Introducció
This manual provides comprehensive instructions for the operation and maintenance of your Casio G-Shock GD-350-1B watch. Designed for durability and functionality, this timepiece is equipped with advanced features to support various activities and environments.
Figura 1: Frontal view of the Casio G-Shock GD-350-1B watch, displaying its digital interface and robust design.
The GD-350-1B is engineered for demanding conditions, featuring a large, easily identifiable timer button for quick operation, even under stress. It offers versatile alert options, including vibration and a tone-plus-LED flash, ensuring you are notified without disturbing others. The watch's shock-absorbing design enhances vibration perception on the wrist, and its high-luminance LED backlight can be configured for various durations, with an Auto Light feature for convenient reading in low light.
Característiques clau
- Silent Vibration Alerts: Ideal for covert missions or loud environments, choose between vibration or LED+tone alerts for timers and alarms.
- Shock Resistant & 200M Water Resistance: Built tough with G-SHOCK’s legendary durability, ready for rugged conditions and underwater use.
- Dedicated Timer Button: Large and easy-to-identify button allows quick activation, even under stress or while wearing gloves.
- Super Illuminator LED Backlight: High-luminance backlight with auto-light and adjustable duration ensures excellent visibility in darkness.
- Extended 5-Year Battery Life: Powered by a CR2032 battery for long-term reliability without frequent replacements.
- Hora mundial: Mostra l'hora actual a les principals ciutats i zones específiques del món.
- Alarmes múltiples: Configura fins a cinc alarmes diàries independents.
- Cronòmetre d'1/100 de segon: Horari precís per a les diverses activitats.
- Temporitzador de compte enrere: Set a countdown from a specified time.
Configuració inicial
Battery Installation (If Required)
The Casio G-Shock GD-350-1B uses one CR2032 battery. While typically pre-installed, if replacement is needed, carefully remove the four screws on the back plate to access the battery compartment. Ensure proper polarity when inserting the new battery.
Configuració de l'hora i la data
- En el mode de mesura del temps, premeu i manteniu premut el botó AJUSTAR button (top-left) until the city code starts to flash.
- Utilitza el AVANT (a dalt a la dreta) i INVERSA (bottom-right) buttons to select your desired city code (time zone).
- Premeu el botó MODE botó (a baix a l'esquerra) per desplaçar-se per la configuració: DST (hora d'estiu), format de 12/24 hores, segons, hora, minut, any, mes, dia.
- Utilitza el AVANT i INVERSA buttons to adjust each setting.
- Un cop tots els paràmetres siguin correctes, premeu el botó AJUSTAR botó per sortir del mode de configuració.
Instruccions de funcionament
Modes de navegació
Premeu el botó MODE button (bottom-left) to cycle through the watch's different modes: Timekeeping, World Time, Alarm, Stopwatch, and Countdown Timer.
Mode de cronometratge
This is the default mode, displaying the current time, day of the week, and date. The small circular display at the top-right indicates the Vibe Alarm status and other indicators.
Mode d’hora mundial
En el mode Hora mundial, podeu view the current time in 48 cities (31 time zones) around the globe. Use the AVANT (top-right) or INVERSA (bottom-right) buttons to scroll through city codes.
Mode d'alarma
The watch features 5 independent daily alarms (AL1 to AL5) and an hourly time signal (SIG). To set an alarm:
- In Alarm Mode, use the AVANT or INVERSA buttons to select the alarm number (AL1-AL5) or SIG.
- Manteniu premut el botó AJUSTAR button until the hour setting flashes.
- Utilitza el AVANT or INVERSA botons per ajustar l'hora i els minuts.
- Premeu el botó AJUSTAR botó per guardar.
- To toggle an alarm ON/OFF, press the COMENÇA button (bottom-right) while the alarm is selected.
You can choose between a tone or vibration alert for alarms. To switch: In Alarm Mode, press and hold the COMENÇA button for about 2 seconds to toggle between tone and vibration. The "VIBE ALARM" indicator will appear on the display when vibration is active.
Mode de cronòmetre
The stopwatch measures elapsed time, split times, and two finishes. It has a capacity of 23 hours, 59 minutes, 59.99 seconds.
- Premeu COMENÇA to begin/stop timing.
- Premeu RESET (top-right) to reset to zero.
Mode de temporitzador de compte enrere
The countdown timer can be set from 1 minute to 24 hours. A dedicated large button (bottom-right, labeled START) provides quick access to the timer function.
- En el mode de temporitzador de compte enrere, premeu i manteniu premut AJUSTAR fins que l'ajust de l'hora parpellegi.
- Ús AVANT or INVERSA per configurar el temps de compte enrere desitjat.
- Premeu AJUSTAR per salvar.
- Premeu COMENÇA per iniciar/aturar el compte enrere.
- When the countdown reaches zero, the watch will alert you with your selected alert type (tone or vibration).
Quick Timer Start: From Timekeeping Mode, press the large COMENÇA button (bottom-right) to instantly start the countdown timer with its last set value.
Backlight (Super Illuminator LED)
Premeu el botó LLUM button (bottom-center, below the display) to illuminate the display. The high-luminance LED can be configured to light for one, three, or five seconds.
Auto Light Feature: The Auto Light feature causes the face to illuminate whenever the watch is tilted towards the face for reading in low-light conditions. This feature can be enabled or disabled in the watch's settings.
Vídeo: Acabatview of the Casio Men's GD350-1B G Shock Black Watch, demonstrating its features and design.
Manteniment
Canvi de bateria
The GD-350-1B is designed for an extended 5-year battery life using a CR2032 battery. When the display dims or functions become erratic, it may be time to replace the battery. It is recommended to have battery replacement performed by a qualified watch technician to ensure water resistance integrity.
Neteja
Netegeu el rellotge regularment amb un drap suau i sec.amp cloth to remove dirt and grime. For stubborn dirt, a mild soap solution can be used, followed by rinsing with clean water and thorough drying. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
Water Resistance (200M WR)
Your G-Shock GD-350-1B is water resistant to 200 meters (20 BAR), making it suitable for swimming, showering, and recreational diving. Do not operate buttons while the watch is submerged in water to prevent water ingress. After exposure to saltwater, rinse the watch thoroughly with fresh water and dry it completely.
Resolució de problemes
- Pantalla en blanc o apagada: Check battery level. Replace the CR2032 battery if low.
- Botons que no responen: Ensure the watch is not in a locked mode (if applicable, though this model doesn't have a specific lock). Try resetting the watch by pressing all four buttons simultaneously (refer to full manual for specific reset procedures if needed).
- Hora/data incorrecta: Re-enter Timekeeping Mode and adjust settings as per "Initial Setup" section. Ensure correct time zone and DST settings.
- Vibration/Tone Alert Not Working: Verify that the alarm is set to ON and the desired alert type (vibration or tone) is selected in Alarm Mode.
- Auto Light Not Activating: Check if the Auto Light feature is enabled in the watch settings. Ensure sufficient tilt angle for activation.
For persistent issues, please refer to the full Casio G-Shock GD-350-1B detailed manual or contact Casio customer support.
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Número de model | GD-350-1BCR |
| Dimensions | 1 x 1 x 1 polzades |
| Pes | 2.43 unces |
| Resistència a l'aigua | 200M (20 BAR) |
| Tipus de bateria | CR2032 (inclòs) |
| Durada de la bateria | Aprox. 5 anys |
| Tipus de visualització | Digital |
| Llum de fons | Super Illuminator LED |
| Característiques especials | Vibration Alarm, Shock Resistant, Dedicated Timer Button, World Time, Multiple Alarms, Stopwatch, Countdown Timer |
Garantia i Suport
This Casio G-Shock watch is covered by a manufacturer's warranty. For detailed warranty information, service, or technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Casio weblloc web. Conserveu el rebut de compra com a comprovant de compra.
Per obtenir més ajuda, podeu contactar amb el servei d'atenció al client de Casio a través dels seus canals oficials.





