Introducció
This manual provides comprehensive instructions for the operation and maintenance of your Casio G-Shock GA-100 Series Watch. Designed for durability and precision, this watch features a robust construction with shock and magnetic resistance, 200-meter water resistance, and a range of advanced functions to support various activities.

Figura 1: Frontal view of the Casio G-Shock GA-100 Series Watch, highlighting its robust design and multi-function display.
Guia de configuració
Before using your watch, it is essential to set the correct time, date, and other basic configurations. The GA-100 series combines analog and digital displays, requiring specific steps for synchronization.
1. Configuració de l'hora i la data
- Ensure the watch is in Timekeeping Mode. If not, press the MODE button repeatedly until the current time and date are displayed.
- Manteniu premut el botó AJUSTAR button (top left) for approximately 3 seconds until the city code starts flashing. This indicates the setting mode.
- Utilitza el AVANT (bottom right) and INVERSA (top right) buttons to select your desired city code (Home City).
- Premeu el botó MODE button to cycle through the settings: DST (Daylight Saving Time), 12/24-hour format, Seconds, Hour, Minute, Year, Month, Day, and Light Duration (LT).
- For each setting, use the AVANT i INVERSA botons per canviar els valors.
- Després de configurar l'hora i la data, premeu el botó AJUSTAR button to exit the setting mode. The watch hands will automatically adjust to the digital time.
Video 1: Detailed guide on how to adjust the time and date settings on a Casio G-Shock watch, demonstrating button presses and display changes.
Instruccions de funcionament
Your G-Shock GA-100 watch is equipped with multiple modes and functions. Use the MODE button to navigate between them.
1. Funció de cronòmetre
- Des del mode de mesura del temps, premeu MODE until "STW" (Stopwatch) appears.
- Premeu INICI/PARA (bottom right) to start and stop the stopwatch.
- Premeu DIVISIÓ/RESET (bottom left) to record split times or reset the stopwatch when stopped.
- The watch features a 1/1000-second stopwatch with speed measurement capabilities.
2. Temporitzador de compte enrere
- Des del mode de mesura del temps, premeu MODE fins que aparegui "TMR" (temporitzador).
- To set the countdown time, hold AJUSTAR until the hour setting flashes. Use AVANT/INVERSA per establir.
- Premeu MODE per canviar entre la configuració de les hores i els minuts.
- Premeu AJUSTAR per confirmar.
- Premeu INICI/PARA per iniciar i aturar el compte enrere.
3. Funció d'alarma
- Des del mode de mesura del temps, premeu MODE until "ALM" (Alarm) appears. The GA-100 supports up to five daily alarms.
- Ús AVANT to cycle through AL1 to AL5 and SNZ (Snooze Alarm).
- To set an alarm, hold AJUSTAR until the hour setting flashes. Use AVANT/INVERSA per configurar l'hora i el minut.
- Premeu AJUSTAR per confirmar.
- To turn an alarm ON/OFF, select the alarm number and press INICI/PARA.
4. Hora mundial
- Des del mode de mesura del temps, premeu MODE until "WT" (World Time) appears.
- Ús AVANT i INVERSA a view the current time in 48 cities (29 time zones).
5. Backlight (Auto LED)
- The watch features an Auto LED light. To activate it manually, press the A.LIGHT botó (a dalt a la dreta).
- To enable Auto Light, hold the A.LIGHT button for several seconds until "A.LIGHT" appears on the digital display. When enabled, tilting your wrist towards you in a dark environment will automatically illuminate the display.
Manteniment
Una cura adequada garanteix la longevitat i el rendiment del teu rellotge G-Shock.
- Neteja: Wipe the watch with a soft, dry cloth. For stubborn dirt, use a mild soap solution and rinse thoroughly under running water. Ensure all buttons are not pressed while submerged.
- Resistència a l'aigua: The watch is water resistant to 200 meters. This means it is suitable for showering, swimming, and snorkeling. Avoid operating buttons underwater to prevent water intrusion.
- Exposició a la temperatura: Avoid exposing the watch to extreme temperatures, both hot and cold, as this can affect battery life and accuracy.
- Substitució de la bateria: The watch is powered by a 2-year CR1220 battery. When the display dims or functions become erratic, it's time for a battery replacement. It is recommended to have this done by a qualified technician to maintain water resistance.
Resolució de problemes
Si teniu problemes amb el rellotge, consulteu els problemes i solucions més comuns següents:
- La pantalla digital està en blanc o té poca llum: Pot ser que la bateria estigui baixa. Substitueixi la bateria CR1220.
- Analog Hands Do Not Match Digital Time: Perform a manual hand alignment. In Timekeeping Mode, hold AJUSTAR until the city code flashes, then press MODE repeatedly until you reach the hand alignment screen (usually indicated by "H.SET"). Use AVANT/INVERSA to align the hands to 12:00, then press AJUSTAR.
- Els botons no responen: Ensure the watch is not in a locked mode (if applicable) or that it is not submerged in water. If the issue persists, a reset may be required (refer to the full manual for advanced reset procedures).
- Temps inexacte: Check your Home City setting and DST (Daylight Saving Time) settings. Ensure they are correctly configured for your region.
Especificacions
| Marca | Casio |
| Sèrie Model | GA-100 XL Series G-Shock |
| Número de model de l'article | GBA900SM-7A9 |
| Moviment | Quars |
| Resistència a l'aigua | 200 metres (20 bar) |
| Resistència al xoc | Sí |
| Resistència magnètica | Sí |
| Material de la caixa | Resina |
| Tipus de bateria | 1 pila de liti metàl·lic (CR1220) |
| Durada de la bateria | Aprox. 2 anys |
| Precisió | ± 15 segons al mes |
| Dimensions del producte | 3.94 x 4.33 x 3.94 polzades; 2.47 unces |
Garantia i Suport
Your Casio G-Shock GA-100 Series Watch comes with an International Warranty Card. Please refer to this card for detailed information regarding warranty coverage, terms, and conditions.
Per a més ajuda, assistència tècnica o consultes de servei, visiteu el lloc web oficial de Casio. website or contact their customer service department. Keep your purchase receipt and warranty card in a safe place.





