1. Introducció
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your DuroMax XP10000EH Dual Fuel Portable Generator. The XP10000EH is designed to provide reliable power using either gasoline or liquid propane, making it versatile for various applications, including home backup, RV use, and jobsites. Please read this manual thoroughly before operating the generator to ensure proper use and to prevent injury or damage.

Image 1.1: The DuroMax XP10000EH Dual Fuel Portable Generator.
2. Informació de seguretat
Operating a generator can be hazardous if proper safety precautions are not followed. Always prioritize safety to prevent serious injury or death. This section outlines critical safety guidelines. Refer to the complete owner's manual for a comprehensive list of safety instructions.
2.1 Perill de monòxid de carboni
- Generators produce carbon monoxide (CO), an odorless, colorless, and poisonous gas.
- MAI operate the generator indoors, in a garage, or in any enclosed or partially enclosed area.
- Always operate the generator outdoors in a well-ventilated area, far away from windows, doors, and vents.
- Instal·leu detectors de monòxid de carboni que funcionin amb piles a casa vostra o a la vostra autocaravana.
2.2 Seguretat elèctrica
- Do not operate the generator in wet conditions, such as rain or snow.
- Ensure all electrical connections are secure and properly grounded.
- Use only approved extension cords that are rated for outdoor use and the appropriate amperage.
- If connecting to a home's electrical system, use a transfer switch installed by a qualified electrician to prevent backfeeding into the utility grid.
2.3 Seguretat del combustible
- Gasoline and propane are highly flammable. Handle with extreme care.
- Refuel gasoline only when the engine is off and cool.
- Emmagatzemar el combustible en recipients homologats en una zona ben ventilada i allunyat de fonts d'ignició.
- Do not smoke near the generator or fuel.
3. Desembalatge i muntatge
Carefully remove the generator and all components from the packaging. Inspect for any shipping damage. The following components are typically included:
- XP10000EH Generator Unit
- Embut d’oli
- Clau de bugia
- Conjunt d’eines
- Wheel & Handle Kit
- DC Charging Cables
- Regulador de propà
- Manual del propietari
3.1 Muntatge de les rodes i el mànec
Follow the instructions in the owner's manual to securely attach the wheels and handle kit. This will facilitate moving the generator.
4. Configuració
Before starting the generator for the first time, perform the following setup steps:
4.1 Afegir oli de motor
The generator is shipped without engine oil. Add the recommended type and amount of oil before first use. Refer to the owner's manual for specific oil type (e.g., 10W-30) and capacity. Use the provided oil funnel to prevent spills.
4.2 Connect Battery
For electric start models, connect the battery terminals according to the instructions in the owner's manual. Ensure correct polarity (positive to positive, negative to negative) to avoid damage.
4.3 Alimentació del generador
The XP10000EH operates on either gasoline or liquid propane.
- Gasolina: Fill the fuel tank with fresh, unleaded gasoline (minimum 87 octane). Do not overfill.
- Propà líquid: Connect a standard propane tank (not included) to the generator using the provided propane regulator and hose. Ensure all connections are tight and check for leaks.

Image 4.1: The XP10000EH supports both gasoline and propane fuel sources.
5. Instruccions de funcionament
Segueix aquests passos per engegar i fer funcionar el generador de manera segura.
5.1 Comprovacions prèvies a l'inici
- Ensure the generator is on a level surface outdoors, away from combustible materials.
- Comproveu el nivell d'oli del motor.
- Verify fuel level (gasoline) or propane tank connection.
- Ensure all circuit breakers on the control panel are in the 'OFF' position.
5.2 Starting the Generator (Electric Start)
- Turn the fuel valve to the 'ON' position (for gasoline). If using propane, open the valve on the propane tank.
- Set the choke lever to the 'CLOSED' or 'START' position (cold engine).
- Insert the key into the ignition switch and turn it to the 'START' position. Hold until the engine starts, then release to 'RUN'.
- Once the engine is running smoothly, gradually move the choke lever to the 'OPEN' or 'RUN' position.
5.3 Selecció de combustible
The XP10000EH features a fuel selector switch on the control panel. Ensure the switch is set to the desired fuel type (Gasoline or Propane) before starting. Do not attempt to switch fuel types while the generator is running.

Image 5.1: The fully loaded power panel with various outlets and controls.
5.4 Connexió de càrregues
Once the generator is running and stable, you can connect your electrical devices. Flip the circuit breakers on the control panel to the 'ON' position. The XP10000EH includes a variety of outlets, including a transfer switch-ready 50 amp outlet and MX2 Power Boost technology for increased 120V power.

Imatge 5.2: El 50 Amp outlet for home power backup.
5.5 Aturar el generador
- Desconnecteu totes les càrregues elèctriques.
- Gireu tots els interruptors automàtics a la posició 'OFF'.
- Gireu la clau d'encesa a la posició 'OFF'.
- Close the fuel valve (for gasoline) or the valve on the propane tank.
6. Manteniment
Regular maintenance ensures the longevity and reliable performance of your generator. Always perform maintenance when the engine is off and cool.
- Oli de motor: Comproveu el nivell d'oli abans de cada ús. Canvieu l'oli després de les primeres 20 hores de funcionament i, a continuació, cada 100 hores o anualment.
- Filtre d'aire: Inspeccioneu i netegeu el filtre d'aire regularment. Substituïu-lo si està malmès.
- Bujía: Inspeccioneu i netegeu la bugia anualment o cada 100 hores. Substituïu-la si cal.
- Filtre de combustible: Inspeccioneu i substituïu segons calgui.
- Neteja general: Mantingueu el generador net i lliure de residus.
6.1 Emmagatzematge
For extended storage, drain the gasoline fuel tank and carburetor, or add a fuel stabilizer. Disconnect the propane tank. Clean the generator and store it in a dry, well-ventilated area.
7. Solució De Problemes
This section addresses common issues you might encounter. For more detailed troubleshooting, consult the full owner's manual.
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El motor no arrencarà | No fuel, low oil, choke incorrect, spark plug issue, battery low | Check fuel level, add oil, adjust choke, inspect spark plug, charge battery |
| Sense potència de sortida | Circuit breaker tripped, overload, connections loose | Reset breakers, reduce load, check connections |
| El motor funciona malament | Combustible ranci, filtre d'aire brut, problema amb les bugies | Use fresh fuel, clean/replace air filter, inspect spark plug |
8. Especificacions
Key technical specifications for the DuroMax XP10000EH Dual Fuel Portable Generator:
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Marca | DuroMax |
| Nom del model | XP10000EH |
| Wattage (Inici) | 10000 watts |
| Wattage (Cursant) | 8000 watts |
| Tipus de combustible | Gasolina / Propà |
| Font d'alimentació | Alimentat per combustible |
| Voltage | 240 Volts |
| Pes de l'article | 220 lliures |
| Dimensions del producte | 29 cm de llargada x 30 cm d'amplada x 26 cm d'alçada |
| Tipus de motor | 4 Traç |
| Volum del dipòsit | 8.3 galons |
| Preses de corrent total | 4 |
| Característiques especials | Dual Fuel, Foldable Handle, Hour Meter, Low Oil Shutdown, Portable |

Image 8.1: Product dimensions for the XP10000EH generator.
9. Garantia i Suport
The DuroMax XP10000EH Dual Fuel Portable Generator comes with a Garantia limitada de 3 anys. For warranty claims, technical assistance, or to purchase replacement parts, please refer to the contact information provided in your original owner's manual or visit the official DuroMax weblloc.





