoroughly. Remove sawdust and debris from the motor vents, blade guard, and base plate. Use a soft brush or compressed air. Do not use solvents or abrasive cleaners.
- Inspecció de la fulla: Inspeccioneu regularment la fulla de la serra per detectar si està afilada, esquerdes o si li falten dents. Substituïu immediatament les fulles desafilades o danyades.
- Mecanisme de protecció: Ensure the lower blade guard moves freely and retracts properly. Keep it clean and free of obstructions.
- Cura de la bateria: Store battery packs in a cool, dry place away from direct sunlight. Do not store discharged battery packs.
7. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La serra no arrenca | Battery not charged or improperly installed; Faulty switch | Charge battery, ensure proper installation; Contact service center if switch is faulty |
| Mala qualitat de tall / Enganxament de la fulla | Dull or incorrect blade; Incorrect cutting depth; Forcing the saw | Replace blade, ensure it's suitable for material; Adjust depth; Reduce feed pressure |
| Vibració excessiva | Damaged blade; Loose blade bolt; Worn bearings | Replace blade; Tighten blade bolt; Contact service center for bearing replacement |
| Dust extraction ineffective | Dust port clogged; Dust bag/vacuum full or improperly connected | Clear dust port; Empty/connect dust bag/vacuum correctly |
8. Especificacions
| Atribut | Valor |
|---|---|
| Número de model | GKS 18V-51 |
| Nom de marca | Bosch |
| Origen | Xina continental |
| Certificació | CE, FCC |
| Subministraments de bricolatge | Elèctric |
| Longitud del paquet | 41 cm |
| Amplada del paquet | 29 cm |
| Alçada del paquet | 20 cm |
| Pes del paquet | 3.232 kg |

9. Consells d'usuari
- Bare Tool: Please note that the BOSCH GKS 18V-51 is often sold as a 'bare tool', meaning the battery and charger are not included. Ensure you have compatible Bosch Professional 18V batteries and a charger for operation.
- Selecció de fulles: Always use the correct blade type for the material you are cutting (e.g., wood, plywood, MDF) to achieve the best results and prevent premature blade wear.
- Neteja: Regularly clear sawdust from the base plate and blade guard to maintain cutting accuracy and ensure the guard operates smoothly.
10. Garantia i Suport
For warranty information, service, or technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your local Bosch Professional tools dealer. Keep your proof of purchase for any warranty claims.





