1. Introducció
This manual provides essential information for the safe assembly, operation, maintenance, and troubleshooting of your Char-Broil American Gourmet Classic Series 3-Burner Propane Gas Grill. Please read all instructions carefully before using the appliance.
2. Informació important de seguretat
ADVERTIMENT:
- Només per a ús exterior.
- Llegiu totes les instruccions abans d’encendre.
- No emmagatzemeu ni utilitzeu gasolina o altres vapors i líquids inflamables a prop d'aquest o qualsevol altre aparell.
- No s'ha d'emmagatzemar una bombona de LP no connectada per al seu ús a prop d'aquest o cap altre aparell.
- Mantingueu els nens i les mascotes lluny de la graella en tot moment.
- Always ensure proper ventilation.
- Do not attempt to repair or alter the grill.
- Tanqueu sempre el subministrament de gas a la bombona després d'usar-la.
Aquest producte conté substàncies químiques que l'estat de Califòrnia sap que causen càncer i defectes congènits o altres danys reproductius (advertència de la Proposició 65).
3. Muntatge i muntatge
The Char-Broil American Gourmet Classic Series 3-Burner Gas Grill requires assembly. Refer to the included user manual for detailed step-by-step instructions and diagrams. Assembly typically takes 1-2 hours for one person.
3.1 Desembalatge i identificació de peces
Carefully remove all components from the packaging. Verify all parts are present against the parts list in your printed manual. Keep all screws and small parts organized.
3.2 Muntatge del marc
Assemble the main cart frame using the provided screws and tools. Ensure all connections are secure for stability.
3.3 Attaching Wheels
Attach the two 7-inch heavy-duty wheels to the cart for easy mobility. The integrated rack is designed to hold the propane tank securely.

Imatge: Frontal view of the assembled Char-Broil Classic Series 3-Burner Gas Grill, showcasing its compact design and side shelves.
3.4 Burner and Grate Installation
Install the stainless steel burners and porcelain-coated heat tents. Place the porcelain-coated wire cooking grates and warming rack into position.

Imatge: Interior view of the grill with the lid open, showing the three stainless steel burners and porcelain-coated heat tents.
3.5 Connexió del dipòsit de propà
Connect a 20-pound liquid propane gas tank (not included) to the grill's gas line. Ensure all connections are tight and check for leaks using a soap and water solution before first use.
4. Instruccions de funcionament
4.1 Lighting the Grill
- Obriu la tapa de la graella.
- Assegureu-vos que tots els botons de control del cremador estiguin en la posició "OFF".
- Turn on the gas supply at the LP cylinder.
- Press and turn one burner control knob to "HIGH".
- Immediately press the Piezo igniter button. You should hear a click and see the burner light.
- If the burner does not light within 5 seconds, turn the knob to "OFF", wait 5 minutes, and repeat the lighting procedure.
- Once one burner is lit, you can turn on other burners as desired.

Image: Close-up of the control panel, showing the three control knobs and the red Piezo igniter button for easy startup.
4.2 Cuina
The grill features 30,000 BTU with three 10,000 BTU burners, providing even heat across the 360-square-inch primary cooking surface. The 170-square-inch warming rack is ideal for indirect cooking or keeping food warm. Adjust heat using the control knobs (clockwise to increase, counterclockwise to decrease).

Image: The grill in use, with burgers, sausages, and corn on the cob cooking on the main grates and warming rack.
4.3 Tancament
When finished cooking, turn all burner control knobs to the "OFF" position. Then, turn off the gas supply at the LP cylinder valve.
5. Cura i Manteniment
5.1 Cleaning Grates
The porcelain-coated wire grates are rust-resistant and easy to clean. Allow grates to cool, then scrape off any food residue with a grill brush. Wash with warm, soapy water and rinse thoroughly.
5.2 Neteja exterior
Netegeu les superfícies exteriors amb un anunciamp cloth and mild detergent. For stainless steel components, use a stainless steel cleaner to maintain shine.
5.3 Manteniment del cremador
Regularly inspect burners for blockages (e.g., spider webs, food debris). Clean as needed to ensure proper gas flow and even heating.
6. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El cremador no s'encén | No gas flow, igniter issue, clogged burner port | Check LP tank, ensure gas valve is open, clean igniter electrode, clear burner ports. |
| Calefacció desigual | Clogged burner ports, low gas pressure | Clean burner ports, check LP tank level, ensure regulator is functioning correctly. |
| Flama groga o taronja | Air shutter adjustment needed, dirty burner | Refer to manual for air shutter adjustment, clean burner. |
7. Especificacions
- Número de model: 463773717
- Marca: Char-Broil (American Gourmet Series)
- Tipus de combustible: Liquid Propane Gas (20-pound tank, not included)
- Nombre de cremadors principals: 3
- Potència de calefacció: 30,000 BTU (3 x 10,000 BTU burners)
- Àrea de cuina principal: 360 polzades quadrades
- Zona d'escalfament: 170 polzades quadrades
- Total Cooking Surface Area: 530 polzades quadrades
- Reixes: Porcelain-coated wire
- Encesa: Encès piezoelèctric
- Prestatgeries laterals: Two large metal side shelves
- Mobilitat: Two 7-inch heavy-duty wheels
- Dimensions (P x A x A): 24.1" x 51.2" x 43.5"
- Pes de l'article: 48.5 lliures
- Material: Stainless Steel (burners), Porcelain Coated Wire (grates)
8. Garantia i Suport
This grill comes with a 5-year burner warranty. For warranty claims, technical support, or replacement parts, please refer to the contact information provided in your original product packaging or visit the official Char-Broil weblloc.
Included Components: User Manual, gas grill, warranty.





