Producte acabatview
The AT&T CL4940 is a reliable corded standard phone designed for clear communication and ease of use. It features an integrated digital answering system, a large backlit display for enhanced visibility, and essential functions like Caller ID/Call Waiting. This phone is ideal for users seeking a dependable landline solution with convenient features.

Figure 1: AT&T CL4940 Corded Standard Phone. This image shows the white phone unit with its handset resting on the base. The large, orange-backlit display is prominent, showing example caller ID information. The keypad features large, easy-to-read buttons, and dedicated function keys for answering system controls, volume, and speakerphone are visible.
Configuració
- Desempaquetar contingut: Verify all items listed in the "What's in the Box" section are present: corded handset, base, power adapter, line cord, Quick Start Guide, and Owner's Manual.
- Connect the Phone Line: Plug one end of the telephone line cord into the TEL LINE jack on the back of the phone base. Plug the other end into a telephone wall jack.
- Connectar l'alimentació: Plug the small end of the power adapter into the DC IN 6V jack on the back of the phone base. Plug the large end into a standard electrical outlet.
- Install Batteries (for display/memory backup): The phone requires 2 Lithium Ion batteries. Open the battery compartment (usually on the underside of the base) and insert the batteries, observing polarity (+ and - markings). Close the compartment.
- Configuració inicial: The display will prompt you to set the date and time. Follow the on-screen instructions using the MENU/SELECT and arrow keys.
Instruccions de funcionament
Funcions de trucada bàsiques
- Fer una trucada: Aixequeu el telèfon o premeu PONENT Marqueu el número de telèfon desitjat.
- Respondre una trucada: Quan soni el telèfon, aixequeu l'auricular o premeu la tecla PONENT botó.
- Finalització d'una trucada: Place the handset back on the base or press the PONENT tornar a prémer el botó si feu servir l'altaveu.
- Torna a marcar: Premeu el botó RECOMANTA botó per trucar a l'últim número marcat.
- Silenciar: Durant una trucada, premeu el botó MUT botó per silenciar temporalment el micròfon. Premeu-lo de nou per activar el so.
Sistema de resposta digital
The digital answering system can record up to 25 minutes of messages, outgoing announcements, and memos.
- Activació/desactivació: Premeu el botó ANS ON/OFF button. The indicator light will illuminate when the answering system is on.
- Reproducció de missatges: Premeu el botó PLAY/STOP button to listen to new messages.
- Ometent missatges: Durant la reproducció, premeu SALTAR to advance to the next message.
- Missatges repetits: Durant la reproducció, premeu REPETIR to listen to the current message again. Press twice to go to the previous message.
- Eliminació de missatges: Durant la reproducció, premeu ESBORRA X to erase the current message.
- Recording Outgoing Announcement: Refer to the detailed instructions in the full Owner's Manual for recording a personalized outgoing message.
- Accés remot: You can access your answering system remotely from any touch-tone phone. Refer to the Owner's Manual for the remote access code and instructions.
Identificador de trucades / Trucada en espera
- Viewidentificador de trucades: When a call comes in, the caller's name and number will appear on the extra-large backlit display (if subscribed to Caller ID service).
- Historial de trucades: Premeu el botó HISTORIAL DE TRUCADES botó per tornarview a list of recent incoming calls. Use the CID ▼ i DIR ▲ buttons to scroll through entries.
- Trucada en espera: If you are on a call and another call comes in (requires Call Waiting service), you will hear a tone. Press the FLASH button to switch to the incoming call.
Control de volum
- Handset/Speakerphone Volume: Durant una trucada, premeu el botó VOLUME ▲ or VOLUME ▼ botons per ajustar el volum d'escolta.
- Volum del timbre: While the phone is idle, press the VOLUME ▲ or VOLUME ▼ buttons to adjust the ringer volume.
- Audio Assist: Premeu el botó ASSISTÈNCIA D'ÀUDIO button during a call to temporarily boost the audio for clearer listening.
Manteniment
- Neteja: Wipe the phone and handset with a soft, slightly damp cloth. Do not use cleaning sprays or abrasive chemicals.
- Substitució de la bateria: If the display or memory backup functions become unreliable, replace the 2 Lithium Ion batteries. Ensure proper polarity.
- Cura del cordó: Avoid tangling or excessive pulling on the handset and line cords to prevent damage.
Resolució de problemes
| Problema | Solució |
|---|---|
| Difficulty hearing on the handset. | Try replacing the handset cord. Ensure the volume is turned up using the VOLUME ▲ botó. |
| Sense to de marcatge. | Check if the volume is too low. Try a different phone jack or a known working line cord. Contact your local telephone company if the issue persists. |
| No es mostra l'identificador de trucades. | Ensure you are subscribed to Caller ID service from your telephone provider. Check all connections. |
| Phone not working at a specific location. | Test the unit at another known working location. The phone jack may have issues. |
Especificacions
- Dimensions del producte: 7.9 x 8.8 x 3.7 polzades
- Pes de l'article: 1.5 lliures
- Número de model: CL4940WHT
- Bateries: 2 Lithium Ion batteries required (for display/memory backup)
- Fabricant: AT&T
- País d'origen: Malàisia
- Color: Blanc
- Tipus de telèfon: Cordat
- Material: Plàstic
- Font d'alimentació: Elèctric amb cable
- Tipus de marcador: Teclat dual
- Tipus de contestador: Digital
Garantia i Suport
For detailed warranty information, please refer to the documentation included with your product or visit the official AT&T website. For further assistance or technical support, please visit the AT&T Store on Amazon or the official AT&T support page.
També podeu descarregar un manual d'usuari complet en format PDF: Descarrega el manual d'usuari (PDF).





