Introducció
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Braeburn 1220NC Non-Programmable Thermostat. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper function and safety.
The Braeburn 1220NC is designed for simple and reliable temperature control in residential and light commercial applications. It is compatible with most single-stage i multi-stage sistemes convencionals i de bomba de calor.
Informació de seguretat
Always turn off power to the heating/cooling system at the main fuse or circuit breaker panel before installing or servicing this thermostat. Failure to do so could result in electrical shock or equipment damage.
All wiring must conform to local electrical codes and ordinances. This thermostat is a low-voltage device. Do not connect it to line voltage (120V or 240V) systems.
Do not short (jumper) the terminals on the gas valve or at the air handler to test the system. This could damage the thermostat and/or the system.
Configuració i instal·lació
Contingut del paquet
- Braeburn 1220NC Thermostat
- Wallplate (Sub-base)
- Mounting Hardware (Screws and Wall Anchors)
- Bateries alcalines AA (2)
Ubicació de muntatge
Install the thermostat approximately 5 feet (1.5m) above the floor. Select an area with good air circulation, away from direct sunlight, drafts, and heat sources (e.g., lamps, fireplaces, appliances). Avoid mounting on exterior walls.
Passos d'instal·lació
- Apagueu l'alimentació: Disconnect power to the heating and cooling system at the main fuse or circuit breaker panel.
- Elimina el termòstat antic: Carefully remove the old thermostat from the wall. Note the wire connections to each terminal. It is recommended to label each wire with the terminal designation from your old thermostat.
- Placa de paret de muntatge: Separate the thermostat from its wallplate. Position the wallplate on the wall and mark the mounting holes. Drill holes if necessary and insert wall anchors. Secure the wallplate to the wall using the provided screws. The thermostat can be mounted to a horizontal junction box.
- Connecteu els cables: Connect the system wires to the appropriate terminals on the new thermostat's wallplate. Refer to the wiring diagram for your specific system type (conventional or heat pump). The thermostat uses standard wire connection codes.
- Instal·leu les bateries: Insert the two AA alkaline batteries into the battery compartment. Ensure correct polarity. The thermostat can also be hardwired for 24 VAC power.
- Connecteu el termòstat: Align the thermostat with the mounted wallplate and gently push until it snaps securely into place.
- Restaura l'alimentació: Turn on power to the heating and cooling system at the main fuse or circuit breaker panel.

Figura 1: Frontal view of the Braeburn 1220NC Thermostat, showing the display, buttons, and system/fan switches.

Figure 2: The Braeburn 1220NC Thermostat held in a hand, illustrating its compact size and approximate dimensions (3.8 inches / 9 cm height shown).
Instruccions de funcionament
Pantalla i controls
The thermostat features a large 2 square inch LCD display with a bright blue backlight for easy readability. Controls include up/down buttons for temperature adjustment and slide switches for system and fan modes.
Configuració de la temperatura
- Premeu el botó UP or ABAIX arrow buttons to adjust the desired temperature setting. The display will show the set temperature.
- The temperature control range is between 45°F and 90°F (7°C and 32°C).
Interruptor de mode del sistema
Use the SYSTEM slide switch to select the desired operating mode:
- GUAI: The thermostat will control your cooling system.
- DESACTIVAT: Els sistemes de calefacció i refrigeració estan apagats.
- CALOR: The thermostat will control your heating system.
- EMER (Calor d'Emergència): For heat pump systems only. Activates auxiliary/emergency heat.
Fan Mode Switch
Use the FAN slide switch to select the desired fan operation:
- AUTOMÀTIC: El ventilador només funciona quan el sistema de calefacció o refrigeració està en funcionament.
- ACTIVITAT: El ventilador funciona contínuament, independentment de si el sistema de calefacció o de refrigeració està actiu.
Característiques addicionals
- Indicació de bateria baixa: A low battery icon will appear on the display when the batteries need to be replaced.
- Botó de restabliment: A front access reset button is available. Pressing this button will return all user settings to their default values.
- F°/C° Switch: A switch is located on the back of the thermostat to select between Fahrenheit and Celsius temperature display.
- Compressor Short Cycle Protection: This feature prevents damage to your compressor by delaying its restart for a few minutes after it has been turned off.
- Memòria no volàtil: User settings are retained even during power outages or battery changes.
Manteniment
Canvi de bateria
When the low battery indicator appears on the display, replace the two AA alkaline batteries immediately. To replace batteries:
- Gently pull the thermostat straight off the wallplate.
- Traieu les piles velles i introduïu-ne de noves, assegurant-vos de la polaritat correcta (+/-).
- Torneu a encaixar el termòstat a la placa de paret.
Neteja
Netegeu l'exterior del termòstat amb un drap suau iamp drap. No utilitzeu productes de neteja abrasius ni dissolvents. Eviteu ruixar líquids directament sobre el termòstat.
Resolució de problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La pantalla està en blanc o tènue. | Low or dead batteries; No 24 VAC power. | Replace batteries. Check circuit breaker for HVAC system. |
| El sistema no respon (no hi ha calefacció/refrigeració). | System switch in OFF position; Incorrect wiring; Blown fuse in HVAC system. | Set system switch to HEAT or COOL. Verify wiring connections. Check HVAC system fuse. |
| La lectura de temperatura sembla inexacta. | Termòstat exposat a la llum solar directa, corrents d'aire o fonts de calor. | Relocate thermostat if possible. Ensure proper air circulation around the unit. |
| Thermostat does not turn on/off at set temperature. | Temperature differential setting; Compressor short cycle protection active. | Allow for temperature differential (accuracy +/- 1°F). Wait for compressor protection delay to clear. |
| Thermostat is unresponsive. | Avaria electrònica temporal. | Press the front reset button to restore default settings. |
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Model | 1220NC |
| Dimensions (A x A x P) | 3.62 x 4.72 x 1.38 polzades (9.2 x 12.0 x 3.5 cm) |
| Pes | 9.6 unces (272 grams) |
| Font d'alimentació | 24 VAC or 2 AA Alkaline Batteries (3.0 Volts DC) |
| Interval de control de temperatura | De 45 °F a 90 °F (de 7 °C a 32 °C) |
| Precisió de la temperatura | +/- 1 °F (+/- 0.5 °C) |
| Gamma d’humitat | 5% a 95% d'humitat relativa (sense condensació) |
| Tipus de visualització | LCD with Blue Backlight (2 sq. in.) |
| Compatibilitat | Multi-stage conventional (2H/1C) or heat pump systems (1C/1Aux) |
| Tipus de muntatge | Wall Mount (Horizontal Junction Box compatible) |
| Característiques especials | Low Battery Indicator, Non-Volatile Memory, Adjustable Temperature Limits, Auxiliary Heat Indicator, Compressor Short Cycle Protection, Front Reset Button, F°/C° Switch |
Garantia i Suport
Specific warranty details for the Braeburn 1220NC Non-Programmable Thermostat are not provided in the available product information. Please refer to the product packaging or the manufacturer's official weblloc web per conèixer els termes i condicions de la garantia.
For technical support or further assistance, please contact Braeburn customer service. Contact information can typically be found on the manufacturer's weblloc o embalatge del producte.





