1. Introducció
This manual provides instructions for the safe and effective use of the Sealey MM19 Digital Multimeter. The MM19 is a general-purpose multimeter designed for measuring various electrical parameters, including AC and DC voltage, DC current, resistance, audible continuity, and diode/transistor verification. Please read this manual thoroughly before operation and retain it for future reference.
2. Informació de seguretat
Always observe basic safety precautions when using electrical test equipment to reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury. This device complies with IEC 1010 and CE CAT II safety standards.
- Do not exceed the maximum input limits for any function. Refer to the specifications section for details.
- No apliqueu mai voltage to the meter when the rotary switch is set to Resistance (Ω), Diode, Continuity, or Current (A) functions.
- Tingueu precaució quan treballeu amb voltagper sobre de 30 V CA RMS, 42 V pic o 60 V CC. Aquests voltagsuposen un risc de xoc.
- Ensure the test leads are in good condition, without cracked or broken insulation.
- Always connect the common (COM) test lead first and disconnect it last.
- Disconnect power to the circuit under test before measuring resistance or continuity.
- Substituïu la bateria immediatament when the low battery indicator appears to ensure accurate readings.
3. Producte acabatview
The Sealey MM19 Digital Multimeter features a clear LCD display, a central rotary switch for function selection, and input jacks for test leads.

The Sealey MM19 Digital Multimeter, shown with its yellow casing, large LCD display, rotary function switch, and red and black test leads connected to the input jacks.
Components:
- Pantalla LCD: Large (46 x 25mm) digital display for reading measurements.
- Interruptor rotatiu: Used to select the desired measurement function and range.
- VΩmA Input Jack: Per al voltage, resistance, and current measurements up to 200mA.
- 10ADC Input Jack: For high current measurements up to 10A DC (unfused).
- Presa d'entrada COM: Entrada comuna (negativa) per a totes les mesures.
- hFE Socket: For transistor (NPN/PNP) testing.
- Cables de prova: Cables vermell (positiu) i negre (negatiu) per connectar-se a circuits.
4. Configuració
4.1. Instal·lació de la bateria
The Sealey MM19 Multimeter requires a 9V battery for operation. If the display does not illuminate or shows a low battery indicator, the battery needs to be installed or replaced.
- Assegureu-vos que el multímetre estigui APAGAT.
- Localitzeu la tapa del compartiment de la bateria a la part posterior de la unitat.
- Remove the screw(s) securing the cover and carefully lift it off.
- Connect a new 9V battery to the battery clips, observing correct polarity.
- Place the battery inside the compartment and replace the cover, securing it with the screw(s).
4.2. Connexió dels cables de prova
The multimeter is supplied with a pair of test leads (red and black).
- Inseriu el cable de prova negre a la COM Presa d'entrada (comuna).
- Per a la majoria de mesures (voltage, resistance, low current), insert the cable de prova vermell a la VΩmA presa d'entrada.
- For high DC current measurements (up to 10A), insert the cable de prova vermell a la 10 ADC presa d'entrada.
5. Instruccions de funcionament
To operate the multimeter, select the desired function and range using the rotary switch.
5.1. Mesura de la tensió de CCtage (DCV)
- Insert the red lead into the VΩmA jack and the black lead into the COM jack.
- Set the rotary switch to the desired DCV range (e.g., 200m, 2000m, 20, 200, 1000). Start with the highest range if the voltage es desconeguda.
- Connecteu els cables de prova al component o circuit que s'ha de mesurar.
- Llegeix el voltage valor a la pantalla LCD.
5.2. Mesurar AC Voltage (ACV)
- Insert the red lead into the VΩmA jack and the black lead into the COM jack.
- Set the rotary switch to the desired ACV range (e.g., 200, 750). Start with the highest range if the voltage es desconeguda.
- Connecteu els cables de prova al component o circuit que s'ha de mesurar.
- Llegeix el voltage valor a la pantalla LCD.
5.3. Measuring DC Current (DCA)
- For currents up to 200mA: Insert the red lead into the VΩmA jack and the black lead into the COM jack.
- For currents up to 10A: Insert the red lead into the 10ADC jack and the black lead into the COM jack.
- Set the rotary switch to the desired DCA range (e.g., 200μ, 2000μ, 20m, 200m, 10A). Start with the highest range if the current is unknown.
- Apagueu el circuit. Open the circuit where the current is to be measured.
- Connecteu el multímetre en sèrie amb el circuit.
- Apliqueu alimentació al circuit i llegiu el valor del corrent a la pantalla LCD.
5.4. Mesura de la resistència (Ω)
- Insert the red lead into the VΩmA jack and the black lead into the COM jack.
- Set the rotary switch to the desired Resistance (Ω) range (e.g., 200, 2000, 20k, 200k, 2000k).
- Assegureu-vos que el circuit que s'està provant estigui desenergitzat.
- Connecteu els cables de prova al component que s'ha de mesurar.
- Llegiu el valor de la resistència a la pantalla LCD.
5.5. Prova de continuïtat audible
- Insert the red lead into the VΩmA jack and the black lead into the COM jack.
- Set the rotary switch to the continuity symbol (speaker icon).
- Assegureu-vos que el circuit que s'està provant estigui desenergitzat.
- Connecteu els cables de prova al component o cable.
- If continuity exists (low resistance), the meter will emit an audible tone. The display will show the resistance value.
5.6. Diode/Transistor Verification Mode (hFE)
- Insert the red lead into the VΩmA jack and the black lead into the COM jack for diode testing.
- Set the rotary switch to the diode symbol.
- Connecteu el cable vermell a l'ànode i el cable negre al càtode del díode. La pantalla mostrarà el volum directe.tage drop. Reverse the leads; the display should show 'OL' (open loop) for a good diode.
- For transistor hFE measurement, insert the transistor leads (Emitter, Base, Collector) into the appropriate sockets (E, B, C) in the hFE test socket, ensuring correct NPN or PNP type selection.
- Read the hFE value on the LCD display.
6. Manteniment
6.1. Neteja
Netegeu el comptador casing amb anunciamp drap i un detergent suau. No utilitzeu abrasius ni dissolvents. Assegureu-vos que el mesurador estigui completament sec abans d'utilitzar-lo.
6.2. Substitució de la bateria
Refer to Section 4.1 for battery installation instructions. Replace the 9V battery when the low battery indicator appears on the display to maintain measurement accuracy.
7. Solució De Problemes
- Sense pantalla: Check battery installation and ensure the battery has sufficient charge.
- 'OL' or '1' on Display: This usually indicates an over-range condition or an open circuit. Select a higher range or check connections.
- Lectures incorrectes: Ensure the correct function and range are selected. Check test lead connections and battery condition.
- Sense to de continuïtat: Verify the circuit is de-energized and the leads are making good contact.
8. Especificacions
| Paràmetre | Valor |
|---|---|
| Marca | Sealey |
| Número de model | MM19 |
| Font d'alimentació | Funciona amb bateria (9 V) |
| Mostra | Digital LCD (46 x 25mm) |
| DC Voltage (DCV) | 200mV, 2000mV, 20V, 200V, 1000V |
| Vol. ACtage (ACV) | 200 V, 750 V |
| Corrent DC (DCA) | 200µA, 2000µA, 20mA, 200mA, 10A |
| Resistència (Ω) | 200Ω, 2000Ω, 20kΩ, 200kΩ, 2000kΩ |
| Continuïtat | Audible tone below approx. 30Ω |
| Prova de díode | Endavant voltage drop display |
| Prova de transistors | hFE (NPN/PNP) |
| Classificació de seguretat | CE CAT II, IEC 1010 |
| Dimensions (L x A x A) | 1.93 x 4.21 x 6.06 polzades |
| Pes de l'article | 9.5 unces (0.27 quilograms) |
9. Garantia i Suport
For warranty information or technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact Sealey customer service directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.





