1. Introducció
This manual provides instructions for the proper use and maintenance of your JBL Charge 2+ Splashproof Portable Bluetooth Speaker. The JBL Charge 2+ is designed to deliver powerful, portable sound with the convenience of wireless Bluetooth streaming. Its splashproof design makes it suitable for various environments, and the built-in 6000mAh rechargeable battery ensures extended playback time.

Figura 1: Frontal view of the JBL Charge 2+ speaker, showcasing its red finish and JBL logo.
2. Contingut del paquet
Si us plau, comproveu que tots els articles estiguin presents al vostre paquet:
- JBL Charge 2+ Portable Bluetooth Speaker
- Cable de càrrega USB
- Guia d'inici ràpid (no inclosa en aquest manual digital)
- Fitxa de seguretat (no inclosa en aquest manual digital)
3. Configuració
3.1 Càrrega de l'altaveu
Before initial use, fully charge the JBL Charge 2+ speaker.
- Connecteu el cable de càrrega USB subministrat al port de càrrega de l'altaveu.
- Connecteu l'altre extrem del cable USB a un adaptador de corrent USB compatible (no inclòs) o al port USB d'un ordinador.
- The LED indicators on the speaker will illuminate to show the charging status. All LEDs will be solid when fully charged.
The speaker features a 6000mAh rechargeable battery, providing extended playback time.

Figure 2: Top panel of the speaker with power, Bluetooth, volume, and social mode buttons, along with battery indicator LEDs.
3.2 Engegada/apagada
- Per encendre, premeu el botó Botó d'encesa (symbol: circle with a vertical line) located on the top panel.
- Per apagar, premeu el botó Botó d'encesa de nou.
4. Instruccions de funcionament
4.1 Vinculació Bluetooth
To connect your device to the JBL Charge 2+ via Bluetooth:
- Power on the JBL Charge 2+ speaker.
- Premeu el botó Botó Bluetooth (symbol: standard Bluetooth icon) on the top panel. The Bluetooth indicator will flash, indicating it is in pairing mode.
- Al dispositiu mòbil, activeu el Bluetooth i cerqueu els dispositius disponibles.
- Select "JBL Charge 2+" from the list of devices.
- Un cop connectat, l'indicador Bluetooth s'il·luminarà de manera fixa.
Reproducció d'àudio 4.2
After successful pairing, you can stream audio wirelessly from your device to the JBL Charge 2+.
- Control playback (play/pause, skip tracks) directly from your connected device.
- Ajusteu el volum amb el botó Puja el volum (+) i Baixar el volum (-) buttons on the speaker, or from your connected device.
4.3 Social Mode
The Social Mode feature allows up to three devices to connect to the JBL Charge 2+ simultaneously. This enables multiple users to take turns playing music.
- Connect the first device via Bluetooth as described in section 4.1.
- Premeu el botó Social Mode button (symbol: three interconnected dots) on the speaker.
- Connect the second and third devices following the Bluetooth pairing steps.
- The speaker will play audio from the last device that initiated playback.

Figure 3: The JBL Charge 2+ in a social setting, demonstrating its portable use.
4.4 Funció d'altaveu
When connected to a smartphone, the JBL Charge 2+ can be used as a speakerphone.
- Per respondre una trucada entrant, premeu el botó Botó del telèfon (symbol: phone receiver icon).
- Per finalitzar una trucada, premeu el botó Botó del telèfon de nou.
- Per rebutjar una trucada entrant, manteniu premut el botó Botó del telèfon.
4.5 Splashproof Feature
The JBL Charge 2+ is splashproof, meaning it can withstand splashes of water from any direction. This makes it suitable for use near pools or at the beach.
Important: The JBL Charge 2+ is NO submersible. Do not immerse the speaker in water. Ensure all port covers are securely closed before exposing the speaker to moisture.

Figure 4: The splashproof design of the JBL Charge 2+ allows for use in wet environments.
5. Manteniment
5.1 Neteja
- Netegeu l'altaveu amb un suau, damp tela.
- No utilitzeu netejadors abrasius ni dissolvents.
- Ensure the charging port and other openings are dry before charging.
5.2 Cura de la bateria
- To prolong battery life, fully charge the speaker at least once every three months.
- Eviteu exposar l'altaveu a temperatures extremes (calor o fred), ja que això pot afectar el rendiment de la bateria.
5.3 Emmagatzematge
Store the speaker in a cool, dry place away from direct sunlight and excessive moisture when not in use for extended periods.
6. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| L'altaveu no s'encén | La bateria s’ha esgotat | Carregueu l'altaveu amb el cable USB subministrat. |
| No es pot emparellar per Bluetooth | Bluetooth is not enabled on your device or speaker is not in pairing mode | Ensure Bluetooth is enabled on your device. Press the Bluetooth button on the speaker to enter pairing mode. |
| Sense so ni volum baix | Volume is too low on speaker or device; device not connected | Augmenta el volum tant a l'altaveu com al dispositiu connectat. Verifica la connexió Bluetooth. |
| Els botons no responen | Error temporal de programari | Try restarting the speaker by powering it off and then on again. If the issue persists, contact customer support. |
7. Especificacions
- Nom del model: JBL Charge 2+
- Número de model: CHARGE2PLUSREDAM
- Dimensions del producte: 8.5 x 4 x 6.8 polzades
- Pes de l'article: 1.8 lliures
- Tipus de bateria: 6000mAh Rechargeable (internal)
- Connectivitat: Bluetooth
- Característiques especials: Splashproof, Social Mode, Speakerphone
- Fabricant: JBL
- Data de primera disponibilitat: 22 de maig de 2015
8. Garantia i Suport
Per obtenir informació sobre la garantia i assistència tècnica, consulteu la targeta de garantia inclosa amb el producte o visiteu el lloc web oficial de JBL. weblloc web. Conserveu el comprovant de compra per a reclamacions de garantia.
JBL Oficial Weblloc: www.jbl.com





