Cardo SCALA 500

Cardo Systems SCALA 500 Bluetooth Headset User Manual

1. Introducció

This manual provides instructions for the Cardo Systems SCALA 500 Bluetooth Headset. The SCALA 500 is designed to complement your mobile phone, offering hands-free communication with advanced features such as wind blocking technology and an integrated speaker booster. It is lightweight and offers extended talk time.

2. Contingut del paquet

The Cardo SCALA 500 package includes the following items:

  • SCALA 500 Headset
  • Funda de transport
  • VersaClip Ear/Eyeglasses Clip
  • Base de càrrega
  • Carry Lanyard
  • Adaptador de CA
  • Software (Driver Disk)
  • Guia de l'usuari
  • Warranty and Registration Card
Cardo SCALA 500 Bluetooth Headset

Image: The Cardo SCALA 500 Bluetooth Headset, showcasing its compact design with an ear hook and main control button.

3. Configuració

3.1 Col·locació dels auriculars

The SCALA 500 offers flexible wearing options for comfort and stability:

  1. Ear Loop Adjustment: Squeeze the flexible ear loop inwards, then release to allow it to snap back, conforming to your ear's shape.
  2. Posicionament: Place the headset on your ear, gently pushing the speaker into the exterior cavity of your ear.
  3. Ajust final: Adjust the ear loop further until it fits comfortably and securely around the contours of your ear.

Alternatively, use the provided VersaClip for attachment to eyeglasses or sunglasses.

Cardo SCALA 500 with ear loop and eyeglasses clip

Image: The Cardo SCALA 500 headset shown with both the standard ear loop attachment and an alternative eyeglasses clip for secure wearing.

3.2 Emparellament amb un dispositiu Bluetooth

The SCALA 500 is compatible with Bluetooth 1.1 specification devices supporting Handsfree and Headset profiles. It can be paired with up to 8 different Bluetooth devices.

  1. Maridatge inicial: Pair the headset with your first desired Bluetooth device (e.g., mobile phone). Refer to your device's manual for its specific pairing procedure.
  2. Headset Pairing Mode: After pairing with the first device, place the headset into pairing mode again. This is typically indicated by alternating red and blue flashes on the headset's indicator light.
  3. Vinculació de dispositius addicionals: Pair the headset with your second Bluetooth device. Repeat this process for up to 8 devices.
  4. Switching Connections: To switch the headset's active connection from one paired device to another, the currently connected device must first disconnect from the headset. This allows another previously paired device to establish a connection.

4. Funcionament dels auriculars

The SCALA 500 features intuitive controls for managing calls and audio.

4.1 Gestió de trucades

  • Respondre / finalitzar trucades: Use the main control button on the headset to answer or end incoming calls.
  • Marcatge per veu: The headset supports voice dialing functionality. Refer to your mobile phone's instructions for enabling and using voice commands.
  • Rebuig de trucada: Incoming calls can be rejected directly from the headset.
  • Funció de silenci: A mute control is available on the headset.
  • Transferència de trucades: You can transfer calls between the headset and your mobile phone handset.

4.2 Control de volum

The headset includes dedicated controls for adjusting volume. These controls interface with your phone's volume settings, providing synchronized adjustment.

4.3 WindGuard Technology

The SCALA 500 incorporates Cardo's proprietary WindGuard technology, which significantly reduces wind interference during calls, enhancing audio clarity in various environments.

5. Manteniment

5.1 Càrrega dels auriculars

Use the provided charging cradle and AC adapter to recharge the internal battery. The charging cradle is designed for fast recharging. Ensure the headset is correctly seated in the cradle for proper charging.

5.2 Emmagatzematge i transport

The included carry sleeve allows for convenient storage and transport. It can be worn as a neckband or clipped to a belt.

Cardo SCALA 500 being worn around neck and clipped to belt

Image: The Cardo SCALA 500 headset shown with its carry sleeve, demonstrating how it can be worn around the neck or clipped to a belt for portability.

5.3 Atenció general

  • Keep the headset clean and dry.
  • Avoid exposing the headset to extreme temperatures or direct sunlight for prolonged periods.
  • Do not attempt to disassemble the headset, as this may void the warranty.

6. Solució De Problemes

If you encounter issues with your SCALA 500 headset, consider the following:

  • Els auriculars no estan vinculats: If the headset is already powered on but not pairing, turn it off and then on again to re-enter pairing mode.
  • Problemes de reconnexió: If you pair the headset with a different device while your primary phone is off or out of range, you may need to re-pair it with your primary phone for subsequent use.
  • Mala qualitat d'àudio/desconnexions: Ensure the headset is fully charged and within the Bluetooth range of your connected device (typically up to 33 feet or 10 meters). Obstructions like walls can reduce range.
  • Reconeixement de veu: If using voice recognition systems, speak clearly and slightly louder than normal if the system struggles to understand commands.

7. Especificacions

Número de modelESCALA 500
MarcaCardo
Tecnologia de connectivitatBluetooth (sense fil)
Versió Bluetooth1.2 Compleix
Temps de conversaFins a 9 hores
Temps d'esperaUp to 1 week
Pes de l'article0.58 unces (16.8 g)
Dimensions del producte0.5 x 1.3 x 0.5 polzades
Característiques especialsMicrophone Included, WindGuard Technology, Integrated Speaker Booster
Factor de formaOn Ear (Single Ear)

8. Garantia i Suport

The Cardo Systems SCALA 500 Bluetooth Headset includes a warranty and registration card within its packaging. For detailed warranty information, please refer to the provided documentation.

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact Cardo Systems directly. Their customer support team is available to assist with product-related inquiries.

You can typically find contact information for Cardo Systems on their official website or through the support section of your user's guide.

Documents relacionats - ESCALA 500

Preview Handleiding Scala Rider G9 / G9 PowerSet: Gebruikersgids
Gedetailleerde handleiding per Scala Rider G9 i G9 PowerSet communicatie- en entertainmentsystemen per motorhelmen. Llegiu l'intercomunicador, el telèfon Bluetooth, el GPS i les funcions de muziekt i gebruikt.
Preview Scala Rider Q1/Q1 TeamSet™ Guia do Usuário
Guia d'usuari per a Scala Rider Q1/Q1 TeamSet™, un sistema de comunicació Bluetooth per a capaces de motociclistes. Inclou instruções sobre emparelhamento, trucades, música, ràdio FM i solució de problemes.
Preview Cardo SPIRIT: Instrukcja Obsługi i Funkcje Komunikacji Motocyklowej
Poznaj Cardo SPIRIT, sistema de comunicació de motocicletes zaawansowany. La funció d'instrukcja opisuje Bluetooth, interkomu, obsługi àudio, aplicacji Cardo Connect oraz personalitzacji urządzenia dla motocyklistów.
Preview Cardo PACKTALK PRO Instal·lacions
Ontdek les instal·lacions completes per a Cardo PACKTALK PRO, un sistema de comunicació millorat per als motoristes. Deze handleiding biedt stapsgewijze instructions for het monteren van luidsprekers, microfoons en hoofdeenheid op verschillende helmtypen, incloent-hi consells per a cabelbeheer i accessoris opcionals. Optimaliseer uw rijervaring met duidelijke installie-instructions.
Preview Guia d'instal·lació del Cardo PACKTALK PRO: Sistema de comunicació per a casc de motocicleta
Guia d'instal·lació pas a pas del sistema de comunicació per a motocicletes Cardo PACKTALK PRO. Apreneu a instal·lar altaveus, micròfon i la unitat principal en diversos tipus de casc per a una comunicació òptima amb el motorista.
Preview Guia de l'usuari del Cardo Scala Rider G9x/G9x PowerSet: Intercomunicador i sistema de comunicació Bluetooth per a motocicleta
Guia d'usuari oficial per al Cardo Scala Rider G9x i G9x PowerSet. Cobreix la configuració, les funcions d'intercomunicador, l'emparellament Bluetooth per a telèfons/GPS/MP3, la compartició de música, la ràdio FM, les ordres de veu i la resolució de problemes per a motociclistes.