1. Introducció
Welcome to the user manual for your new Casio High Speed Exilim EX-ZR100 Digital Camera. This camera is designed to capture high-quality photos and Full HD videos with exceptional speed and versatility. Featuring a 12.1-megapixel CMOS sensor and a powerful 12.5x optical zoom lens, it is ideal for capturing everything from wide landscapes to distant subjects. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your camera to ensure you get the most out of its advanced features.
2. Informació de seguretat
Please read all safety instructions carefully before using your camera. Keep this manual for future reference. Avoid exposing the camera to extreme temperatures, direct sunlight, or high humidity. Do not attempt to disassemble or modify the camera, as this may cause damage or injury and will void the warranty. Use only approved accessories and power sources.
3. Contingut del paquet
Ensure all items are present in your camera package:
- Cos de la càmera
- Bateria
- Cable USB
4. Càmera acabadaview
4.1 Davant View

Figura 1: Frontal view of the Casio EX-ZR100. Features include the 12.5x optical zoom lens, built-in flash, and Casio branding.
4.2 Darrera View

Figura 2: posterior view of the Casio EX-ZR100. The 3-inch LCD screen is visible, along with navigation and function buttons for camera control.
5. Configuració
5.1 Inserció de la bateria i la targeta de memòria
- Open the battery/card compartment cover located on the bottom of the camera.
- Insert the Lithium-Ion battery (NP-6L) into the battery slot, ensuring correct orientation.
- Insert a compatible SD memory card into the card slot until it clicks into place.
- Tanqueu la coberta del compartiment de manera segura.
5.2 Càrrega de la bateria
Connect the camera to a USB power source using the provided USB cable. The charging indicator will illuminate. Charging is complete when the indicator turns off. A full charge typically takes several hours.
5.3 Configuració inicial
Upon first power-on, you will be prompted to set the date, time, and language. Follow the on-screen instructions to configure these basic settings.
6. Funcionament de la càmera
6.1 Encesa/apagada
Premeu el botó ON/OFF botó situat a la part superior de la càmera per encendre-la o apagar-la.
6.2 Fer fotos
- Enceneu la càmera.
- Enquadra la teva foto amb la pantalla LCD.
- Premeu el botó de l'obturador fins a la meitat per enfocar. El marc d'enfocament es tornarà verd quan s'hagi aconseguit enfocar.
- Premeu el botó de l'obturador completament cap avall per capturar la imatge.
6.3 Gravació de vídeos
Premeu el botó dedicat Mode pel·lícula button to start and stop Full HD (1080p) video recording. The camera supports MP4 video capture format.
6.4 Ampliació
Use the zoom lever around the shutter button to adjust the 12.5x optical zoom. The camera also features a 2x digital zoom for extended reach.
6.5 Reviewing Images/Videos
Premeu el botó Reproducció button to enter playback mode. Use the directional buttons to navigate through your captured photos and videos.
7. Funcions avançades
- Disparo continu d'alta velocitat: Capture fast-moving action with up to 10 frames per second.
- High-Speed Video (Slow Motion): Record video at high frame rates for smooth slow-motion playback.
- HDR (alt rang dinàmic): Combine multiple exposures to create images with enhanced detail in both highlights and shadows.
- panorama: Easily create wide panoramic images by sweeping the camera across a scene.
- Modes de tir: Select from various modes including Automatic, Easy, Shutter Priority, Aperture Priority, Manual, and Program to suit different shooting conditions and creative preferences.
- Connectivitat Wi-Fi: Transfer images and videos wirelessly to compatible devices.
8. Manteniment
- Neteja de la càmera: Use a soft, dry cloth to clean the camera body. For the lens and LCD screen, use a specialized lens cleaning cloth and solution.
- Cura de la bateria: Store the battery in a cool, dry place when not in use. Avoid fully discharging the battery regularly to prolong its lifespan.
- Emmagatzematge: When storing the camera for extended periods, remove the battery and memory card. Store the camera in a dry, dust-free environment.
9. Solució De Problemes
- La càmera no s'encén: Assegureu-vos que la bateria estigui completament carregada i inserida correctament.
- Les imatges són borroses: Check that the lens is clean. Ensure the camera is properly focused before taking a shot. Use image stabilization if available.
- Error de la targeta de memòria: Assegureu-vos que la targeta de memòria estigui inserida correctament i no estigui plena. Intenteu formatar la targeta (això esborrarà totes les dades).
- El flaix no s'activa: Check flash settings to ensure it is set to Auto or On.
10. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Marca | Casio |
| Nom del model | Exilim EX-ZR100 |
| Número de model | EX-ZR100WE |
| Resolució del sensor fotogràfic | 12 MP |
| Tecnologia del sensor fotogràfic | CMOS |
| Zoom òptic | 12.5x |
| Zoom digital | 2x |
| Distància focal mínima | 24 mil·límetres |
| Distància focal màxima | 53 mil·límetres |
| Resolució de vídeo | 1080p (Full HD) |
| Format de captura de vídeo | MP4 |
| Tir continu | 10 FPS |
| Mida de la pantalla | 3 polzades |
| Tipus de visualització | LCD |
| Estabilització d'imatge | Digital |
| Tecnologia sense fils | Wi-Fi |
| Tipus de bateria | Ió de liti |
| Pes de l'article | 205 grams |
11. Garantia i Suport
For warranty information and technical support, please refer to the warranty card included in your package or visit the official Casio weblloc web. Conserveu el comprovant de compra per a qualsevol reclamació de garantia.





