1. Introducció
Thank you for choosing the Severin BM 3986 Bread Maker. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your appliance. Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. Proper use and maintenance will ensure optimal performance and extend the lifespan of your bread maker.
2. Instruccions de seguretat
- Assegureu-vos sempre que el voltagEl volum indicat a l'etiqueta de classificació coincideix amb el volum de la xarxa elèctricatage.
- Aquest aparell està dissenyat només per a ús domèstic.
- No submergiu l'aparell, el cable d'alimentació o l'endoll en aigua o cap altre líquid.
- Mantenir l'aparell fora de l'abast dels nens.
- Unplug the appliance from the power outlet when not in use, before cleaning, or in case of malfunction.
- No feu funcionar l'aparell amb un cable o endoll danyats, o si s'ha caigut o s'ha fet malbé de qualsevol manera.
- Surfaces become hot during operation. Use oven mitts when handling the baking pan or removing bread.
- Avoid contact with moving parts, especially the kneading hooks, during operation.
- Assegureu-vos que hi hagi una ventilació adequada al voltant de l'aparell durant l'ús.
3. Producte acabatview
Familiarize yourself with the components of your Severin BM 3986 Bread Maker:
- Tapa amb ViewFinestra d'entrada: Allows monitoring of the baking process.
- Tauler de control: For program selection, timer settings, and start/stop functions.
- Paella: Removable, non-stick coated pan for bread preparation.
- Kneading Hooks (x2): Detachable hooks for mixing and kneading dough.
- Element de calefacció: Situat sota la safata de forn.

Image: The Severin BM 3986 Bread Maker with its lid open, revealing the removable baking pan inside. This view highlights the appliance's compact design and the internal cavity where the bread is prepared.
4. Configuració
4.1 Desembalatge
Carefully remove the bread maker and all accessories from its packaging. Retain the packaging for future storage or transport.
4.2 Neteja del primer ús
- Wash the baking pan and kneading hooks with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
- Netegeu l'exterior de l'aparell amb anunciamp tela. No utilitzeu netejadors abrasius.
- Before first use, it is recommended to run the appliance on a basic baking program without ingredients to burn off any manufacturing residues. Ensure good ventilation during this process.
4.3 Placing the Bread Maker
Place the bread maker on a stable, heat-resistant, and dry surface, away from walls or other appliances to allow for proper air circulation.
4.4 Inserting the Baking Pan and Kneading Hooks
- Insert the kneading hooks onto the shafts at the bottom of the baking pan. Ensure they are securely in place.
- Place the baking pan into the bread maker's cavity. Press down firmly and turn it slightly clockwise until it locks into position.
5. Instruccions de funcionament
5.1 Afegir ingredients
Always add liquid ingredients first, followed by dry ingredients. Make a small indentation in the dry ingredients for the yeast, ensuring it does not come into direct contact with liquids or salt initially.

Image: A hand adding a packet of yeast to dry ingredients (flour, cornmeal) already placed in the non-stick baking pan of the bread maker. This illustrates the initial step of ingredient loading.
5.2 Selecció de programes
The Severin BM 3986 offers 10 distinct programs for various bread types and doughs. Refer to the control panel and your recipe book for specific program numbers. Use the 'Menu' button to cycle through the programs until the desired program number is displayed.
- Programs include: Basic bread, French bread, Whole wheat bread, Sweet bread, Sourdough, Gluten-free, Dough (for rolls, pizza), Cake, Jam, Bake only.
5.3 Crust Color and Loaf Size
Depending on the model, you may be able to select crust color (light, medium, dark) and loaf size (e.g., 750g, 1000g, 1600g). Use the dedicated buttons on the control panel to adjust these settings according to your preference and recipe.
5.4 Ús del temporitzador de retard
The 13-hour delay timer allows you to set the bread maker to finish baking at a later time. Add ingredients, select your program, crust color, and loaf size, then use the 'Timer' buttons to set the desired delay time. Press 'Start' to activate the timer. Do not use the delay timer with perishable ingredients like milk, eggs, or fresh fruit.
5.5 Inici i aturada
- After selecting all settings, press the 'Start/Stop' button to begin the program.
- To stop a program prematurely, press and hold the 'Start/Stop' button for a few seconds.

Imatge: Un primer pla view of unbaked dough resting inside the non-stick baking pan of the Severin BM 3986 Bread Maker. This shows the state of the dough after the kneading cycle and before the baking process begins.
5.6 Removing Bread
- Once the program is complete, the bread maker will beep. Unplug the appliance.
- Using oven mitts, carefully remove the baking pan by turning it counter-clockwise and lifting it out.
- Invert the baking pan onto a wire rack to release the bread. If the kneading hooks remain in the bread, carefully remove them with a non-metallic utensil.
- Allow the bread to cool on a wire rack for at least 30 minutes before slicing.

Image: A pair of hands, wearing protective mitts, carefully removing a golden-brown, freshly baked loaf of bread from its metal baking pan. The bread is being placed onto a wooden surface, indicating the final step of the baking process.
6. Manteniment i Neteja
6.1 Cleaning the Baking Pan and Kneading Hooks
- After each use, allow the baking pan and kneading hooks to cool completely.
- Fill the baking pan with warm, soapy water and let it soak for about 10-15 minutes to loosen any stuck-on dough.
- Clean with a soft sponge or cloth. Do not use metal scouring pads or abrasive cleaners, as these can damage the non-stick coating.
- Esbandiu bé i assequeu completament abans d'emmagatzemar.
6.2 Neteja de l'exterior
- Netegeu l'exterior de la màquina de fer pa amb un drap suau i sec.amp tela.
- No submergiu mai la unitat principal en aigua o altres líquids.
- Netegeu el viewfinestra amb un suau, damp tela.
7. Solució De Problemes
Si teniu problemes amb la vostra màquina de fer pa, consulteu els següents problemes i solucions habituals:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El pa no puja | Expired yeast, incorrect water temperature, too much salt/sugar, incorrect program. | Check yeast expiry, use lukewarm water, ensure correct ingredient ratios, select appropriate program. |
| El pa és massa dens/pesat | Too much flour, too little liquid, old yeast. | Measure ingredients precisely, ensure fresh yeast. |
| La màquina no arrenca | No connectat, apagadatage, lid not closed properly. | Check power connection, ensure lid is securely closed. |
| Kneading hooks stuck in bread | Normal occurrence. | Retireu amb cura amb un estri no metàl·lic després que el pa s'hagi refredat lleugerament. |
Si el problema persisteix després d'intentar aquestes solucions, poseu-vos en contacte amb l'atenció al client.
8. Especificacions
- Marca: SEVERIN
- Model: BM 3986
- Potència: 800 watts
- Max. Bread Weight: Fins a 1600 g
- Programes: 10 (various bread types, dough, jam)
- Kneading Hooks: 2
- Temporitzador: 13-hour delay function
- Dimensions (L x A x A): Aproximadament 29.3 x 29.2 x 43.8 cm
- Pes: Aproximadament 8.08 kg
9. Garantia i Suport
Your Severin BM 3986 Bread Maker comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions. For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact your local Severin customer service or authorized dealer. Keep your proof of purchase for warranty claims.





