1. Introducció
This manual provides essential instructions for the safe and effective use, setup, operation, and maintenance of your ESAB TurboTorch Model STK-R Regulator (Model 0386-0687). Please read this manual thoroughly before installation or operation to ensure proper function and to prevent injury or damage.
The TurboTorch STK-R regulator is designed for light-duty applications with MAP//Pro™ or Propane gas, featuring a CGA-600 connection and compatibility with ST tips and TS-12 hose assemblies.
2. Informació de seguretat
ADVERTIMENT: Always follow all local and national safety codes and regulations when working with gas equipment. Failure to do so may result in serious injury or death.
- Assegureu-vos una ventilació adequada a la zona de treball.
- Never use damaged or faulty equipment. Inspect the regulator and connections before each use.
- Do not use oil or grease on any part of the regulator or gas cylinder connections.
- Always wear appropriate personal protective equipment (PPE), including eye protection.
- Keep ignition sources away from gas cylinders and connections.
- Turn off the gas supply at the cylinder valve when not in use.
ADVERTIMENT DE LA PROPOSICIÓ 65 DE CALIFORNIA: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wash hands after handling. (California Health & Safety Code § 25249.5 et seq.)
3. Producte acabatview
The ESAB TurboTorch Model STK-R Regulator is a single-stage, adjustable pressure regulator designed for precise control of MAP//Pro™ or Propane gas flow in light-duty heating and soldering applications. It features a CGA-600 connection for direct attachment to compatible gas cylinders.

Image 1: The ESAB TurboTorch Model STK-R Regulator, shown in its original packaging. The packaging highlights its adjustable pressure feature, compatibility with ST Tips and TS-12 Hose Assembly, and suitability for MAP//Pro™ or Propane gas.
Característiques principals:
- Regulador de pressió ajustable
- CGA-600 Connection for MAP//Pro™ or Propane Cylinders
- Compatible with ST Tips and TS-12 Hose Assembly
- Durable Alloy Steel Construction
4. Instruccions de configuració
Follow these steps to properly set up your TurboTorch STK-R Regulator:
- Inspeccionar l'equip: Before each use, visually inspect the regulator, gas cylinder, hose, and torch for any signs of damage, wear, or contamination. Do not use if any component is damaged.
- Prepare Cylinder: Ensure the gas cylinder is upright and secured to prevent tipping. Remove any protective caps from the cylinder valve.
- Connecteu el regulador: Carefully thread the CGA-600 connection of the STK-R regulator onto the gas cylinder valve. Hand-tighten first, then use an appropriate wrench to tighten securely. Do not overtighten.
- Connect Hose Assembly: Attach your TS-12 hose assembly (sold separately) to the outlet of the regulator. Ensure this connection is also hand-tightened and then secured with a wrench.
- Comproveu si hi ha fuites: Before opening the gas cylinder valve, ensure all torch valves are closed. Slowly open the gas cylinder valve. Apply a leak detection solution (soapy water) to all connections. Bubbles indicate a leak. If a leak is detected, close the cylinder valve immediately, tighten the connection, and re-test. Do not use if leaks persist.
5. Instruccions de funcionament
Once the regulator is securely installed and checked for leaks, you can begin operation:
- Subministrament de gas obert: Obriu lentament i completament la vàlvula de la bombona de gas.
- Adjust Regulator Pressure: The STK-R regulator features an adjustable pressure knob. Turn the knob clockwise to increase pressure and counter-clockwise to decrease pressure. Adjust to the desired working pressure for your application.
- Encendre la torxa: Follow the instructions provided with your specific torch and ST tips for ignition.
- Apagar: When finished, first close the gas cylinder valve. Allow the gas in the hose and regulator to burn off or bleed out until the flame extinguishes and pressure gauges (if applicable) read zero. Then, close the torch valve.
6. Manteniment
Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your regulator:
- Inspecció: Periodically inspect the regulator for physical damage, corrosion, or signs of gas leaks. Check all connections for tightness.
- Neteja: Keep the regulator clean and free from dirt, oil, and grease. Use a clean, dry cloth. Do not use harsh chemicals.
- Emmagatzematge: Store the regulator in a clean, dry place away from extreme temperatures and direct sunlight. If detached from the cylinder, ensure protective caps are in place.
- Servei: Do not attempt to repair the regulator yourself. If the regulator is damaged or malfunctioning, contact qualified service personnel or ESAB customer support.
7. Solució De Problemes
This section addresses common issues you might encounter with your regulator.
- Sense flux de gas:
- Ensure the gas cylinder valve is fully open.
- Comproveu si el cilindre conté gas.
- Verify the regulator's pressure adjustment knob is turned clockwise to allow flow.
- Inspect for blockages in the hose or torch.
- Fuita de gas:
- Immediately close the gas cylinder valve.
- Apply leak detection solution to all connections (regulator to cylinder, regulator to hose, hose to torch).
- Tighten any loose connections. If a leak persists, replace the faulty component or seek professional service.
- Pressió inconsistent:
- Ensure the gas cylinder has sufficient gas.
- Check for kinks or obstructions in the hose.
- If the issue persists, the regulator may require service or replacement.
8. Especificacions
| Atribut | Detall |
|---|---|
| Marca | ESAB (TurboTorch) |
| Número de model | 0386-0687 |
| Tipus de connexió | CGA-600 |
| Compatibilitat amb gasos | MAP//Pro™ Gas, Propane Gas |
| Material | Acer d'aliatge |
| Dimensions del producte | 1 x 1 x 1 polzades (aproximadament) |
| Pes de l'article | 13.6 unces (aproximadament) |
9. Garantia i Suport
This ESAB TurboTorch Model STK-R Regulator (0386-0687) is covered by a Garantia limitada de 3 anys des de la data de compra. Aquesta garantia cobreix els defectes de materials i de mà d'obra en ús normal.
For warranty claims, technical support, or service inquiries, please contact ESAB customer service. Keep your proof of purchase for warranty validation.
For further assistance, please refer to the official ESAB weblloc web o poseu-vos en contacte amb els seus centres de servei autoritzats.





