Introducció
Gràcies per la compraasing the SENTRY HPXBT150 Bluetooth Flat Cord Earbuds. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your new wireless earbuds. Please read this manual thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of your device.
Contingut del paquet
- SENTRY HPXBT150 Bluetooth Flat Cord Earbuds
- Funda protectora
- Cable de càrrega USB (Micro-USB)
- Removable Ear Hooks
- Manual d'usuari
Producte acabatview
The SENTRY HPXBT150 earbuds feature Bluetooth wireless technology, allowing for a cord-free listening experience. They include an in-line microphone for hands-free calls and media control buttons for easy operation. Removable ear hooks provide a secure fit, especially during physical activity.

Image: SENTRY HPXBT150 Bluetooth Earbuds showing the in-line control panel and ear hooks. The control panel features volume up/next track, power/multifunction, and volume down/previous track buttons.
Configuració
1. Càrrega dels auriculars
- Locate the Micro-USB charging port on the in-line control unit.
- Connect the provided USB charging cable to the earbuds' charging port.
- Connecteu l'altre extrem del cable USB a una font d'alimentació USB compatible (per exemple, un port USB de l'ordinador o un adaptador de paret USB).
- The LED indicator light will illuminate during charging. It will change color or turn off once charging is complete. A full charge typically takes approximately 1-2 hours.
2. Emparellament Bluetooth
- Ensure the earbuds are fully charged before initial pairing.
- Press and hold the multi-function button (usually the center button on the in-line control) for approximately 5-7 seconds until the LED indicator light flashes red and blue alternately. This indicates the earbuds are in pairing mode.
- Al dispositiu compatible amb Bluetooth (telèfon intel·ligent, tauleta, ordinador), aneu al menú de configuració de Bluetooth.
- Activa el Bluetooth i cerca els dispositius disponibles.
- Select "HPXBT150" or a similar name from the list of found devices.
- Once successfully paired, the LED indicator on the earbuds will typically flash blue slowly or turn off, and you will hear an audible confirmation.
- Si se us demana una contrasenya, introduïu "0000".
Instruccions de funcionament
Encès/Apagat
- Encès: Press and hold the multi-function button for approximately 3 seconds until the LED indicator flashes blue and you hear a power-on tone.
- Apagar: Press and hold the multi-function button for approximately 3-5 seconds until the LED indicator flashes red and you hear a power-off tone.
Reproducció de música
- Reproduir/pausa: Premeu el botó multifunció una vegada.
- Pujar el volum: Premeu el botó '+'.
- Baixar el volum: Premeu el botó '-'.
- Pista següent: Premeu i manteniu premut el botó '+'.
- Pista anterior: Premeu i manteniu premut el botó '-'.
Gestió de trucades
- Respondre/Finalitzar la trucada: Premeu el botó multifunció una vegada.
- Rebutja la trucada: Premeu i manteniu premut el botó multifunció durant aproximadament 2 segons.
- Torna a marcar l'últim número: Premeu dues vegades el botó multifunció.
Manteniment
- Neteja: Feu servir un drap suau i sec per netejar els auriculars. No utilitzeu productes químics agressius ni materials abrasius.
- Emmagatzematge: When not in use, store the earbuds in the provided protective case to prevent damage.
- Cura de la bateria: To preserve battery life, avoid fully discharging the earbuds frequently. Charge them regularly, even if not used for extended periods.
- Eviteu la humitat: Keep the earbuds away from water and excessive moisture.
Resolució de problemes
| Problema | Possible solució |
|---|---|
| Els auriculars no s'encenen. | Ensure the earbuds are fully charged. Connect to a power source and allow time to charge. |
| No es pot emparellar amb el dispositiu. | Ensure earbuds are in pairing mode (flashing red/blue). Turn off and on Bluetooth on your device. Move earbuds closer to your device. Forget previous pairings on your device and try again. |
| Sense so o amb un volum baix. | Check volume levels on both the earbuds and your connected device. Ensure earbuds are properly paired. Try re-pairing the earbuds. |
| Connexió intermitent. | Ensure there are no obstructions between the earbuds and your device. Move closer to your device. Avoid environments with strong Wi-Fi or other wireless interference. |
Especificacions
- Model: HPXBT150
- Tecnologia de connectivitat: Sense fil (Bluetooth)
- Unitat del conductor: 10 mm
- Impedància: 32+/-3 Ohms
- Sensibilitat: 103 dB +/-3 dB
- Resposta de freqüència: 20 Hz - 20 kHz
- Dispositius compatibles: Phones, Tablets, MP3 Players, Computers, Gaming Consoles
- Tipus de control: Control de suports
- Característiques especials: Microphone Included, USB Connectivity, Removable Ear Hooks
- Pes de l'article: 2.08 unces
Informació de seguretat
- Do not expose the earbuds to extreme temperatures, direct sunlight, or fire.
- Do not disassemble or modify the earbuds. This may void the warranty and cause damage.
- Eviteu escoltar a nivells de volum elevats durant períodes prolongats per evitar danys auditius.
- Mantenir fora de l'abast dels nens i mascotes.
- Eliminar el producte de manera responsable segons la normativa local.
Garantia i Suport
For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact SENTRY customer service directly. Keep your proof of purchase for warranty claims.





