1. Introducció
Thank you for choosing the Casio TQ359/1 Alarm Clock. This analog quartz alarm clock is designed for reliability and ease of use, featuring a clear display, a loud alarm, a convenient snooze function, and an integrated light for visibility in low light conditions. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new alarm clock.
2. Precaucions de seguretat
- No exposeu el rellotge a temperatures extremes, llum solar directa ni humitat elevada.
- Eviteu deixar caure el rellotge o sotmetre'l a impactes forts.
- Mantenir fora de l'abast dels nens petits.
- Eliminar les bateries usades correctament d'acord amb la normativa local.
- No intenteu desmuntar ni reparar el rellotge vosaltres mateixos. Demaneu ajuda a personal de servei qualificat.
3. Contingut del paquet
Si us plau, comproveu que tots els elements següents estiguin inclosos al vostre paquet:
- Casio TQ359/1 Alarm Clock
- 1 pila AA (preinstal·lada o inclosa per separat)
- Manual d'usuari (aquest document)
- Original Casio gift box
- Targeta de servei
4. Producte acabatview
Familiarize yourself with the main components of your Casio TQ359/1 Alarm Clock.

Figura 4.1: Frontal View - Shows the clock face with analog hands, luminous numbers, and the Casio Quartz logo. The black casing frames the white dial.

Figura 4.2: Esquena View - Displays the rear of the clock, including the battery compartment cover, the time setting knob, the alarm setting knob, and the speaker grille for the alarm sound.
Components clau:
- Botó de configuració de l'hora: Located on the back, used to adjust the current time.
- Alarm Setting Knob: Located on the back, used to set the desired alarm time.
- Interruptor d'activació/desactivació d'alarma: Typically a slide switch on the side or back to activate/deactivate the alarm.
- Botó Posposa/Llum: Large button on top, activates snooze when alarm sounds, or illuminates the dial when pressed.
- Compartiment de la bateria: Located on the back, holds the AA battery.
5. Configuració
5.1. Instal·lació de la bateria
- Obriu la tapa del compartiment de la bateria situada a la part posterior del rellotge.
- Inseriu una pila AA, assegurant-vos de la polaritat correcta (+ i -) tal com s'indica a l'interior del compartiment.
- Tanqueu bé la tapa del compartiment de la bateria.
5.2. Configuració inicial de l'hora
- Localitza el Botó de configuració de l'hora a la part posterior del rellotge.
- Rotate the knob clockwise or counter-clockwise to set the current time. Ensure the hour and minute hands are accurately aligned.
6. Instruccions de funcionament
6.1. Configuració de l'alarma
- Localitza el Alarm Setting Knob a la part posterior del rellotge.
- Rotate this knob to move the small alarm hand to your desired alarm time.
- Feu lliscar el Interruptor ON / OFF d'alarma (usually on the side or back) to the 'ON' position. The alarm is now set.
6.2. Ús de la funció Snooze
Quan soni l'alarma, premeu el botó gran Botó Posposa/Llum on the top of the clock. The alarm will temporarily stop and sound again after approximately 5 minutes.
6.3. Activating the Light
To illuminate the clock face in the dark, press and hold the Botó Posposa/Llum on the top of the clock. The light will remain on as long as the button is pressed.
6.4. Turning Off the Alarm
To permanently turn off the alarm, slide the Interruptor ON / OFF d'alarma to the 'OFF' position. The alarm will not sound again until it is reactivated.
7. Manteniment
7.1. Neteja
Wipe the clock with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or chemical sprays, as these may damage the casing or dial.
7.2. Substitució de la bateria
When the clock hands start to move slowly, or the alarm sound weakens, it is time to replace the battery. Follow the battery installation steps in Section 5.1.
7.3. Emmagatzematge
If you plan not to use the clock for an extended period, remove the battery to prevent leakage and damage to the clock's internal components. Store the clock in a cool, dry place away from direct sunlight.
8. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El rellotge no funciona / Les agulles no es mouen | La bateria està morta o mal instal·lada. | Replace the battery with a new AA battery, ensuring correct polarity. |
| L'alarma no sona | Alarm switch is OFF. Alarm time is not set correctly. Battery is low. | Slide the alarm switch to ON. Re-set the alarm time. Replace the battery. |
| L'alarma és massa silenciosa | La bateria és baixa. | Substituïu la bateria. |
| Light is dim or not working | La bateria és baixa. | Substituïu la bateria. |
9. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Número de model | TQ359/1 |
| Tipus de moviment | Quars analògic |
| Font d'alimentació | 1 bateries AA (incloses) |
| Funcions | Time, Alarm, Snooze, Light |
| Dimensions (L x A x A) | 12 x 8.2 x 11.8 cm |
| Pes | 277 g |
| Color de la caixa | Negre |
| Color del dial | Blanc |
| País d'origen | Xina |
10. Garantia i Suport
This Casio TQ359/1 Alarm Clock comes with a manufacturer's warranty. For products sold and shipped by Amazon, a 2-year factory warranty applies. If sold and shipped by a third party, please refer to the warranty information provided by that specific seller.
For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or warranty claims, please contact your point of purchase or refer to the official Casio weblloc web per obtenir informació de contacte del servei d'atenció al client a la vostra regió.





