Continental ContiProContact

Manual d'usuari del pneumàtic Continental ContiProContact

Model: ContiProContact P195/65R15 89H

1. Introducció

The Continental ContiProContact is a premium, all-season touring tire designed for passenger cars and crossovers. It offers balanced year-round comfort and performance. This model incorporates advanced technologies such as ContiSilent and ContiSeal, which contribute to a quieter ride and enhanced safety through automatic puncture sealing.

Continental ContiProContact tire mounted on a wheel, angled view.

Figure 1: Continental ContiProContact Tire

Característiques principals:

  • Up to 80,000-mile limited treadwear coverage, ensuring long-lasting performance.
  • Specifically tuned for original equipment applications to ensure precise fit and optimal performance.
  • Enhanced traction in wet, dry, and light snowy conditions for reliable year-round driving.
  • Designed for a smooth, comfortable ride with minimal road vibrations.
  • Advanced tread pattern reduces road noise for a quieter, more enjoyable driving experience.
Continental Total Confidence Plan details including 80,000-mile warranty, 60-day trial, and 3-year roadside assistance.

Figure 2: Continental Total Confidence Plan

2. Informació de seguretat

Always prioritize safety when handling, installing, or operating with tires. Adhere to all local regulations and manufacturer guidelines.

Precaucions generals de seguretat:

  • Pressió dels pneumàtics: Maintain correct tire inflation pressure as specified by your vehicle manufacturer. Incorrect pressure can lead to tire failure, poor handling, and reduced fuel efficiency.
  • Capacitat de càrrega: Do not exceed the maximum load capacity indicated on the tire sidewall and in your vehicle's owner's manual. Overloading can cause tire damage and blowouts.
  • Classificació de velocitat: Do not exceed the tire's speed rating. High speeds can generate excessive heat, leading to tire failure.
  • Profunditat de la banda de rodament: Regularly check tread depth. Worn tires have reduced traction, especially in wet conditions. Replace tires when tread depth reaches the minimum legal limit.
  • Instal·lació professional: Tire installation should always be performed by trained professionals using proper equipment to ensure safety and correct fitment.
  • Emmagatzematge: Store tires in a cool, dry place away from direct sunlight, heat sources, and chemicals that can degrade rubber.

3. Configuració i instal·lació

Proper installation is crucial for tire performance and safety. It is highly recommended that tire mounting and balancing be performed by certified automotive technicians.

Installation Steps (for professional reference):

  1. Inspecció: Before mounting, inspect the tire for any damage, defects, or foreign objects. Ensure the tire size and type match the vehicle's specifications.
  2. Rim Compatibility: Verify that the rim is clean, undamaged, and compatible with the tire size.
  3. Lubricació: Apliqueu un lubricant de muntatge de pneumàtics adequat als talons del pneumàtic i a les brides de la llanda.
  4. Muntatge: Use a tire mounting machine to carefully mount the tire onto the rim, avoiding damage to the beads.
  5. Inflació: Inflate the tire slowly to the recommended seating pressure, ensuring both beads are properly seated on the rim. Do not exceed the maximum seating pressure indicated on the tire sidewall.
  6. Equilibri: Balance the tire and wheel assembly using a calibrated balancing machine to prevent vibrations and ensure smooth operation.
  7. Final Pressure Adjustment: Adjust the tire pressure to the vehicle manufacturer's recommended cold inflation pressure, typically found on a placard inside the driver's door jamb or in the owner's manual.

4. Directrius de funcionament

Optimal tire performance and longevity depend on adherence to proper operating practices.

Consideracions sobre la conducció:

  • Controls de pressió regulars: Check tire pressure at least once a month and before long trips, always when tires are cold. Proper inflation is critical for safety, handling, and tire life.
  • Rotació de pneumàtics: Rotate tires according to your vehicle manufacturer's recommendations, typically every 5,000 to 7,500 miles. This promotes even wear and extends tire life.
  • Hàbits de conducció: Avoid sudden acceleration, harsh braking, and aggressive cornering, as these can accelerate tire wear.
  • Riscos a la carretera: Be mindful of potholes, curbs, and other road hazards that can cause immediate or cumulative damage to tires and wheels.
  • ContiSeal Technology: This tire features ContiSeal technology, a proprietary sealant compound applied to the inner liner that automatically seals punctures up to 5mm in diameter in the tread area. While it provides temporary mobility, a professional inspection and repair are still required as soon as possible after a puncture.
Diagram explaining ContiSeal technology for self-sealing punctures.

Figure 3: ContiSeal Technology Explained

5. Manteniment i cura

Regular maintenance extends the life of your tires and ensures continued safe operation.

Manteniment recomanat:

  • Inspecció de la banda de rodament: Visually inspect tires regularly for signs of uneven wear, cuts, cracks, bulges, or embedded foreign objects. Pay attention to the tread wear indicators (TWIs).
  • Alineació de rodes: Have your vehicle's wheel alignment checked periodically, especially if you notice uneven tire wear or steering issues. Proper alignment prevents premature and irregular tire wear.
  • Equilibri de rodes: If you experience vibrations while driving, have your wheels re-balanced. Unbalanced wheels can cause uneven tire wear and discomfort.
  • Neteja: Clean tires with mild soap and water. Avoid using harsh chemicals or petroleum-based products that can degrade the rubber.
Primer pla view of the Continental ContiProContact tire's all-season tread pattern.

Figure 4: ContiProContact Tread Pattern

6. Resolució de problemes comuns

This section provides guidance on common tire-related issues. For complex problems or safety concerns, consult a professional tire technician.

ProblemaPossible causa/solució
Desgast irregular de la banda de rodamentIncorrect tire pressure, improper wheel alignment, unbalanced wheels, worn suspension components. Check pressure, have alignment and balancing inspected by a professional.
Vibrations While DrivingUnbalanced wheels, bent rim, worn suspension parts, tire damage. Have wheels balanced and inspected for damage.
Tire Losing Air PressurePuncture (nail, screw), leaky valve stem, damaged rim, bead leak. Inspect for punctures; if found, seek professional repair. ContiSeal may provide temporary sealing.
Bulge on SidewallImpact damage (pothole, curb). This indicates internal tire damage and requires immediate replacement. Do not drive on a tire with a sidewall bulge.

7. Especificacions del producte

Detailed specifications for the Continental ContiProContact P195/65R15 89H tire.

EspecificacióValor
MarcaContinental
ModelContiProContact
Número de model de l'article15482860000
MidaP195/65R15 89H
TemporadesTot l'any
Amplada de la secció195 mil·límetres
Capacitat de càrrega1279 lliures
Profunditat de la banda de rodadura10 32ns
Tipus de rodaduraNo direccional
Amplada de la vora15 polzades
Diàmetre dels pneumàtics25 polzades
Pes de l'article16.2 lliures
Tipus de construccióRadial
UPC051342131754
UTQG500AAA
Data de primera disponibilitat13 de gener de 2017

8. Garantia i Suport

Continental stands behind the quality and performance of its tires.

Informació de la garantia:

The Continental ContiProContact tire comes with a limited treadwear coverage of up to 80,000 miles. Specific terms and conditions apply. Please refer to the official Continental warranty documentation for full details, including any mileage limitations, conditions, and exclusions.

Atenció al client:

For further assistance, technical questions, or warranty claims, please visit the official Continental weblloc web o poseu-vos en contacte amb el seu servei d'atenció al client. També podeu trobar més informació i productes a Continental Store on Amazon.

Documents relacionats - ContiProContact

Preview Manual d'usuari i descripció del funcionament del comandament a distància Continental RHT433
Manual d'usuari complet i descripció operativa dels comandaments a distància Continental RHT433 i RHT315 (Japó). Detalla les funcions d'entrada, arrencada i immobilització remotes, les especificacions tècniques, els avisos de seguretat i el compliment normatiu de les plataformes FCA.
Preview Manual d'usuari del mòdul d'antena de connectivitat i telemàtica Continental TCAM1NA0
Manual d'usuari del mòdul d'antena de telemàtica i connectivitat Continental TCAM1NA0, que detalla les seves característiques, especificacions tècniques, instal·lació i serveis sense fil.
Preview Manual d'instal·lació del Continental FBD5: muntatge i compliment
Manual d'instal·lació oficial del mòdul Continental FBD5, que detalla els passos de muntatge i les declaracions de compliment de la FCC/IC. Apreneu a muntar el mòdul FBD5 en el xassís d'un vehicle.
Preview Manual d'usuari de Continental HFM_CMFB_01: Sistema d'accés per a vehicles
Manual d'usuari del mòdul de mans lliures Continental HFM_CMFB_01, que detalla el seu sistema a continuacióview, funcions d'accés al cotxe, procediments d'arrencada del motor, informació de l'etiqueta i declaracions de compliment per a sistemes d'accés de vehicles.
Preview Technisches Handbuch Motorrad- und Roller-Reifen | Continental
Das offizielle technische Handbuch von Continental für Motorrad- und Rollerreifen. Trobeu les informacions detallades sobre tots els serveis tècnics, dl.tagehinweisen und Modellübersichten für optimale Leistung und Sicherheit.
Preview Manual d'usuari de la unitat de control telemàtica (TCP) de Continental GM OnStar Gen12
Manual d'usuari de la unitat de control telemàtic (TCP) OnStar Gen12 de Continental GM, números de model G12N410G1 i G12N410M1. Detalls de les característiques del producte, sistema a continuacióview, disseny mecànic, especificacions tècniques, serveis sense fil, connectors i informació de compliment normatiu.