Taure 918723

Taurus Geysersilver 2300W Steam Iron User Manual

Model: 918723

1. Instruccions de seguretat importants

Llegiu atentament totes les instruccions abans d'utilitzar l'aparell i conserveu-les per a futures consultes. Si no seguiu aquestes instruccions, podeu patir descàrregues elèctriques, incendis o lesions greus.

  • Assegureu-vos sempre que el voltagEl valor indicat a l'etiqueta de classificació correspon al volum de la xarxa elèctricatage.
  • No submergiu la planxa, el cable d'alimentació ni l'endoll en aigua ni en cap altre líquid.
  • Desendolleu la planxa de la presa de corrent quan l'ompliu d'aigua, la buideu o quan no l'utilitzeu.
  • Do not leave the iron unattended while it is switched on or connected to the mains supply.
  • Mantingueu la planxa i el cable fora de l'abast dels nens i les mascotes quan estigui engegada o s'estigui refredant.
  • Feu servir la planxa només per a l'ús domèstic previst.
  • No feu servir cap aparell amb un cable o un endoll danyats, o després que l'aparell funcioni malament o s'hagi fet malbé de cap manera.
  • The soleplate and steam emitted are extremely hot and can cause burns. Handle with care.
  • Col·loca la planxa sobre una superfície estable i resistent a la calor quan estigui en repòs.

2. Producte acabatview

Familiarize yourself with the components of your Taurus Geysersilver steam iron.

Taurus Geysersilver 2300W Steam Iron

Figura 1: global view of the Taurus Geysersilver 2300W Steam Iron, showcasinel seu disseny ergonòmic i el panell de control.

  1. Broquet de polvorització d'aigua
  2. Entrada d'ompliment d'aigua
  3. Steam Control Selector
  4. Botó d'esprai
  5. Botó de tir de vapor
  6. Dial de control de temperatura
  7. Llum pilot
  8. Dipòsit d'aigua
  9. Mànec
  10. Cable d'alimentació
  11. Soleplate (Silver Satin)
Taurus Geysersilver Steam Iron Soleplate

Figura 2: Primer pla view of the Silver Satin soleplate, highlighting the steam vents and smooth finish for efficient gliding.

3. Configuració i primer ús

3.1 Desembalatge

Carefully remove the iron from its packaging. Remove any protective films or stickers from the soleplate or body of the iron. Retain the packaging for storage or future transport.

3.2 Abans del primer ús

It is normal for a slight odor or smoke to be emitted during the first few minutes of use. This is due to the heating of manufacturing residues and will quickly dissipate. To prepare the iron:

  1. Fill the water tank as described in section 3.3.
  2. Ajusteu el selector de control de temperatura a la configuració màxima.
  3. Allow the iron to heat up for a few minutes.
  4. Press the steam shot button several times to clear any residue from the steam vents.
  5. Iron an old piece of fabric (e.g., a cotton cloth) to ensure no residue is transferred to your garments.

3.3 Omplir el dipòsit d'aigua

Always unplug the iron before filling the water tank.

  • Ensure the steam control selector is set to the 'Dry Ironing' position (no steam).
  • Obriu la tapa d'entrada d'ompliment d'aigua.
  • Using a measuring cup, carefully pour tap water into the water tank up to the 'MAX' fill line. Do not overfill.
  • Tanqueu bé la tapa d'entrada d'aigua.
  • For areas with very hard water, it is recommended to use a mixture of 50% tap water and 50% distilled water to prolong the life of the iron and prevent scale buildup. Do not use perfumed water, water from tumble dryers, or chemically descaled water.

4. Instruccions de funcionament

4.1 Configuració de la temperatura

Always check the care label on your garment for ironing instructions. If unsure, test on an inconspicuous area first.

  1. Col·loqueu la planxa sobre el seu suport de taló sobre una superfície estable i resistent a la calor.
  2. Plug the iron into a suitable power outlet (230V).
  3. Turn the temperature control dial to the desired setting according to the fabric type. The pilot light will illuminate.
  4. Wait for the pilot light to turn off, indicating the iron has reached the selected temperature. It will cycle on and off during ironing to maintain the temperature.

4.2 Planxa en sec

For dry ironing, ensure the steam control selector is set to the 'Dry Ironing' position (no steam symbol). Select the appropriate temperature and wait for the iron to heat up.

4.3 Planxat amb vapor

Steam ironing is suitable for most fabrics except delicate ones like silk or synthetic materials. Ensure the water tank is filled.

  1. Set the temperature control dial to a steam-suitable setting (usually between two dots '••' and three dots '•••' or 'MAX'). The pilot light will illuminate.
  2. Once the pilot light turns off, indicating the iron has reached temperature, move the steam control selector to the desired steam level.
  3. Begin ironing. The iron will continuously emit steam at approximately 35g/min.

4.4 Steam Shot Function (125g)

The steam shot provides an extra burst of steam for stubborn creases. This function can be used during steam ironing or for vertical steaming.

  • Ensure the iron is at a high temperature setting (three dots '•••' or 'MAX').
  • Press the steam shot button firmly. Wait a few seconds between shots to allow the iron to reheat and build up steam.

4.5 Vapor vertical

The vertical steam function is ideal for removing creases from hanging garments, curtains, or drapes.

  • Penja la peça en un penjador.
  • Set the iron to the maximum temperature setting and wait for the pilot light to turn off.
  • Mantingueu la planxa verticalment, a uns centímetres de distància de la tela.
  • Premeu el botó de ràfegues de vapor repetidament per alliberar ràfegues de vapor.
  • Do not allow the soleplate to touch the fabric during vertical steaming.

4.6 Funció de polvorització

La funció de polvorització proporciona una fina boira d'aigua per dampen fabrics, making it easier to remove creases, especially during dry ironing.

  • Assegureu-vos que el dipòsit d'aigua estigui ple.
  • Press the spray button to release a mist of water onto the garment.

4.7 Automatic Shut-off System

For safety and energy saving, the iron is equipped with an automatic shut-off system. If the iron is left motionless:

  • Horizontally on its soleplate: It will switch off after approximately 30 seconds.
  • Vertically on its heel rest: It will switch off after approximately 8 minutes.

To reactivate the iron, simply move it. The pilot light will illuminate, and the iron will reheat to the selected temperature.

5. Manteniment i emmagatzematge

Un manteniment regular garanteix un rendiment òptim i allarga la vida útil de la planxa.

5.1 Després de cada ús

  1. Set the steam control selector to 'Dry Ironing' and the temperature dial to 'MIN'.
  2. Desendolleu la planxa de la presa de corrent.
  3. Deixeu que la planxa es refredi completament.
  4. Open the water filling inlet and carefully empty any remaining water from the tank.
  5. Close the water filling inlet.

5.2 Neteja de la sola

To clean the Silver Satin soleplate:

  • Assegureu-vos que la planxa estigui desendollada i completament freda.
  • Netegeu la sola amb l'anunciamp drap i un netejador líquid no abrasiu.
  • Do not use abrasive scouring pads, powders, or harsh chemicals as these can damage the soleplate.
  • If starch or other residue adheres to the soleplate, clean it with a specialized iron soleplate cleaner while the iron is slightly warm (unplugged).

5.3 Anti-Calc / Self-Clean System

The iron features an automatic anti-calc system to reduce mineral buildup. For enhanced cleaning, use the self-clean function periodically (e.g., once a month, depending on water hardness).

  1. Ompliu el dipòsit d'aigua fins a la línia "MAX".
  2. Plug in the iron and set the temperature control dial to 'MAX'. Set the steam control selector to 'Dry Ironing'.
  3. Wait for the pilot light to turn off.
  4. Desendolla la planxa.
  5. Mantingueu la planxa horitzontalment sobre una pica.
  6. Move the steam control selector to the 'Self Clean' position (if available, or press and hold the self-clean button). Hot water and steam will be expelled from the soleplate, flushing out mineral deposits.
  7. Sacseja suaument la planxa endavant i endarrere fins que el dipòsit d'aigua estigui buit.
  8. Plug the iron back in, set to 'MAX' temperature, and allow it to heat up to dry the soleplate.
  9. Unplug and store once cool.

5.4 Emmagatzematge

Once the iron is completely cool and empty of water, store it vertically on its heel rest in a safe, dry place, out of reach of children.

6. Solució De Problemes

If you encounter issues with your iron, refer to the following table before contacting customer service.

ProblemaCausa possibleSolució
El ferro no s'escalfa.No connectat; apagadatage; temperature dial set to MIN; automatic shut-off activated.Check power connection; check circuit breaker; turn temperature dial to desired setting; move the iron to reactivate.
Sense vapor o vapor insuficient.Water tank empty; temperature too low for steam; steam control selector set to dry ironing; steam vents blocked.Fill water tank; set temperature to steam-suitable range; move steam control to steam setting; perform self-clean.
L'aigua surt de la sola.Temperature too low for steam; water tank overfilled; steam shot used too frequently.Increase temperature; do not overfill water tank; allow a few seconds between steam shots.
White flakes or brown stains on garments.Mineral deposits (scale) in the iron; residue on soleplate.Perform self-clean function; clean soleplate as per instructions. Use distilled water if tap water is very hard.

7. Especificacions

Marca:Taure
Model:Geysersilver (Model Number: 918723)
Potència:2300W
Vapor continu:35 g/min
Tret de vapor:125 g
Tipus de sola:Silver Satin
Voltage:230 Volts
Característiques especials:Automatic Shut-off, Vertical Steam, Anti-scale System, Automatic Anti-calc System, Anti-drip System
Dimensions del producte:16.99 x 32 x 13.49 cm
Pes:1.58 kg

8. Garantia i Suport

This product is covered by a manufacturer's warranty in accordance with local regulations. For detailed warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Taurus weblloc.

For technical assistance, spare parts, or any other inquiries, please contact Taurus customer support. Contact details can typically be found on the product packaging or the official brand weblloc.

Please have your model number (918723) and proof of purchase ready when contacting support.

Documents relacionats - 918723

Preview Taurus SLIDING CARE NON STOP 2500: Manual de Instrucciones y Uso
Descubra cmo utilizar y mantener su plancha vertical de vapor Taurus SLIDING CARE NON STOP 2500 con este manual completo. Incluye gua de montaje, instrucciones de uso y consejos de mantenimiento.
Preview Manual d'instruccions Taurus Ultimate Go Ultimate Digital
Guia completa per a l'aspirador vertical sense cable Taurus Ultimate Go Ultimate Digital, cobrint l'ús, la càrrega, la neteja i el manteniment.
Preview Manual de Usuario Taurus Homeland Unique: Aspirador Escoba
Guía completa del usuario para el aspirador escoba Taurus Homeland Unique. Incluye instrucciones de uso, mantenimiento, limpieza y solución de problemas para un rendimiento óptimo.
Preview Taurus Steakmax 2600 Flat Grill User Manual
Comprehensive user manual for the Taurus Steakmax 2600 flat grill, covering setup, usage, safety precautions, cleaning, and troubleshooting.
Preview Taurus Textile Care Hygienic: Safety, Usage, and Recycling Guide
Comprehensive safety advice, usage instructions, and recycling information for the Taurus Textile Care Hygienic appliance. Learn how to use and maintain your product safely and responsibly.
Preview Taurus Patria Única: Manual d'Instruccions i Seguretat
Descriu el manual d'instruccions i seguretat per a l'aspirador Taurus Homeland Unique (HVCA7229B). Informació detallada sobre ús, manteniment i precaucions per a una llar segura i eficient.